Tora-san - Victory значит победа

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Victory значит победа"
Описание и краткое содержание "Victory значит победа" читать бесплатно онлайн.
Пейринг: Новый Женский Персонаж/Сириус Блэк Гарри Поттер Северус Снейп Гермиона Грейнджер Рон Уизли Панси Паркинсон
Рейтинг: PG-13
Жанр: Angst/Drama/Romance/Adventure
События: Седьмой курс, Времена Мародеров, Путешествие во времени, Чистая романтика, Фик об оригинальных героях, Сокрытие магических способностей, Много оригинальных героев
Саммари: Каково вдруг обнаружить, что мир совсем не такой, каким виделся вначале? И что ты тоже отличаешься от той, к которой привыкли окружающие. Что это? Сказка? Сон? Нет, мрачная реальность…
Коментарий автора: Прошу не относиться к данному фику серьезно, это просто мой бред:) POV со второй части. Действия, происходящие в прошлом, начинаются далеко не сразу!
— Мы ведь не расстаемся навсегда?
— Нет, пока не расстаемся, — кивнул Сириус. — До вечера мы точно будем в замке.
— До вечера? Так мало? — Она, похоже, немного расстроилась. Еще вчера это известие ее бы только обрадовало. — Ну, ладно. Идемте, — поторопила вставших перед ней парней, бросив напоследок недоверчиво — восхищенный взгляд на Гарри.
— У вас определенно будет насыщенный день, — сказал Дамблдор, когда дверь за ними закрылась. — Как ночь — была. — Он свел кончики пальцев вместе. — Что ж, надеюсь, вы знаете, что делаете.
— Мы знаем, — сказал Гарри, все норовя скосить глаза на дверь, будто чувствуя, что за ней кто-то стоит. — Но порой ситуация может выйти из-под контроля, и тогда…
— И тогда все идет совсем не так, как вы ожидали. Это ясно. С кем не бывает. — Директор помолчал. — Вот что мне хотелось бы знать… Малфои действительно поддерживают взгляды и стремления Тома Риддла? Вернее, лорда Волдеморта, как он себя называет?
Тома Риддла? Так вот как его раньше звали… Ну да, каждому маньяку необходимо громкое пафосное имя, ибо с ним он ощущает себя более крутым, более сильным.
Никто не спешил отвечать. Директор конечно видел наше сомнение, но почему-то продолжал выжидательно смотреть на нас. Затем Сириус чуть усмехнулся, откинувшись на спинку слегка скрипнувшего стула.
— Не думаю, что вам так уж нужен ответ.
— Ты прав, — коротко сказал директор.
— Профессор, — впервые за то время, что мы провели в кабинете, заговорила Гермиона, которая, судя по не очень бодрому виду, безуспешно боролась со сном, — вы ведь нас пригласили к себе не только из-за нашего отсутствия в Хогвартсе? Мне так кажется… — прибавила она робко.
— Да, не только из-за этого, мисс Грейнджер, в самом деле.
— Николас Фламель вернулся? — взволнованно спросил Рон.
— Более того, камень Солнца находится здесь, в этой самой комнате.
— Здорово, — сказал Гарри, но как будто без особого энтузиазма.
Что касается меня, то при этом долгожданном известии я не почувствовала радостной эйфории, которая вроде бы должна наполнить мою душу. Нет, конечно, я обрадовалась: мы же возвращаемся в свое время, но в то же время было очень грустно: люди, к которым успели так привыкнуть, снова останутся в прошлом.
— Но, видимо, с ритуалом придется обождать? — спросил Дамблдор. — До вечера?
— Скорее всего, — согласился Сириус без сожаления.
— Тогда… Тогда я лучше пойду на занятия, — сказал вдруг Гарри, торопливо вставая. — Все равно до вечера делать нечего.
— Конечно, иди, — понимающе улыбнулся его крестный.
— А я, если вы не против, пойду к себе в комнату… — отозвалась Гермиона, часто моргая. — Иначе усну на ходу, пока буду добираться до классов, и от меня не будет никакого толку.
— Знаешь, Гермиона, мне кажется, что тебе лучше заглянуть к мадам Помфри, — сказала я, внимательно наблюдая за ней. — Ну так, на всякий случай.
— Ты плохо себя чувствуешь? — испугался Рон. — Если так, Вики права…
— Нет, не плохо, — возразила Гермиона, — всего лишь небольшая слабость. И к мадам Помфри, думаю, не стоит обращаться, высплюсь, и все пройдет.
— Нет, Гермиона, — в свою очередь покачал головой Гарри, — ты нам нужна абсолютно здоровой…
— Ну, ладно. Уговорили.
— Значит, я жду вас сегодня вечером, — сказал Дамблдор нам напоследок. — И во избежание каких-нибудь неприятностей, сообщайте мне о любых мелочах, которые покажутся вам подозрительными.
Заверив его в этом, мы спустились в коридор, где было пустынно и тихо, и на минуту остановились, чтобы согласовать свои планы. Решили так: Гарри, который с помощью Маскировочных чар вновь превратился в Гарольда Престона, Рон и Паркинсон идут на занятия, а Сириус и я провожаем Гермиону в Больничное крыло. Рон, понимая, что в данный момент ничем подруге не сможет помочь, без особых возражений согласился с таким вариантом. А Паркинсон было как будто все равно. Она молчала с тех самых пор, как проснулась, и ни словом не обмолвилась, что думает по этому поводу. Видно, не одна я заметила ее необычное состояние, потому что Гарри как бы между прочим поинтересовался:
— Ты в порядке, Паркинсон? А то молчишь все утро, что не похоже на тебя.
