Миранда Кеннелли - Дыши, Энни, дыши

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дыши, Энни, дыши"
Описание и краткое содержание "Дыши, Энни, дыши" читать бесплатно онлайн.
Энни ненавидит бегать.
Не важно, сколько она бежит, её не отпускает чувство, что если бы она не порвала с Кайлом, он был бы жив.
Так, чтобы почтить его память, она начинает готовиться к марафону, в котором он хотел участвовать.
Но подготовка куда изнурительнее, чем она могла себе представить.
Её тренер вызывает у неё разные чувства, заставляя бороться со своим телом, сознанием и сердцем.
С каждой милей, за которую Джереми хвалит её, у неё возникает больше трудностей.
Она хочет прыгнуть ему на руки… и одновременно убежать в противоположном направлении. Для Энни открыть своё сердце для любви куда сложнее, чем пересечь финишную черту.
Всем девчонкам в поисках нового начала посвящается.
– Что? Бегаю?
– Участвуешь во всех этих сумасшедших гонках. Имею в виду, у меня все так болит после каждого единичного длинного забега, а ты их постоянно пробегаешь.
– Это моя работа.
Я недоверчиво качаю головой:
– Сколько ты пробежал утром?
– Десять миль. Но затем я несколько часов ездил на байке. Планирую скоро принять участие в гонке на мотокроссе.
Я слышала, как Ник и Эван говорили об этом, потому что они ремонтировали байки в Колдуэлле. Иногда люди падают и ломают ноги. Иногда попадают под байки соперников. Иногда их выбрасывает с тридцатифутовой высоты. Иногда они умирают.
Я сажусь прямо, мое тело неподвижно как кирпичная стена.
– Джереми, зачем тебе это делать?
– Мне нужно найти что-то новенькое, чем-то заняться. – Он заправляет прядь волос мне за ухо и касается моей шеи.
– Тебе не нужно ничем заниматься, – тихо говорю я. – Почему бы тебе просто не продолжать регулярно принимать участие в забегах?
Он начинает нервно постукивать ногой:
– Потому что они больше не доставляют мне радости. Мне нужно больше. Даже марафон больше не является для меня испытанием.
Я сжимаю кулаки:
– Так ты думаешь, что пробежать Городской Музыкальный Марафон, ничего не стоит?
– Я совсем не об этом говорил, – мягко отвечает он. – Вряд ли каждый сможет одолеть марафон. А ты тверже, чем гвозди. Ты становишься все быстрее и быстрее, и я вижу, какая ты сильная. Ты прокачаешь Городскому Музыкальному Марафону задницу.
– Ахх, – я беззвучно произношу «Прокачаешь Городскому Музыкальному Марафону задницу», отчего Джереми тихо смеется. – Я даже не знаю, что это значит.
– И я тоже.
Я зажимаю переносицу. Дыши. Мне дорог мой друг. Правда. Я не хочу видеть, как он причинит себе вред. Я не могу потерять кого-то еще.
– Я правда хочу, чтобы ты не связывался с этим мотокроссом. Пожалуйста, Джер.
Он поднимает свою шапочку с пола и надевает ее.
– Отстойно, что ты пытаешься говорить мне, что делать.
От этого я чувствую себя отвратительно. Но он прав. Я последний человек, у кого есть право просить его измениться. Не то чтобы мы встречались.
– Но я сделаю это ради тебя, – искренне говорит он. Переводит свой пристальный взгляд на меня, на мои губы, и я знаю, о чем он думает. Моя просьба сделала все намного серьезней между нами. Разве друзья меняют друг в друге то, кем являются по сути? Это неразумно. Но и мотокросс тоже…
– Ты не должен это делать из-за меня. Я просто хочу, чтобы ты заботился о себе, Джереми.
– Я буду. – Он похлопывает меня по руке и встает, чтобы собрать «Операцию». – Было весело. Хочешь, потусуемся завтра после обеда, когда я вернусь?
– Ладно.
– Я напишу тебе.
Подхожу с ним к двери, где он быстро обнимает меня, желая спокойной ночи, и когда позже я сворачиваюсь калачиком в постели, то все еще чувствую запах его одеколона, витающий в воздухе.
Колледж – это Драма
– Давай носить одинаковые футболки!
– Нет, Джер, – говорю я. Сегодня воскресенье, и Джереми заявился ко мне в общежитие целый и невредимый, а сейчас мы в книжном магазине колледжа. – Мы здесь, чтобы купить мне учебники.
Он поднимает снежный шар МТСУ и встряхивает его.
– Ну давай. Я возьму синюю, а ты красную, и тогда мы будем под стать друг другу, как пожилые люди на пляже.
– Ладно, мы будем носить одинаковые футболки, если твоя будет розовой.
Это заставляет его заткнуться.
Книжный магазин просто огромный, повсюду кипы книг. Я прикасаюсь к горлу. Это немного ошеломляет. Достаю свой курс лекций и список учебников из сумки и начинаю рыскать по стеллажам.
– Вот твой учебник биологии, – говорит Джереми и бросает его в корзину, которую носит для меня. Святое дерьмо, он стоит сто долларов!
