Дональд Уэстлейк - Не спрашивай

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Не спрашивай"
Описание и краткое содержание "Не спрашивай" читать бесплатно онлайн.
— Расслабься, Энди, — успокоил Бернард. — Все люди имеют право моргать.
Благодарный Келп поставил, наконец, свой бокал на стол, яростно заморгал и обратился к знакомому копу:
— И так уж вышло, что лодку позже конфисковал Отдел по борьбе с наркотиками. Но мой кузен сейчас ничего общего с наркотиками не имеет, понятно? — И совершенно не моргая, он добавил: — То, о чем я тебя прошу абсолютно не связано с наркотиками.
— Отлично, — ответил Бернард.
— И вот что, — продолжил Келп, — мой брат боится пойти туда и запросить очки обратно, потому что, возможно такое, что копы заподозрят его в связи с наркотиками, раз он был на ней. Он просит лишь обойти каким-то образом эти официальные процедуры и вернуть очки обратно, чтобы наконец-то начать читать расписание скачек. Все просто.
— Хорошо, — согласился Бернард.
— Проблема в том, — объяснял Келп и запах арахисового масла донесся до него, — что он не знает, где DEA хранят конфискованную лодку.
Официант поставил на стол перед ними много тарелок с незнакомыми блюдами. Вкусный аромат распространялся от еды стоящей перед Келпом. Стойкий запах арахисового масла со стороны Бернарда, заставлял автоматически смотреть по сторонам в поисках желе.
— Давай поедим сначала, — предложил Бернард, — а после продолжим.
— Согласен.
Разговоры прекратились, и они приступили к обеду. Келп по вкусу понял, что его блюдо приготовлено из куриного мяса, креветок и каких-то овощей и еще чего-то, но он так и не понял, как их приготовили. Это была хорошая еда и самое главное — абсолютно без арахисового масла.
— М-м, — произнес Бернард, снова похлопав себя по животу, который ответил теперь довольным урчанием. — Немного бренди поверх и жизнь прекрасна.
И он помахал рукой, заглядывая через плечо Келпа. Так вот почему он сел спиной к окну, так было удобнее зазывать официанта.
Тот появился быстро, встав возле Энди. Он выглядел таким же довольным и умиротворенным, как и Бернард:
— Желаете чего-нибудь выпить?
— Принесите лучшего Хеннеси, которое у вас есть, — решил Бернард и, приподняв бровь, спросил у Келпа:
— Энди?
— Нет, спасибо. Я ведь слежу за своим весом.
— Лучше больше времени уделяй законопослушной и честно жизни, — пошутил Бернард и ухмыльнулся, когда официант ушел, унося пустые тарелки. Оперевшись локтями на стеклянную столешницу, где ранее стоял его обед, Бернард кивнул задумчиво Келпу и произнес:
— Твой кузен — давай назовем его так — твой брат оставил некую вещь на лодке, конфискованной DEA.
— Это очки для чтения.
— Давай не будем заострять внимания на мелочах, — предложил коп. — Пускай это будет просто предмет, и этот некий предмет остался на лодке, а DEA забрали ее. Это значит, что лодка замешана в торговле наркотиками, однако твой кузен, как ты говоришь, не занимается такими делами. Хм, не волнуйся, в эту часть истории я могу поверить. Мы просто пока уточняем детали, я верю.
— Ты жестокий человек, Бернард, — заметил Келп.
— О, нет, не совсем, — возразил тот, довольный собой. — В любом случае то нечто на борту, это не обычная вещь, за которой твой брат может прийти в DEA и заявить «Извините, я оставил свои очки на лодке вот там. Хочу забрать их, поэтому…».
— Потому что мой кузен, — терпеливо повторил Келп, — не хочет, чтобы DEA заинтересовалась им.
— Конечно. Отлично. Значит, твой брат хочет узнать, где DEA хранит ту лодке. Когда это произошло? Вчера, когда ты звонил мне.
— Ага.
— И что дальше, твой брат планирует перелезть через забор или взломать запертую дверь, прорыть подкоп под стеной или выкинуть еще какой-нибудь фокус, чтобы только заполучить обратно те специальные очки. Другими словами, Энди, ты просишь ткнуть меня пальцем, где именно можно совершить преступление. И, по-твоему, это нормально?
— Нет, — сказал Келп, захлопав ресницами настолько сильно, что мог задуть ими свечи, — никто и не собирается нарушать закон.
— А ты разбираешь в таких вещах, — высказался Бернард.
— Все это в прошлом, ведь теперь я порядочный и законопослушный гражданин. Мой брат всего-то предлагает найти какого-нибудь клерка, которому он мог бы предложить небольшую взятку, например, даже не знаю, угостить его ужином или презентовать бутылочку вина…
Официант принес коньяк, поставил перед Бернардом и исчез.
— или стаканчик хорошего бренди, — продолжил Келп, — что-нибудь в этом роде. Тот заберет очки, убедиться, что они ничего не имеют общего с наркотиками или преступлениями, и передаст их брату. Понимаешь, что я имею в виду?
