Leka-splushka - Фехтовальщица

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Фехтовальщица"
Описание и краткое содержание "Фехтовальщица" читать бесплатно онлайн.
Беты (редакторы): Гехейм, Монстро
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Персонажи: Драко Малфой, Невилл Лонгботтом, Гарри Поттер, все канонные персонажи и одна попаданка в Гермиону
Рейтинг: R
Жанры: Джен, Юмор, Повседневность, POV, Hurt/comfort, AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОЖП
Размер: Макси, 190 страниц
Кол-во частей: 44
Статус: закончен
Описание:
Попаданка в Гермиону, которая пытается принудить взрослых поступать по-взрослому. Разделяет мое убеждение в том, что проблемы должны решать профессионалы, которых надо просто вовремя озадачить. А учителя, закрывающие глаза на унижения и издевательства – плохие учителя.
Не читала, не смотрела и не слышала про книги Роулинг (в ее вселенной таких книг просто нет). Зато считает, что избранная в этой истории – она, а Гарри просто мимо проходил )))
Магглорожденные и маггловоспитанные в споре не участвовали. Мы пошли рядом с Гарри.
— Готов к уроку?
— Да вроде… Тут декан такой… странный. Очень папу не любил. Как я что не так сделаю, сразу: «Вы вылитый отец, мистер Поттер!», «Слава еще не все, мистер Поттер»… Знаешь, ко мне придирались раньше учителя, но я никогда до этого их не боялся.
— Да я в этой школе обитателей через одного пугаюсь! Скоро заикаться начну и волосы красить.
— А волосы зачем?
— Чтобы седину скрыть.
— Не знаю, что на уроке будет. Наши говорят, он на людях своих никогда не обижает. Но все же бывает в первый раз. Если еще учесть его особенное ко мне отношение.
— Особенное отношение? «Слава — это еще не все, мистер Поттер!»
— Гермиона!!!
— О, да ладно. Посмеяться нельзя! Плохо быть серьезным! У нас на Гриффиндоре вообще беда. Скоро на самом деле в рукопашке сойдемся. Я с деканом, а Драко будет прикрывать мне спину и отмахиваться от школьников.
— У меня хоть со слизеринцами нормальные отношения. Повезло. Хорошо, что меня на Гриффиндор не распределили. У меня и дома боев без правил хватает.
— Дома? Серьезно?
— Давай не будем.
— Ну, давай отложим. На время.
— Ты кошмарная.
— Я гриффиндорка.
— Это синонимы.
— Судя по тому, что я слышала, у вас с профессором Снейпом отношения не наладятся никак потому, что вы слишком похожи.
— Ха! Давай ты ему это в лицо скажешь, а я посмотрю. Из надежного укрытия. Здесь есть бункеры с противорадиационной защитой?
— Шутник. Мне еще с одним профессором только поссориться не хватало. МакГонагалл мало.
— А выглядит справедливой теткой. Своих наказывает.
— Ага, вот и выходит, что гриффиндорцев все наказывают, а слизеринцев через раз, по велению левой пятки.
— Зависть — это плохо. Лучше вот что скажи. Ты что–то придумала про Пивза и про Невилла, но никто до сих пор не услышал твоих идей. Пока у тебя не случился провал в памяти от ароматного зелья на основе гноя кого–то там, расскажи свой замысел как можно большему количеству друзей. Мы ведь друзья?
— Мы ведь друзья. И мы пришли. С кем планируешь сесть? Со мной, с Драко?
— С Грегори. Мы с ним поспорили насчет того, отчего иглы дикобраза надо добавлять, сняв зелье с открытого огня. Температура–то несущественно понизится, а процесс маго…
— Гарри! Ты спутал! Я не Винсент, не Грегори, не Эрни и даже ни на одного из них не похожа. Как тебе учебная рапира в руке?
— Супер–классно!!! Я еще хочу на тростях научиться фехтовать, ты про это говорила, помнишь?
— Давай впереди Хогвартс–экспресса бежать не будем, да?
Глава 9
Кабинет зелий располагался на том же уровне, что и кухни. Надеюсь, у замка прочное основание, потому что проснуться на небесах или в новом теле просто от того, что что–то сдетонировало в лабораториях как–то не хочется.
Несмотря на то, что этот этаж должен быть наполнен кипящими котлами всех размеров и назначений — от огромного кухонного до маленького, с каким–нибудь таинственным экспериментальным зельем, в кабинете было значительно холоднее, чем в остальном замке.
Пока остальные таращились на экспонаты кунсткамеры в странной коллекции местного зельевара, я повязала косынку и заколола булавками слишком широкие рукава. На следующий год для занятий зельями нужно что–нибудь с рукавами, в которые не провалится половина ингредиентов с кухонного лабораторного рабочего стола. Лаванда, в пару с которой я встала, только что у виска не покрутила.
Профессор Снейп, как и профессор Флитвик, начал занятия с того, что открыл журнал и стал знакомиться с учениками. Остановился, дойдя до фамилии Поттер[24], тяжело вздохнул, бросил на слизеринца убийственный взгляд и продолжил перекличку.
