» » » » Джозеф Дилейни - Ведьмак: Алиса (ЛП)


Авторские права

Джозеф Дилейни - Ведьмак: Алиса (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Джозеф Дилейни - Ведьмак: Алиса (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джозеф Дилейни - Ведьмак: Алиса (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Ведьмак: Алиса (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ведьмак: Алиса (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Ведьмак: Алиса (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



«Немало тёмных вещей случилось, когда я была молода, этого я не рассказала даже моему лучшему другу, Тому Уорду. Темных и страшных вещей, которые я надеюсь, навсегда оставила позади...» В течение многих лет, Алиса сражалась бок о бок, с Ведьмаком и его учеником, Томом Уордом. Но сейчас Алиса одна, - в царстве тьмы. И у существ, которых она помогла отправить туда, теперь есть шанс отомстить ей. Алиса должна найти оружие, которое окончательно уничтожит Дьявола. Если она не справиться, весь мир погрузиться во тьму и отчаяние. Если она добьется успеха, то встретит свою смерть от рук близкого друга. Но сможет ли она остановить тьму, прежде чем та, её окончательно поглотит. В предпоследней части «Ученик Ведьмака» следуя за Алисой,   Том Уорд её верный спутник, окажется в самом ужасающем из всех мест. 






Я никогда не хотела быть ведьмой, но разве у меня оставался выбор?

Я предпочитала думать, что я была расстроена, когда одной ночью Лиззи пришла за мной – но, я не помню, чтобы плакала. Мои мама и папа были три дня как погребены в холодной земле, и мне до сих пор не удалось пролить ни одну слезинку – хотя я и пробовала. Я пыталась вспомнить хорошие времена. И их было не мало, несмотря на то, что они дрались между собой как кошка с собакой, и это ранило меня больше всего. Но в любом случае, их смерть должна была меня расстроить, не так ли? Ваши родители только что умерли, и вы должны пустить хотя бы одну слезу в память о них.

Только позже я узнала, что они не мои настоящие родители. Еще я узнала, что их убила Лиззи, использовав заклинание, которое заставило их кровь бурлить в жилах, и все думали, что они умерли от лихорадки. Она сделала так, чтобы заполучить меня и обучить темным искусствам.

У меня была тетя Агнесса Сауэрбатс, и она с радостью взяла меня к себе. Но Лиззи очень хотела заполучить меня к себе в ученицы. Она пришла за мной ночью во время ужасной бури, молнии разрезали небо на части, от раскатов грома стены дома тряслись и гремели сковородки и кастрюли.

Но это было ничто по сравнению с тем, что сделала Лиззи. Я весь день нервничала и ждала, но Агнесса предсказала, что она придет ночью – в любой момент ночи. Ночью мы услышали стук в двери, и когда Агнесса открыла затвор, Костлявая Лиззи шагнула в комнату. Ее черные волосы были спутанными и мокрыми, вода струилась из ее одежды на пол. Агнессе было страшно, но она до конца пыталась стоять между мной и Лиззи.

Но я не была такой смелой. Я была в ужасе – настолько, что мои колени задрожали, и у меня перехватило дыхание от всхлипываний.

- Оставь девочку в покое! – спокойно сказала Агнесса. – Теперь ее дом здесь. Я позабочусь о ней, не беспокойся!

Сперва Лиззи усмехнулась.

- Девушка принадлежит мне, Сауэрбатс, - сказала Лиззи. Ее голос был холодным и спокойным, наполненным злобой. – Мы разделяем одну темную кровь. Я могу научить ее тому, что она должна знать. Я нужна ей!

Я знала, что Лиззи хочет, чтобы я жила с ней, но то, что она хотела обучить меня как ведьму стало для меня полной неожиданностью и потрясением.

Я помню, что хотела сказать ей, что не хочу этого, но я была слишком напугана, чтобы открыть рот.

- Алисе не нужно быть такой ведьмой как ты! – возразила Агнесса. – Ее мама и папа не были из рода ведьм, так почему она должна пойти по твоему темному пути? Оставь девочку в покое. Оставь ее со мной и возвращайся назад к своим темным делам!

- Кровь внутри нее говорит, что она ведьма! – сердито зашипела Лиззи. – Ты всего лишь посторонний человек, и не сможешь обеспечить девочку!

Это неправда. Агнесса была из Динов, но она вышла замуж за хорошего порядочного человека из Уолли, он был железняком. Когда он умер, она вернулась в Роугли, который клан Динов сделал своим домом.

- Я ее тетя, и теперь заменю ей мать, - ответила Агнесса. Она по-прежнему держалась храбро, но ее лицо побледнело, и я видела, как она вздрагивает от страха.

Я стояла в дальнем углу комнаты, и думала над тем, чтобы пробраться на кухню и убежать. Я знала, что этот спор не будет продолжаться долго. И  знала кто победит.

В следующий момент Лиззи топнула левой ногой. В мгновенье ока свечи в доме погасли, и вокруг стало темно, холодно и страшно. Я услышала, как Агнесса кричит от ужаса, я тоже закричала, отчаянно пытаясь убежать. Я была готова броситься в открытую дверь, выпрыгнуть в окно, или даже вскарабкаться на крышку по дымоходу. Все что угодно, лишь бы убежать.

Но я не пошевелила ни одним мускулом, я была парализована от страха.

Я как-то вышла, но уже с Лиззи. Она просто схватила меня за руку и потащила прочь в ночь. Было бесполезно сопротивляться – она была слишком сильной и крепко держала меня, ее ногти впивались в мою кожу. Я принадлежала ей, и она не собиралась отпускать меня. В ту ночь началось мое обучение как ведьмы. Это было начало всех моих бед.