Бернард кивнул, снова обдумывая предложение:
— Я не могу помочь тебе, Энди, глядя в твои глаза, — произнес тот. — Извини меня. Я знаю, что это некрасиво и несправедливо, но я не возьмусь за дело. Все, что ты мне сейчас рассказал — это безумная путаница лжи и правды, я уже не знаю, во что мне верить.
— Ах, Бернард. Да будет тебе.
— Энди, существует тонкая грань, которая разделяет нас, тебя и меня, ты знаешь это.
— Да.
— Я не буду помогать или содействовать преступлению, Энди, ты ведь знал об этом. И надеюсь, сейчас ты еще больше убедился в моих принципах.
— Хорошо, Бернард, — сдался Келп и глаза его перестали моргать. — То, что мой кузен хочешь вернуть обратно — является его собственностью, и он уверен, что у него есть все основания так считать, о которых пока DBA не в курсе, но и эти основания не имеют никакого отношения к сфере деятельности DBA или близкой им. Однако, жизнь моего кузена может усложниться, если он не вернет эту вещь в самое ближайшее время. Произошла чудовищная ошибка, что очки для чтения вообще попали в ту лодку, и теперь их не вернуть. Теперь он вынужден будет, а я не говорю, что именно так он и поступит, если не помочь ему, проникнуть куда-то, забрать вещь потихоньку и снова выйти. Он не собирается брать ничего, кроме того, что оставил на лодке, ведь это и так принадлежало ему. Разве это преступление? Я знаю, знаю, с технической стороны — это нарушение, поскольку технически все является преступлением, но разве это злодеяние?
Бернард долго пребывал в задумчивом состоянии, пока, наконец, не произнес:
— Мне нужно подумать, как я могу помочь тебе, Энди.
— Спасибо.
— И я сделаю это потому, что на этот раз более-менее верю тебе, но с одним условием.
— Если в моих силах, то за мной не постоит, — пообещал Келп.
— Когда-нибудь, — начал Бернард, — когда наступит срок давности у этого дела, ты расскажешь всю историю целиком и только правду.
— Заметано, — ответил Келп.
— Хорошо. DEA конфисковали лодку в каком-то из пяти районов города?
— Ну, не совсем. В воде.
— Но прибрежные воды тоже относятся к пяти районам города Нью-Йорка.
— Даже и не знал.
— Ладно. Мне нужно позвонить, — и Бернард поднялся на ноги.
— Что-нибудь еще?
— Очень вежливо с твоей стороны, Энди, — поблагодарил Бернард, — но думаю, что хватит. Не хочу до конца опустошить твой кошелек. Если ты вернешься к прежней жизни, совесть замучает меня.
Бернард ушел, чтобы позвонить куда-то, а Келп попросил счет и рассчитался по нему. Сумма оказалась меньшей, чем он предполагал, но и радости особой не вызвала. Коп вернулся, присел и обратился к своему знакомому:
— «Остров губернатора».
— Где-то в гавани, — догадался Келп.
— Там находиться станция береговой охраны. Там у федералов имеются собственные пристани для яхт. Именно туда попадают конфискованные лодки и хранятся, пока не будут проданы или какое-нибудь федеральное агентство не заберет их для собственных нужд.
— Аха-ха, — воскликнул Келп с бесстрастным выражением лица.
Бернард улыбнулся еще раз, но уже без прежней симпатии:
— Я знаю, о чем ты думаешь, Энди, — предупредил он. — Береговая охрана, вооруженные силы США, укрепленный остров в центре Нью-Йорк-Бей. Подумайте, может, твоему кузену будет проще пойти и купить еще одну пару очков для чтения.
20
Когда Тини на следующий день в 10:30 утра вошел в магазин, арендуемый Тсерговией, который являлся на данный момент посольством, его встретила секретарь Кходеен. Американка слушала плеер, листала комиксы, где главный персонажем была чернокожая женщина-астронавт, которая боролась за сохранение тропических лесов. Девушка потягивала через соломинку нечто белое, сладкое, безжизненное, купленное в низкосортном фаст-фуде неподалеку. Она оказалась настолько поглощена своими рабочими «обязанностями», что даже не заметила присутствия Тини. Гость не стал привлекать внимания к своей скромной персоне и двинулся прямо туда, где Грийк Крагнк жалостно развалился за своим столом и напоминал угрюмого и некормленого бассета(порода собак).
Отчаянье и депрессия чувствовались в воздухе, везде, исключением была неверная Кходеен. Торговый атташе Драва Вотскония сидела за другим столом в облаке страдания, промачивала глаза и что самое удивительное не продавала никому камни из Тсерговии.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Не спрашивай"
Книги похожие на "Не спрашивай" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дональд Уэстлейк - Не спрашивай"
Отзывы читателей о книге "Не спрашивай", комментарии и мнения людей о произведении.