Франциска Вудворт - Невеста

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Невеста"
Описание и краткое содержание "Невеста" читать бесплатно онлайн.
Угораздило же Владыку оборотней озаботиться вопросом продолжения рода. И то, что суженая его ещё не родилась, препятствием для него не стало. Всего-то и надо было заставить опытную ведьму настроить портал в иной мир и вытащить её оттуда. Только за всё в жизни надо платить. Невеста оказалась ребёнком, а к ней в нагрузку прилагалась мамаша. И вроде ещё не женат, а тёща уже нервы треплет, и скверный характер демонстрирует, доводя до белого каления…Совсем не светлая сказка о любви, которая порой приходит извилистыми путями, да ещё о том, что даже оборотня можно перевоспитать в приличного человека.
— Нужна? Зачем?
— Я решила, что если не удастся избежать свадьбы, самой вас отравить и подбросить яд ей. Тогда бы я подставила её и лорда Когана. Это было бы даже намного лучше.
— Ваша подопечная знала, что яд у вас. Вы не боялись, что она вас разоблачит?
— Нет. Тогда бы ей пришлось признаться, что она знала и молчала. К тому же я всегда могла сказать, что яд у меня украли.
— Зачем вам всё это было нужно?
— Мне надоело быть на вторых ролях, и он обещал, что если я справлюсь с этим делом, то стану его женой. Я должна была доказать, что достойна стать супругой Главы Клана.
— И кто же тот счастливец, чьей женой станет такая красавица?
Какая-то тень промелькнула по её лицу, и взгляд стал чуть более осмысленным. Было такое ощущение, что она не смогла сосредоточиться на какой-то мысли, и она ускользнула. Лицо вновь приобрело безмятежное выражение. Улыбка Маргьетты стала запредельной и вся она как будто засветилась от комплимента:
— Лорд Торк, — смущённо произнесла она и неожиданно закашлялась, резко побледнев. Кашель не прекращался, а из её глаз потекли кровавые слёзы.
— Что с ней? — повернулся Его Высочество к вампирам.
Ответил один из дипломатов:
— Она больше ничего не скажет. Всё указывает на то, что она принесла клятву верности на крови, а сейчас её нарушила. Её же кровь восстала против неё.
В подтверждение его слов изо рта Маргьетты хлынула кровь, и она упала на колени. С брезгливым видом принц отступил от красной лужи на полу, что стала образовываться под женщиной. Он сделал знак стражникам и те сняли с её головы Венец Истины. Лучше бы они этого не делали, так как осознав, что с ней происходит, Маргьетта пронзительно завизжала, давясь кровью. Это было настолько ужасно, что я отвернулась, уткнувшись в грудь Люциана, и зажмурив глаза, зажала уши руками. Люциан прижал мою голову к себе, даря поддержку. Маргьетта была той ещё гадиной, но такого я бы ей не пожелала.
— Жаль, не успели узнать, были ли у неё сообщники, — как сквозь вату услышала я безразличный голос принца, как будто ничего такого не происходило, как будто у его ног никто не умирал, заливая всё кровью. Я поняла, что несмотря на всю его красоту, более отвратительного существа я не встречала.
Когда стихли булькающие звуки и хрипы, я сделала движение отстраниться, но Люциан сказал:
— Лучше этого не видеть.
Конечно же, я так и послушалась. Чёрт меня дёрнул оглянуться и посмотреть на останки. Маргьетта лежала сломанной куклой, превратившись в мумию. Казалось, вся кровь покинула её тело, разлившись лужей вокруг него. Частично её впитало платье, и на белой ткани появились причудливые кровавые узоры. Принц уже стоял рядом с отцом, и они что-то обсуждали с вампирами.
Посмотрев в другую сторону, увидела растерянную Хризею, которая стояла с жалким видом одна и не знала что делать. Несмотря на всё произошедшее, мне стало её жаль. Положение девушки незавидно. Ещё утром она была сияющей и счастливой невестой, а сейчас её статус под вопросом. Обвинения ей вряд ли предъявят, но останется ли она после всего невестой, неизвестно. Будет огромным позором, если её вернут домой и заменят другой.
Высвободившись из объятий Люциана, я обошла кровавую лужу, подошла к ней и обняла её, притянув к себе. Хризея пребывала в шоке и как будто застыла. Тяжело пережить крушение всех иллюзий. Можно было предположить, что для неё стало ударом узнать, что ею манипулировали, да и подстава от жениха не могла пройти без следа. К тому же она наблюдала ужасную смерть своей наставницы, и никого не оказалось рядом, чтобы её поддержать.
— Ничего, всё будет хорошо, — погладила я её по спине. Она чуть обмякла в моих руках и плечи её задрожали.
— Помни, из какой ты семьи, — тихо прошептала ей. — Ты сильная и со всем справишься с достоинством.
Зарождающаяся истерика пропала на корню, плечи дрожать перестали, и она глубоко задышала, овладевая собой. Когда Хризея отстранилась от меня, я испытала за неё гордость. Глаза её были сухи, спина безупречно прямая и подбородок горделиво поднят.
