» » » » РГД 74 - Случайный герой. Путь технологиста.


Авторские права

РГД 74 - Случайный герой. Путь технологиста.

Здесь можно скачать бесплатно "РГД 74 - Случайный герой. Путь технологиста." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Случайный герой. Путь технологиста.
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Случайный герой. Путь технологиста."

Описание и краткое содержание "Случайный герой. Путь технологиста." читать бесплатно онлайн.








- Подожди. - Рональд рассказал Смиту о своем договоре с Тонио Престо. - Возможно, удастся с хоббитов содрать денег.

- Возможно. - согласился оружейник. - но ты и обо мне помни.

- Спасибо, Джон. - Рональд улыбнулся. - но я надеюсь, что получится раскрутить кучерявых.

- Ладно, колись уже давай, что ты там принес в сумке? - нетерпение Смита наконец то взяло верх.

Продолжая улыбаться, Рональд открыл сумку и для начала достал оттуда две армейские винтовки и несколько обойм к ним. Смит сразу же выхватил одну из них из рук Рональда, и принялся осматривать и ощупывать незнакомое оружие, что-то бормоча себе под нос. Рональд слышал только обрывки фраз: «Предохранитель, ага, вот так сюда», «Магазин внутренний», «Затвор странный, но очень удобный». Покрутив винтовку в руках, Смит довольно быстро разобрался в ее устройстве, вынул затвор, разобрал его, собрал обратно, пощелкал курком, зарядил винтовку с помощью обоймы. Наконец он успокоился и довольно глянул на Рональда.

- Хорошее оружие. Простое, удобное, и, наверное, надежное. - сказал он.

Рональд вспомнил, как он стрелял из «Дрока», и согласился. Для оружия, которое почти две тысячи лет пролежало в подземелье, и при этом осталось работоспособным, надежность была фактом доказанным.

- Забирай их себе. Это тебе мой подарок. Чертежи по ним тоже есть. - произнес он. - А вот это мое, не отдам. - он улыбнулся и достал из сумки «Дрок».

Пистолет вызвал у Смита не меньший ажиотаж, чем винтовки. Смит с удовольствием взвесил в руке массивное оружие, отметил его добротность и спросил:

- Проверял?

- А как же. - кивнул Рональд. - Черного пустынного паука тремя пулями свалил.

- Помню, помню таких, - ухмыльнулся Джон. - я же сам из Эшбери.

В процессе разговора Смит быстро разобрал «Дрок» и собрал его обратно. Рональд с легкой завистью наблюдал за умелыми и уверенными манипуляциями оружейника, вспоминая, как сам провозился с незнакомым оружием чуть ли не весь вечер.

- Как ты, думаешь, Джон, стоит ли показывать эти винтовки армейским офицерам? - спросил Рональд.

Смит уверенно кивнул.

- Но не раньше, чем мы получим деньги за первую партию барабанок. - ухмыльнулся он. - вряд ли военные так быстро решатся покупать такие винтовки. - он любовно погладил винтовку Города. - она явно лучше барабанок, но и выйдет существенно подороже их.

- А они не будут качать права, что мы их обманули, почему, мол сразу не показали им эту винтовку, а предложили барабанки? - засомневался Рональд.

- А чем они докажут, что она тогда у нас была? - продолжал ухмыляться Смит. - всегда можно наплести, мол прогресс не стоит, на месте, новейшая разработка и так далее. - он хлопнул Рональда по плечу - Положись на меня, я с армейцами дела вел не раз, и знаю, что и когда нужно говорить. На быстрые деньги тут, конечно, рассчитывать не стоит, но со временем, эта красотка вытеснит все остальные образцы, я в этом уверен! - Джон положил винтовку на стол и поглядел на Рональда. - ты там еще что-то про чертежи говорил?

Рональд засмеялся:

- Тебе уж как мед, так и ложкой. Кстати, забыл тебя поблагодарить за пластид и гранаты, они мне очень пригодились и не раз спасли жизнь мою моей жены. - он достал из уже почти пустой сумки стопку бумаги. - на вот, держи.

Смит радостно взял бумаги и начал их рассматривать. Почти сразу же его лицо разочарованно вытянулось.

- Это же на каком языке тут написано? Я ничего понять не могу.

- На языке Города, конечно же. - удивился Рональд. - ты ж не думал, что они свои технологические схемы будут на эльфийском писать?

- Ты хочешь сказать, что можешь читать эти чертежи? - еще больше удивился Смит.

Рональд взял у него из рук одну из схем и прочел подпись: «Пистолет модели Дрока. Армейская модель. Схема устройства, составные детали и принцип действия». Он сразу же перевел все прочитанное для Смита. Джон заворожено вслушивался в звуки незнакомого языка. В его глазах нарастало удивление.

- Рональд, откуда ты знаешь этот язык? - Смит огляделся и тихо добавил. - Ты же не хочешь сказать, что ты из Города?

Рональд грустно улыбнулся:

- Я похож на человека, которому две тысячи лет? Все намного проще, и в то же время, сложнее. Возможно, скоро я расскажу тебе все. Но пока я повторюсь - я не хочу никого подвергать риску.

Смит заговорщицки улыбнулся:

- Я понимаю. Только с тебя тогда полный перевод всех этих схем и чертежей.