— А ты что, беспокоишься обо мне, Поттер? Очень не похоже на тебя, — парировала девушка, правда скорее по инерции, чем из желания задеть его.
— Язвишь? Значит, в порядке, — пожал Гарри плечами. — Ну, идем, что ли?
— Не спускайте с нее глаз, — напутствовал Сириус, кивая на слизеринку, съежившуюся при одном только его холодном взгляде. — Хотя я бы запер ее в спальне до самого вечера.
— А что, идея интересная, — поддержал его Рон, неприязнь к Паркинсон которого после ночных событий увеличилась двукратно. — Нет этой мартышки — нет проблем.
— Хорошо! Заприте меня! — внезапно горько и с надрывом воскликнула Пэнси. — Все равно никому я не нужна…
Она отошла к стене и, прислонившись к ней, закрыла лицо ладонью.
— Надеешься разжалобить нас, Паркинсон? Не выйдет.
— Может, пойдем уже? — прервал друга Гарри. — Звонок с минуты на минуту…
Конец его фразы потонул в громогласном колокольном гуле. Встрепенувшись, Гарри потянул за собой Рона.
— Паркинсон! Тебе особое приглашение надо?
Отняв ладонь от лица, она с непривычной робостью глянула на Сириуса.
— Чтоб ни на шаг от Гарри и Рона, поняла?
Горячо закивав, она побежала за парнями, только пятки засверкали.
— Пойдем и мы, — напомнила я, беря под руку почти засыпающую Гермиону.
— Да, пойдем, — почему-то вздохнул Сириус.
В больничном крыле мадам Помфри без лишних разговоров осмотрела Гермиону на предмет возможных травм, но через пять минут отпустила ее, сказав, что ничего серьезного у нее нет. Пара мелких ссадин и синяков не в счет. Я облегченно вздохнула. Да, это Беллатрикс ранила Гермиону, но именно на мне лежал груз вины за произошедшее.
— Да, наверное, тебе просто нужно хорошенько выспаться, Гермиона, — чуть улыбнувшись, сказал Сириус, когда мы довели девушку до ее спальни.
— Наверное… — согласилась она, опускаясь на свою кровать, и одним глотком выпила Укрепляющее зелье, которое дала мадам Помфри. — Сражение с Пожирателями меня вымотало… А еще ранение.
— Хочешь, мы с собой побудем? — предложила я с участием.
— А зачем? Если вы опасаетесь оставлять меня одну, я запру дверь изнутри.
— Да, так будет лучше, — согласился Сириус.
Пожелав Гермионе как следует выспаться, мы вышли из комнаты. Тут же следом раздался легкий щелчок. Поглядев друг на друга, мы с Сириусом двинулись дальше по коридору.
— Расскажешь, что нужно было от тебя Снейпу? — наконец нарушил он молчание.
— Ты думаешь, мне это известно? — осторожно спросила я.
— Ты же сама говорила, что разобралась с ним, забыла?
Ах, да, верно, говорила… И скрывать что-либо резона больше нет. Поэтому поведала Сириусу все, что услышала от Снейпа. С каждой фразой он мрачнел все больше и больше, а когда я упомянула о заклятии Привязанности, вдруг прервал меня, остановившись посреди лестничной площадки.
— Так, значит, Снейп все-таки рассказал остальным слизеринцам о тебе?
— Получается, что так… Иначе с чего ему пытаться заколдовать меня?
Сириус помолчал, как видно, стараясь не высказать вслух все то, что думает о Северусе. Его ладони заметно сжались.
— Зря ты мне раньше не сказала. Я бы не оставил это просто так…
— А что бы ты сделал?
— Уж что-нибудь сделал, — хмуро пообещал он. — Как называется то заклятие, ты говоришь?
— Заклятие Привязанности…
— Ни разу не слышал о таком. То есть вряд ли оно пользуется бешеной популярностью и наверняка относится к категории если не темных, то близких к ним. Погоди… Джеймс же вроде говорил, что оно, это заклятие, попало вовсе не в тебя, а в меня…
— Ну да… Ты, вернее, тот ты оттолкнул меня, поэтому заклятие сменило цель. А что?
— что-то подсказывает мне, что с этим заклятием все не так просто… — Он поймал мой взгляд, и я отчего-то ощутила странное беспокойство. — Надо найти о нем какую — нибудь информацию. Давай заглянем в библиотеку?
Во владениях мадам Пинс было малолюдно, а точнее — кроме самой библиотекарши, никого. Она внимательно взглянула на нас, когда мы, поздоровавшись, прошли мимо нее, лишь суховато поприветствовала первых посетителей.
— Как странно, опять мы здесь что-то ищем, — со вздохом сказала я, откладывая в сторону очередной толстенный том. — То способ перемещаться во времени, то какое-то заклятие.
Поиски затянулись. Я вообще не понимала, зачем Сириусу узнавать что-то про это заклятие, ведь никаких побочных эффектов его действие не дало. А может, совсем не подействовало, в противном же случае что-нибудь да проявилось. Но Сириус, похоже, был настроен серьезно: пролистывал книгу за книгой, и образовывающаяся из них гора на столе все росла и росла.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Victory значит победа"
Книги похожие на "Victory значит победа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Tora-san - Victory значит победа"
Отзывы читателей о книге "Victory значит победа", комментарии и мнения людей о произведении.