Camber - Мисс Грейнджер?
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мисс Грейнджер?"
Описание и краткое содержание "Мисс Грейнджер?" читать бесплатно онлайн.
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Рейтинг: PG-13
Жанры: Джен, AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью)
Размер: Макси, 209 страниц
Кол-во частей: 39
Статус: закончен
Описание:
Попаданство в Гермиону. Старался следовать заявке. Насколько это получилось - другой вопрос.
Публикация на других ресурсах:
Только с разрешения автора
Примечания автора:
Понравилась заявка. Расстроило отсутствие по ней работ. Фемслэш если и будет, то, скорее, намеками и ближе к концу фика, изначально герои - дети. Уизли - скорее гады, но не так, чтобы очень. Дамби - не то чтобы гад, но имеет свои планы на ГП.
Другим отличием от привычного хода вещей было то, что тем же самолетом в аэропорт Хитроу прибыл и мистер Марио Финелли. За скромный гонорар в сорок тысяч долларов, мистер Финелли согласился пожить неделю в Британии. И провести один ритуал.
Мистер Финелли был невысоким итальянцем с цепким взглядом. В противоположность стереотипным представлениям об итальянцах, он был молчалив и крайне сдержан. Эмма тайком призналась Гермионе, что ее от него бросает в дрожь. Гермиона подобных эмоций не испытывала. Мистер Финелли был профессионалом. А профессионалов она очень уважала. Вне зависимости от сферы применения их профессионализма.
Мистер Финелли вежливо отклонил предложение остановиться в доме Грейнджеров. Для проживания он выбрал уютную гостиницу в Лондоне.
На следующее утро, итальянский некромант приехал в дом Гермионы для осмотра фронта работ. Эмма приготовила для гостя и Гермионы великолепный кофе, после чего оставила их в гостиной.
— Мисс Грейнджер, Вы планируете проводить ритуал здесь? — итальянец окинул взглядом маленький коттедж.
— Это было бы удобнее всего, мистер Финелли. С этим могут возникнуть какие — то проблемы?
— Возможно. Поставленная Вами задача нетривиальна — извлечение хоркрукса из живого носителя… Я не знаю, насколько хорошо в местном аврорате поставлено наблюдение за магической активностью на территории страны. Есть вероятность, что выброс «черномагической» энергии ритуала будет замечен. И мы сможем поприветствовать половину личного состава аврората в Вашем доме.
— Мне доводилось уничтожать подобный объект с помощью специального артефакта. Никакой активности аврората при этом не было.
— Вот как? Это хорошо. Но одно дело мгновенное уничтожение — краткий прокол на иной план, куда отправляется осколок души. И другое дело — достаточно длительный ритуал. Ведь жизнь носителя желательно сохранить?
— Крайне желательно. В ином случае уничтожить объект можно было бы и более простым способом.
— Разумеется.
— Какие Вы предлагаете варианты?
— Было бы неплохо получить доступ к хорошо защищенному ритуальному залу.
Гермиона подумала о доме Блэков на Гриммо. Ритуальный зал там просто обязан быть. И Сириус должен ей услугу, даже если не знает об этом. Она может напомнить. Но это потребует времени.
— Оставим это на крайний случай. Это можно устроить, но долго. Еще варианты есть?
— Вывезти носителя в Америку. Там у меня есть все необходимое.
— Неприемлемо. Слишком много проблем.
— Можно найти другое помещение на территории Британии и подготовить его. Любое из неиспользуемых — пещеру, заброшенный промышленный объект, ангар и т. д. Это не так надежно, но если авроры нагрянут, то мы сможем уйти, не привлекая внимания к вашему жилищу.
— Это проще. Но опять же, потребуется время. Тогда логичнее получить доступ к нормальному ритуальному залу. У меня есть предложение — не хотите осмотреть подвал?
— Там что — то интересное? Ведите.
Гермиона провела мистера Финелли в пустой подвал дома, который еще перед первым курсом Хогвартса пыталась превратить в подобие защищенного помещения. Что — то у нее получилось. Но с тех пор она его практически не использовала.
Мистер Финелли с интересом рассмотрел рунную роспись стен, потолка и пола. Взглядом спросив разрешения, он достал палочку и начал шептать разнообразные заклинания, тестируя защиту. Через некоторое время он хмыкнул и обратился к Гермионе:
— Не так плохо. Грубо, конечно, и прорехи есть. Но можно доработать. И установить накопитель посильнее. Вы сами ставили защиту?
— Да, пару лет назад. Это скорее была практика по рунной защите, чем попытка сделать что — то серьезное. Хотя колдовать я здесь могла и министерство мне письмами не досаждало.
— Понятно. Мне нужен день на подготовку. Я усилю защиту. И расчерчу нужные фигуры на полу.
— А накопитель?
— Дорисую вторую цепочку и поставлю еще один накопитель. У меня есть с собой, на такой случай. После ритуала я его заберу, но рунная цепочка останется Вам. Сможете потом установить второй накопитель самостоятельно.
— Если это будет иметь смысл. Я тут практически не живу и не колдую.
— Дело Ваше. Я займусь работой. Вы приведите носителя. Завтра.
— Хорошо. Если Вам потребуется какая — либо помощь — обращайтесь.
— Благодарю.