- Заметано. Посмотришь эти чертежи и схемы, перерисуешь все, что тебя заинтересует, а мы потом впишем туда перевод. Сам понимаешь, что эти бумаги никто видеть не должен. - Рональд пожал протянутую руку Джона и добавил: - А сейчас мне уже пора идти. А то Дженни меня ждет к обеду.

Он кинул в сумку кобуру с пистолетом, повесил опустевшую сумку на плечо и, выйдя из оружейного магазина, отправился домой.

Глава 80.

Тарант. Карлики.

Дома его ждал обед из четырех блюд, которые наготовила расстаравшаяся Роза. Пока Рональд и Дженни отдавали должное ее кулинарным талантам, хоббитка собирала в корзину все, что подлегало стирке. После обеда, перемыв посуду, Роза сказала, что завтра вместо нее будет Люсия, которая и принесет постиранные вещи. Захватив корзину, Роза попрощалась и ушла.

- Дорогая, ты идешь к Анне? - спросил Рональд.

- Да, - кивнула Дженни. - Только у меня есть просьба. Переведи названия, которые написаны на тех препаратах, что мы захватили в городе. Возможно, миссис Анне удастся определить их состав.

Дженни принесла бутылочки и коробочки, собранные ими в лабораториях Нижнего Города. Под диктовку Рональда она надписала карандашом названия, замарав при этом старые, чтобы не было лишних вопросов о неизвестных буквах и языке.

- Завтра займемся переводом инструкции к Прибору. - сказал Рональд. - у тебя почерк получше моего, будешь записывать.

Дженни оценила толщину брошюрки и только вздохнула, кивнув головой.

- Ты дома будешь? - спросила она Рональда, собираясь выходить.

Рональд ответил:

- Если и уйду, то ненадолго, во всяком случае, домой вернусь явно раньше тебя. Хочу пройтись по городу. По живому городу. - добавил он.

Дженни кивнула и прошептала:

- Да, я понимаю. Я и сама не могу забыть того, что мы увидели в Городе.

Проведя Дженни, Рональд вернулся, надел кобуру с пистолетом, аккуратно сложил плакат, захваченный им в Городе, запер дверь и отправился в район доков. Он решил последовать совету Розы, и поискать хорошего портного среди карликов. А поскольку из знакомых карликов у него был только мистер Плуг, то к нему Рональд и направился.

Выйдя из станции метро «Доки Таранта», Рональд завернул за знакомый угол и увидел, что врата склада открыты. Обрадованный, он завернул внутрь и почти сразу же увидел мистера Плуга, пересчитывавшего какие-то ящики. Заметив Рональда, карлик расплылся в улыбке:

- Таки здравствуйте, мистер Гудмен! - он пошел вперед, протягивая руку, которую Рональд не преминул пожать. - Вы ко мне или зашли по пути в мастерскую мистера Смита?

- Сегодня я весь к Вам, мистер Плуг. - улыбнулся Рональд. - Мне нужна Ваша помощь.

Карлик развел руками:

- И что же Вы хотите, мистер Рональд?

- Мне нужен хороший портной. А лучше карликов портных нет, так все говорят. - произнес Рональд. - не могли бы Вы кого-то мне посоветовать, и если можно, дать рекомендацию. А то те же языки говорят, что карлики не очень охотно шьют не для своих.

Мистер Плуг на секунду задумался, а потом расплылся в улыбке еще шире.

- После той услуги, что Вы мне таки тогда оказали, я сделаю даже больше. Я отправлю Вас к своему дяде, больше того, я пойду с Вами и таки дам Вам лучшую рекомендацию из тех, что можно дать. Подождите пять минут, я закрою ворота и мы пойдем.

Вскоре Рональд и Плуг уже подходили к метро. Они доехали до станции «Университет Таранта» и отправились вниз, по Вермиллион Роуд. По дороге карлик рассказал, куда и к кому он ведет Рональда.

- Мой дядя Соломон, родной брат моего отца - самый лучший портной в Таранте. Конечно, года у него уже далеко не те, но опыт и сноровка то никуда не делись. Как говорится «Старый конь борозды не испортит». - добавил Плуг.

- Ага, он просто ложится в нее и спит - это у нас есть продолжение этой поговорки. - не удержался Рональд.

Мистер Плуг громко расхохотался, оценив юмор Рональда.

- К счастью, это не про старика Соломона, он для своих лет еще вполне таки ничего. Моего племянника, своего внука Айзека, он гоняет в хвост и гриву. Тот, на свою голову как-то сказал, что тоже хочет стать портным, так старик и взял его к себе в ученики. Да, кстати, вот мы и пришли.

Они подошли к дому с номером 42, и Плуг постучал в дверь. Двери открылись, на пороге стоял молодой карлик в черном пиджаке и брюках, на шее у него висела портняжная мерка.

- Дядя Мойше? - удивился он. - Вы к нам? Проходите, проходите. - Айзек, а это явно был он, посторонился, пропуская гостей в дом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Случайный герой. Путь технологиста."

Книги похожие на "Случайный герой. Путь технологиста." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора РГД 74

РГД 74 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "РГД 74 - Случайный герой. Путь технологиста."

Отзывы читателей о книге "Случайный герой. Путь технологиста.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.