Все началось тогда, и мое обучение было действительно тяжелым и неприятным.

Но убийство семерых детей – все становиться еще хуже.

Это будет мой первый шаг к тому, чтобы стать злокачественной ведьмой. Если я помогу Лиззи, пути назад уже не будет.

Бетси засунула в рот два пальца и свистнула. Этого было достаточно, чтобы заставишь уши кровоточить. Что-то выпрыгнуло из воды и встало рядом с ней. Вода стала мутной, и я быстро сделала шаг назад.

Это была водяная ведьма, одетая в лохмотья, она вся была в грязи, ее волосы прилипли к лицу. Я видела их смертоносные когти на руках, но только сейчас заметила ноги. У нее были перепончатые пальцы, из которых торчали острые когти. Я предположила, что они очень быстро двигаются под водой; она может драться, резать и убивать всеми четырьмя конечностями.

Бетси Гаммон начала разговаривать с ней на языке водяных ведьм. В основном он состоял из ворчания, и прочих шумов – нечто среднее между отрыжкой кошки и кашлем. Я распознала лишь несколько слов, таких как «кровь», «скельт», за весь разговор между ведьмой и хранителем, они использовали их несколько раз.

Я также услышала «Аркрайт», что меня не удивило. Местный ведьмак был постоянной опасностью для этих ведьм. У него было два грозных волкодава и он не подпускал ведьм к старому монастырю, который был для них священным местом. В один день он может найти местонахождение этого дома, и тогда он положит конец и ведьмам и их хранителю, и им будет еще сложнее собрать свой шабаш. Им нужна сильная магия, чтобы держать это место скрытым от любопытных глаз, и отвевать запах, который может привлечь собак. Но смогут ли они долго держать свою магию сильной? Для того, чтобы оставаться сильными им нужно будет много крови.

В ответ на длинный монолог Бетси ведьма развернулась и прыгнула обратно в воду. Она даже не взглянула на нас. Когда она исчезла, хранительница повернулась к нам, чтобы снова поговорить с Лиззи.

- Все будет сделано, - сказала она. – Но сначала нам нужны дети. И лучше, если их будет больше чем семь. Дополнительные не помешают – скельты любят их сладкую молодую кровь. Их нужно похитить на востоке – подальше от территории местного ведьмака. Мы найдем двенадцать сорванцов. Ты должна достать тринадцатого. Мы все жертвуем. Разве не справедливо?

Я вздрогнула, но Лиззи согласилась.

- Да, это справедливо. Я выполню свою часть.

- Затем вернись сюда за ночь до полнолуния, и приведи свою жертву! Но сначала я приготовлю тебе ужин. Лучший способ запечатать сделку – поужинать вместе.

Я не представляла себе как ем что-то на этой грязной кухни, но кто меня спрашивал?

- Я Гаммон (Gammon– в переводе означает – окорок) и люблю окорока, - фыркнула она, словно посчитала это отличной шуткой. Затем она велела нам сесть за грязный стол и раздала тарелки.

Окорок просто таял у меня во рту. Но я чуть ним не подавилась, потому что начала кашлять. Он был слишком соленым, и это делало его почти несъедобным.

Лиззи откусила немного, пытаясь скрыть свое отвращение от такого количества соли. Потом я увидела, как она выплюнула содержимое рта под стол, когда Бетси отвернулась. Ведьмы не переносят соли. Даже в еде она может быть опасной. Бетси слишком хорошо это знала, и наслаждалась неудобствами Лиззи.

Бетси не была ведьмой. На столе стоял небольшой горшочек с солью, и она продолжала опускать в него пальцы и слизывать соль с них.

Вскоре Лиззи не сдержалась, и заговорила.

- Ты немного пересолила еду, Бести, - сказала она с хитрой, льстивой улыбкой.

- Да, именно так, - ответила она. – Вот почему некоторые называют меня Соленой Бетси!

Они вместе рассмеялись над этим, но как только смех прекратился, Бетси снова стала серьезной.

- Как видишь, я не владею никакой магией. Ничем, что может держать их в страхе. Слизистые сестры иногда бывают забавными. Они очень жаждут крови. Они так и ждут мгновения, чтобы опустошить мои вены. Но соль отпугивает их. Поэтому я много ее ем. Волос я тоже ней смазываю. Это хорошо работает!

Когда договор был запечатан едой, Бетси все еще дожевывала большой окорок, а я последовала за Лиззи на свежий, ночной воздух.

Лиззи посмотрела на луну и тусклые звезды, а затем осмотрелась вокруг, она посмотрела на дом, ближайшие деревья и на далекий горизонт на западе.

- Я запоминаю расположение этого места, девочка, - сказала она с ухмылкой. – Нам нужно поймать ребенка, и снова вернуться сюда.

Мы медленно отдалялись от фермерского домика, двигаясь на восток, пруд и большой курган исчезали из поля зрения, окутанные магией.

Мы прошли около десяти миль до рассвета, а затем нам пришлось спрятаться на время дня в маленький лес. Мы были в двух милях от фермы, и несмотря на раннюю пору, там уже двигались фигуры. Фермеры вышли выполнять свои утренние хлопоты.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ведьмак: Алиса (ЛП)"

Книги похожие на "Ведьмак: Алиса (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джозеф Дилейни

Джозеф Дилейни - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джозеф Дилейни - Ведьмак: Алиса (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Ведьмак: Алиса (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.