Мои основные предметы в этом семестре – наука и математика, но по какой-то неведомой причине я должна взять еще и искусство. Учебник по истории искусства стоит сто семьдесят пять долларов, размером больше коробки из-под пиццы и весит, должно быть, двадцать пять фунтов. Ставлю его обратно на полку – никак не могу его себе позволить. Думаю, позже я посмотрю в интернете, не получится ли купить его подешевле на eBay. В противном случае мне придется подыскивать другой вид занятий искусством. Но принадлежности для рисования, и кисти, и холст тоже не могут стоить дешево.
Стоя в очереди, чтобы расплатиться за учебники биологии и высшей математики, Джереми исследует все безделушки и вкусняшки, которыми стараются соблазнить людей во время ожидания. Держу пари, он бы с удовольствием присоединился к маме в увеселительной прогулке по отделам с товарами ценой в доллар в Тарджит.
– О, посмотри на это, – говорит он, найдя брелок для ключей в виде тролля с розовыми волосами. – Тебе он нужен.
– Мне не нужна кукла-тролль, – со смехом говорю я.
– Ты его берешь, – он бросает брелок в корзину.
Девчонка позади нас, у которой всего одна книга в руке, заглядывает в нашу корзину.
– Не говори мне, что ты и вправду покупаешь свои учебники? – недоверчиво спрашивает она.
– Почему нет? – говорю я.
– Кто по-настоящему читает учебники на занятиях? Нужно лишь прочитать их перед тестом или письменной работой. И потом, можно просто одолжить книгу у кого-нибудь на занятии или взять в библиотеке.
Я поднимаю взгляд на Джереми, чтобы узнать его мнение. Он качает головой, глядя на девчонку:
– Энни, самая большая проблема, какая у тебя может возникнуть с покупкой этих учебников – дотащить их до твоего общежития. Они адски тяжелые.
– Это не проблема. Для этого ты здесь. – Я толкаю локтем его в бок, заставляя рассмеяться.
Девчонка позади нас фыркает и начинает играть в своем телефоне, украдкой бросая взгляды на Джереми. Он зевает, не обращая на нее внимания. Могу поспорить, сейчас она жалеет о том, что пыталась смутить меня.
– Кроме того, – начинает Джереми, – ты сможешь продать обратно в магазин эти книги в конце семестра и на эти деньги купить подарки на Рождество.
– Приму к сведению, – говорю я. – Ты мне поможешь отнести эти книги в конце семестра обратно?
– Конечно. А затем ты сможешь купить мне рождественский подарок. Я страшно хочу одинаковые футболки.
Я игриво шлепаю его по руке, и девчонка позади нас снова фыркает. Должно быть, она завидует счастливым людям. У меня вызывает улыбку Джереми, который занят тем, что разглядывает резинового цыпленка, одетого в крошечный свитер МТСУ. Он и правда делает меня счастливой. Когда он рядом, это прочищает мои мысли так же, как и бег.
Когда мы затаскиваем пакеты с моими учебниками через дверь спальни, обнаруживаем Ванессу, болтающую с Рори за компьютером. Слава богу, они не занимаются сексом по скайпу или еще что.
Я бросаю ключи с новым брелком-троллем на стол. Джереми настоял на том, чтобы купить его мне. По неизвестной причине он назвал его Джей-Зи.
– Что это? – спрашивает Ванесса.
– Брелок-тролль, – говорю я. – Его зовут Джей-Зи.
– Разве он не офигительный? – с широкой улыбкой спрашивает Джереми.
Ванесса подносит тролля к экрану:
– Рор, скажи же, уродский брелок?
– Нет, он прав – он офигительный, – отвечает Рори. – Можешь купить мне такой, малыш?
Ванесса забирает Рори и свой компьютер на кухню. Думаю, хочет дать нам время побыть наедине.
Я включаю музыку и вытаскиваю книги из пакетов, выстраивая их на полке. Джереми переключает внимание на свой телефон и начинает переписываться. Когда он плюхается на мою кровать, его спортивные штаны задираются, показывая тонкий белый бинт вокруг его голени.
Бинт…
Я падаю на колени рядом с ним.
– Что случилось? – Я легонько касаюсь бинта, и он вздрагивает. Какое бы повреждение это ни было, оно болезненное.
Его лицо вспыхивает, и он изгибается, чтобы отодвинуть мою руку от своей ноги.
– Ничего.
– Что ты делал?
– То, что ты сказала мне не делать, – тихо говорит он.
– Мотокросс?
Короткий кивок.
Как глупо было с моей стороны подумать, что он пришел невредимым. Он вообще когда-то был этим известен?
– Скажи мне, что с твой ногой, – говорю я, уставившись на бинт.
– Получил ожог на байке.
Я зажмуриваюсь. Проклятье. Что, если в следующий раз он сломает ногу? Или потеряет ее? Прячу лицо в ладонях, пока не чувствую, как он легонько касается моего плеча.
– Я в порядке. Просто случайно задел ногой металл, когда слезал. Это было непрофессиональное движение. Наверно потому, что я непрофессионально…
– Ты собираешься снова заниматься мотокроссом? – перебиваю я.
– Нет. Если это огорчает тебя, не буду, обещаю.
– Как я могу верить этому?
– Потому что это лучше, чем мотокросс.
– Что «это»?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дыши, Энни, дыши"
Книги похожие на "Дыши, Энни, дыши" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Миранда Кеннелли - Дыши, Энни, дыши"
Отзывы читателей о книге "Дыши, Энни, дыши", комментарии и мнения людей о произведении.