— На твоём бы месте я запомнила и поделилась с отцом информацией о том, кого сегодня не оказалось рядом с тобой, — бросила я недружелюбный взгляд на дипломатов. Надо же, кое-кто меня даже услышал, и в глазах появилась тревога.
Хризею рано списали со счетов. Как бы там ни было, но её отец состоит в Совете и Глава одного из сильнейших кланов. Они бросили его дочь, а такие люди мстительны и всепрощением не страдают. Я скрыла удовлетворённую улыбку, когда вампиры неожиданно «вспомнили» о её существовании и поспешили в нашу сторону. Вместе с ними подошёл и принц. Он выразил понимание, что после всего произошедшего она, вероятно, хочет отдохнуть и попросил сопроводить её в покои. Под вежливыми словами скрывался приказ.
— А что будет с ней? — указала я на тело. На меня все непонимающе уставились. Может они могли вести себя так, как будто здесь не валялась в крови женщина, но меня это коробило. — Её же надо похоронить или вернуть останки родным.
— Почему вас заботит тело предательницы? Вы же слышали об её планах. — На меня с недоумением посмотрел Его Высочество.
— Да кому нужны её кости?! — пренебрежительно отозвался один из вампиров.
— Например, родным, — ответила я тому, игнорируя вопрос принца.
— Она позор для семьи.
— Но была кому-то дорога. Отчего вы решаете за её родных?
— Что вам за дело до предательницы? — настойчиво повторил вопрос принц, привлекая моё внимание и ожидая ответа.
— Не нам её судить и забрасывать камнями.
— Камнями? — приподнял он бровь.
Я выругалась про себя, так как здесь о христианстве не слышали и понятия не имели, что я имела в виду.
— У нас есть такая поговорка. Она возникла после одного события. Люди ополчились против одной женщины, называя её распутницей, и предлагали забить камнями недостойную. Это увидел один… мудрец. Ему стало жаль женщину, которую была готова растерзать толпа и тогда он сказал: «Кто без греха, пусть первый бросит в неё камень». Все оскорблявшие её опустили камни и разошлись.
— У меня создаётся впечатление, что лично вы готовы всех пожалеть, — чуть ли не с укором ответил на это он.
— А у меня складывается ощущение, что некоторым это чувство неведомо.
— Жалость — это роскошь, которую не каждый может себе позволить, — только и ответил он. — Я вас не задерживаю, — перевёл взгляд на Хризею.
Та вспыхнула, но больше ничем не выдала, что её это уязвило. С достоинством развернулась и пошла на выход. Взгляды дипломатов заметались между ней и принцем. Наконец, часть их разделилась и одни поспешили её сопровождать, а другие остались.
Я тоже двинулась за ней, но меня удержал Его Высочество:
— Задержитесь. Вы же хотели решить вопрос с останками. — Пришлось остаться. Я выжидающе посмотрела на него, ожидая, что он скажет. Он смотрел на меня, о чём-то размышляя, затем перевёл взгляд на эти самые останки. За время нашего разговора картина не стала менее ужасна. Спохватившись, он протянул руку сказав: — Позвольте увести вас отсюда. Это зрелище не для прекрасных дам.
Увести?! Я подозрительно посмотрела на протянутую руку, как будто она могла меня укусить.
— Куда увести? — была сбита с толку я.
Похоже, он и сам не знал, так как на мгновение нахмурился и решил:
— Да хотя бы в сад. Позвольте показать вам цветы.
— Они у вас тоже с сюрпризом? — недоверчиво уточнила я, не спеша принимать его руку.
— С каким сюрпризом? — Не понял моей логики принц.
— Артефакты предков.
До него дошёл смысл и он усмехнулся:
— Разве что некоторые сорта вывела моя бабушка.
Вау, у него даже бабушка была, которая садоводством занималась! Это сделало дроу пусть на грамм, но чуть человечнее. Дальше игнорировать его протянутую руку было неприлично, и мне пришлось неохотно её принять. Я, конечно, мечтала уйти отсюда, но не с ним же!
— Позвольте узнать, куда вы уводите леди? — заступил нам дорогу Люциан.
Выражение лица Его Высочества стало непередаваемо. Наверное, раньше никто не смел преграждать ему дорогу в его же дворце и требовать отчёта. Но Люциан тоже не кто-нибудь, а Владыка и гость, поэтому мой спутник вежливо ответил:
— Всего лишь хочу избавить леди от неприятного зрелища.
— Очень любезно с вашей стороны, — улыбнулся Люциан улыбкой, которая больше напоминала оскал, — но не стоит утруждаться. Я сам проведу её.
— Меня не затруднит сделать это самому. К тому же нам надо решить с леди один вопрос.
— Вопрос погребения не займёт много времени, — ответил Люциан, показывая, что он всё слышал. — Надеюсь, вы не будете иметь ничего против, если останки сожгут, а прах передадут её родным?
— Не думаю, что нас это затруднит, — вынужден был сказать принц, но взгляд на оборотня выражал неприязнь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Невеста"
Книги похожие на "Невеста" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Франциска Вудворт - Невеста"
Отзывы читателей о книге "Невеста", комментарии и мнения людей о произведении.