Тэмра Пирс - Круг Раскрывается: Разбитое Стекло

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Круг Раскрывается: Разбитое Стекло"
Описание и краткое содержание "Круг Раскрывается: Разбитое Стекло" читать бесплатно онлайн.
Гуляя по стеклодувным мастерским Тариоса, Трис обнаруживает Кислуна Уордэра — страдающего от последствий удара молнии подмастерья, владеющего смесью окружающей магии стекла и молнии. Трис приходится учить его — потому что других молниевых магов в Тариосе нет. Увеличивает накал страстей тот факт, что в Тариосе орудует серийный убийца, и местные стражи порядка бессильны: из-за узаконенной танатофобии местных жителей все усилия по поимке преступника пропадают втуне. Надежда одна — предсказывающие будущее молниевые шары из стекла, которые может делать Кислун.
‑ Мы не можем измениться за одну ночь. Только не Тариос.
‑ Но небольшие перемены вас не убьют, ‑ ответила Трис, в то время как Чайм начала мурлыкать у неё на коленях. ‑ Они могут даже помочь Тариосу простоять ещё тысячу лет.
Примечания
1
англ. stole – длинная полоса ткани, перекинутая через шею. В реальной жизни её носят католические священники (православный аналог — епитрахиль). (здесь и далее — прим. перев.)
2
англ. suncatcher – дословно «солнцелов», украшение из стекла (часто цветного), улавливающее и рассеивающее свет для создания декоративного эффекта; является визуальным аналогом музыкальных подвесок, издающих звук при движении ветра.
3
другой возможный перевод ‑ «основательное стекло» или «базовое стекло»
4
англ. journeyman – подмастерье, происходит от слова journey, одним из значений которого является «путешествие».
5
мягкая подстилка под седлом
6
англ. Chime – звон колокольчиков.
7
англ. Lieshield – буквально «накладывать щит»
8
В некоторых культурах отсчёт времени начинается с восхода солнца, а не с полуночи.
9
англ. Amberglass – «Янтарное Стекло»
10
англ. Rainspinner – «Прядущий Дождь».
11
англ. Dawnspeaker – «Говорящая с Рассветом».
12
Узор, основной частью которого является прямоугольная спираль
13
английский эквивалент «дурачить» или «вешать лапшу на уши»
14
англ. Laurel Leaf ‑ «Лавровый Лист»
15
англ. Quicksilver – «Ртуть»
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Круг Раскрывается: Разбитое Стекло"
Книги похожие на "Круг Раскрывается: Разбитое Стекло" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тэмра Пирс - Круг Раскрывается: Разбитое Стекло"
Отзывы читателей о книге "Круг Раскрывается: Разбитое Стекло", комментарии и мнения людей о произведении.