Закончив знакомство с классом, Снейп обвел аудиторию внимательным взглядом.[25]
— Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку, — начал он вступительную речь, произнося слова почти шепотом[26], завораживая немыслимым по красоте голосом. Я попыталась разобрать, какого цвета у него глаза — черные, темно–синие? Или светлые, просто так расширен зрачок, что кажется, будто проваливаешься в этот взгляд вместе со всеми своими мечтами и мыслями? Как–то против моей воли всплыл странный вопрос о планах на вечер. Эх, какие планы? Одни старые слащавые хрычи вокруг! Только что зельевар и спасает общую картину. Интересный мужчина. И молодой совсем. Учитывая, что в учителя истории, традиционный объект страсти старшекурсниц, в этой школе влюбиться невозможно, становится понятно, зачем бедолаге столько пуговиц. Да еще, наверное, каждую пуговичку на колопортус[27] запечатал. Хм. А никто из бойких девиц алохомору применить не догадался? Чисто из научного интереса. Проверить, правда ли, что по размеру носа можно догадаться о размере…
Учитель раскашлялся посреди фразы.
— Мисс Грейнджер, — неожиданно обратился он ко мне, — в чем разница между волчьей отравой и клобуком монаха?
— Да ни в чем. То трава и это трава. Сэр.
— Формулируйте ответ четче. Ваши товарищи могут и не понять, что это на самом деле одно и то же растение.
«Чтоб мои товарищи, да не поняли про траву», — подумала я, но, разумеется, промолчала.
Зелье было простейшим, но зельевар кружил у парты Гарри и мешал эксперименту, который запланировали мальчишки. Если срочно его не отвлечь, они не успокоятся, пока не проверят свою теорию. А если они решат варить что–то такое в каком–нибудь заброшенном классе без присмотра преподавателей, мне придется на них настучать. Но ссориться очень не хотелось. Проще сейчас отвлечь зельевара.
И я принялась отвлекать.
Что определяет состав зелья? Как разрабатывают новые рецепты? Чем обработали эти змеиные зубы, что их так легко растереть в ступке? Можно ли селекционно вывести крапиву с лучшими свойствами или самую наваристую надо собирать в полночь на кладбище? Есть ли разница, чисто волшебное это кладбище, смешанное или людей без дара? А эту крапиву кто и где собирал? А можно слизняков не варить? А конечный вариант зелья только от прыщей помогает? — к концу урока Гриффиндор потерял два балла, я приобрела кличку «невыносимая заучка», а Грегори и Гарри наконец сварили свое варево, получили «тролль» за урок и успокоились. Наверх поднимались довольные донельзя.
Мы с Лавандой, кстати, хорошее зелье сварили. Если бы она не натрясла туда волос, да не зачерпнула рукавом мантии слизняков, которых с перепугу всех сразу в котел вытрясла, получили бы ВО. А так — удовлетворительно. Как и у Рона с Симусом. Если бы они не пытались в процессе изобразить рогатым слизнем траекторию квоффла, может и лучше бы с заданием справились. Теперь думаю — зря отвлекала его от страшилок братьев или нет?
Сразу после нас на зелья отправлялась группа Рейвенкло — Хаффлпафф, первый курс. И после обеда нашей компании вместе с виновато сопящими Крэббом и МакМилланом пришлось навещать Невилла в Больничном крыле. Зато из этой группы на зельях баллов никто не потерял. Как Персиваля из–за моей печальной утраты перекосило — это что–то.
Да было б из–за чего плакать! Вот если б заработанные рубины поделили поровну, тогда бы уж я расстаралась.
Хагрид пригласил Гарри к трем часам, так что после больничного крыла отправились на лесозаготовки. Мальчишки требовали наконец раскрыть планы и показать, что в посылке, но я была неумолима. Мало Невилл пострадал, так еще и пропустит бурное обсуждение моей больной фантазии.
Показала, что именно нам нужно.
Ха! Сразу видно, у кого детство нормальное было, а кто получал подобающее воспитание. МакМиллан сразу угадал, подо что заготовки!
Без пяти три мы от опушки Запретного леса двинулись к маленькому деревянному домику лесника. Над входной дверью висел охотничий лук и пара галош.[28]
В доме была только одна комната. С потолка свисали окорока и выпотрошенные фазаны, на открытом огне кипел медный чайник, а в углу стояла массивная кровать, покрытая лоскутным одеялом.[29]
Нестройным хором поздоровались, ошарашив лесника. Такого табуна гостей он явно не ждал. Засуетился, заваривая чай и собирая чашки со всего дома.
Я любовалась одеялом.
— Пэчворк? Какое красивое и уютное! Без ума от таких вещичек, одним видом согревают!
— Эт, спасибо! Я сам делал, да. Иногда так чего–то. Вот, вяжу счас плед, — Хагрид кивнул на канареечно–желтое вязание, лежащее на подоконнике.
— Спицы? А у меня схема была потрясающая, только…
Только она осталась в прежней жизни. И давай–ка попробуй тут не разреветься, Леночка.
— Только дома осталась, — сочувственно пробасил виновник так некстати нахлынувших воспоминаний, кладя руку мне на плечо. — Ничо, оно первый месяц тяжело, а потом втягиваешься. Давайте–ка вот кексиков.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Фехтовальщица"
Книги похожие на "Фехтовальщица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Leka-splushka - Фехтовальщица"
Отзывы читателей о книге "Фехтовальщица", комментарии и мнения людей о произведении.