Гермиона поднялась наверх, сварила себе еще кофе и задумалась о том, как уговорить национального героя, надежду Света и просто хорошего парня Гарри Поттера на участие в темномагическом ритуале.
***Гермиона справедливо рассудила, что для начала парня нужно хотя бы увидеть. Одевшись понеприметней и нацепив любимую бейсболку, Гермиона перебралась через пустырь, отделяющий ее поселок от Литл — Уиннинга и пошла в направлении Тисовой улицы. Светиться перед Дурслями или миссис Фигг не хотелось, поэтому Гермиона остановилась поодаль от дома Дурслей и принялась ждать. Не может же мальчик все время сидеть в доме?
Наконец Поттер вышел и направился, судя по всему, в магазин. Гермиона, немного погодя, пошла следом.
— Привет, Гарри — остановила девочка Поттера, когда тот вышел из магазина, неся пакет с продуктами.
— О, привет, Гермиона, — удивленно проговорил он.
— Чем ты так удивлен? Будто не знаешь, что я не так далеко живу.
— Знаю, конечно. Но я тебя никогда на каникулах не встречал.
— Я много путешествую с семьей. Скоро тоже уеду.
— Тогда понятно.
— Ты завтра свободен? Хочу кое о чем поговорить. Это касается школы и вообще…
— Свободен, в принципе. Когда?
— Давай в два пополудни. На том месте в парке. Не очень хочу заходить к твоим родственникам.
— Да, так будет лучше. Они все, что касается магии, ненавидят.
— Тогда до завтра, — Гермиона кивнула и пошла назад по улице.
— Угу, пока, — вздохнул Гарри и потащил пакет домой.
На следующий день Гермиона дождалась Поттера в парке.
— Привет, Гермиона.
— Привет, — Гермиона поднялась со скамейки, — Пойдем.
— Куда?
— Ко мне. Мама пирог испекла. Чаю попьем.
— Эмм. Пойдем, если я не помешаю.
— Не помешаешь, не переживай.
— Что ты хотела обсудить?
— Давай попозже. Неудобно на ходу разговаривать.
Дети пришли к коттеджу Грейнджеров. Гарри с интересом рассматривал маленький домик. Он был меньше, чем у Дурслей. Наверное, родители Гермионы не очень богатые, подумал Гарри. Хотя, они постоянно путешествуют… Может они тратят свои деньги на другие вещи? Припаркованный возле дома довольно дорогой на вид БМВ убедил Гарри в его правоте.
— Проходи, — Гермиона открыла дверь, — Мама! Мы пришли.
Из кухни вышла Эмма.
— Гарри, это моя мама, Эмма Грейнджер. Мама, это мой однокурсник Гарри Поттер.
— Очень приятно познакомиться, миссис Грейнджер, — вежливо проговорил Гарри.
— Да, я тоже рада познакомиться с однокурсником моей дочери, Гарри. Гермиона о тебе рассказывала.
— Правда? — смутился Гарри.
— Мама! Гарри, не переживай, ничего такого. Просто мама расспрашивала меня о школе, учебе, одноклассниках.
— Да, конечно, Гарри. Нечего стесняться. Я просто надеялась, вдруг у моей дочери появился парень, и она решила меня с ним познакомить.
— Эээ… Миссис Грейнджер, я не…
— Мама! Ты прекрасно знаешь, что Гарри не мой парень. Мы просто вместе учимся. У меня вообще нет парня. Хватит смущать гостя.
— Ладно, ладно. Извини, Гарри. Я не хотела тебя смутить.
— Еще как хотела, — вздохнула Гермиона, — Гарри, не переживай. Мама в последнее время постоянно меня так подкалывает. Тебе тут ничего не грозит.
— Да ничего.
— Проходите, мойте руки. Пирог и чай на столе. А я пойду, займусь цветами в саду, — улыбнулась Эмма.
— Спасибо, мама.
— Большое спасибо, миссис Грейнджер.
Дети сели за стол и некоторое время наслаждались чаем и пирогом. Гарри был несколько скован. В основном он рассматривал интерьер маленькой гостиной.
— Ладно, Гарри, — сказала Гермиона, допив чай, — Пора и поговорить.
— О чем?
— Не волнуйся, не о парнях и девушках, — усмехнулась Гермиона, — Не обращай внимания на мамины слова. Могу тебя заверить, что никаких романтических чувств к тебе не испытываю. И планов не строю.
— Спасибо, наверное.
— А ты еще и не уверен? — усмехнулась Гермиона, — Не переживай, вокруг тебя полно красивых девушек. Найдешь себе кого — то.
— Я ничего такого…
— Не имел в виду. Знаю. Забыли. Разговор пойдет не о том.
— А о чем?
Гермиона помолчала минуту, а потом продолжила:
— Гарри, мне стали известны некоторые факты, касающиеся тебя напрямую. Я хотела бы их тебе рассказать. Но это может быть опасно. Прежде всего, для меня. Ты заметил, что вокруг тебя постоянно какая — то чертовщина творится? Поэтому я должна быть уверена, что ты сохранишь мое участие и этот разговор в тайне.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мисс Грейнджер?"
Книги похожие на "Мисс Грейнджер?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Camber - Мисс Грейнджер?"
Отзывы читателей о книге "Мисс Грейнджер?", комментарии и мнения людей о произведении.