» » » » Синди Пон - Серпентина (ЛП)


Авторские права

Синди Пон - Серпентина (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Синди Пон - Серпентина (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Синди Пон - Серпентина (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Серпентина (ЛП)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Серпентина (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Серпентина (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Полная деталей китайской мифологии, "Серпентина" откроет вам историю Скайбрайт, юной девушки, беспокоящейся о том, что становится другой. В шестнадцать лет Скайбрайт замечает тревожные перемены. Днем она — служанка и подруга младшей дочери богатой семьи. Но ночь приносит тьму, которую даже свет не может рассеять.






Скайбрайт помнила, как видела Кай Сена в сражении вдалеке, пока скрывалась среди деревьев.

— Боже. Ты в порядке?

Его голова склонилась ниже, и она ощущала его дыхание, когда он заговорил:

— Это отвратительно. Я никогда никого не убивал. Я думал, что наставления настоятеля о существовании демонов… это бред. Тем текстам сотни лет, а некоторым и тысячи. Как они могут быть правдивыми? — Кай Сен печально усмехнулся. — Он всегда говорил, что я слишком легкомысленный. Прошлой ночью я выучил сложный урок.

— А что происходит сейчас?

— Я не знаю. Настоятель получил вести из других монастырей — демонов видели по всему королевству. Монахи в каждой провинции сражались с ними, чтобы уберечь людей. По традиции врата в загробный мир закроются через две недели после начала Фестиваля призраков. Но никто не знает, что будет с этой брешью между мирами.

Она прижала ладонь к его груди.

— Постарайся быть осторожным.

Она заметила вспышку его зубов, он улыбнулся.

— Потому я и пришел. Предупредить тебя. Опаснее всего ночью, но не стоит надолго выходить из особняка и днем. Особенно в сторону леса.

Скайбрайт была рада, что вокруг темно, так он не видел выражение ее лица, где промелькнули разные эмоции. Кай Сен убивал демонов, таких же монстров, как и она. Не обращая внимания на узел, завязавшийся в животе, она сжала в ладонях его черную тунику и потянула его к себе для поцелуя. Он послушался, сперва нежно коснувшись ее рта, ее губы покалывало. Его рука ласково скользнула по ее затылку, а другая легла на талию, и он притянул ее ближе. Их поцелуй был медленным и глубоким. И когда она почувствовала дрожь, за которой следовало опасное тепло, она представила, что холод окружает ее ноги, оставляя их раздельными.

Человек.

Он никогда не узнает. Никто из тех, кто дорог ей, не узнает. Но этот поцелуй она могла взять, потому что хотела.

Первым отстранился Кай Сен, выпуская ее и вытягивая руки в стороны, словно проверял равновесие.

— Боже, — тихо сказал он. Пару мгновений тишину нарушало лишь их сбившееся дыхание. — А ведь я собирался попросить поцелуй перед тем, как уйду… — он поднял руку. — Хорошо. Я прошу еще один.

Она рассмеялась, а потом поморщилась, ведь вышло очень громко.

— Кай Сен, ты мне нравишься. Но…

Он прижал пальцы к ее губам.

— Не надо. Я иду охотиться на демонов. Мы начинаем войну с загробным миром. Правильнее сказать: «Будь осторожен, Кай Сен» или «Я буду скучать, Кай Сен», — он отступил на шаг и улыбнулся. — «Я буду ждать тебя, Кай Сен», — сказал он и мгновенно взобрался на стену. — Надеюсь, мы скоро увидимся, Скайбрайт. Береги себя.

— Будь осторожен, Кай Сен, — прошептала она. — Я буду скучать.

Но сказала она это, только когда поняла, что он ушел.

* * *

Фестиваль призраков занимал особняк следующие дни. Устроили пир памяти предшественников Юань, сжигали деньги для мертвых в загробном мире. Свет не гасили по ночам, а ветер разносил по дому запах сандалового дерева. Из-за предупреждений монастыря и слухов о странных видениях леди Юань вызвала монахов, чтобы они весь день читали молитвы.

Приглашали и танцоров, певцов, чтобы развлекать блуждающих духов. Особняк был достаточно большим, чтобы в главном дворе можно было построить небольшую сцену, куда пригласили всех соседей.

Девушки были все время в особняке и не планировали секретных походов. Даже служанки, хотя им и поручали сходить на улицу, выходили по двое, а то и больше. Никто из особняка Юань, кроме Скайбрайт, не видел ничего необычного с момента начала Фестиваля призраков, но они поверили предостережениям настоятеля. И Скайбрайт была рада. Она больше не встречалась с голодными духами, хотя ночью она иногда слышала шепот сотен голосов или мерцание их света. Но если они и пировали, то не беспокоя ее.

Ее отношения с Чжэнь Ни медленно возвращались к нормальным, хотя Скайбрайт и оставалась более замкнутой. Если госпожа и заметила, она ничего не сказала. Она наблюдала, как Чжэнь Ни и Лэн возвращаются к близкой дружбе, смеясь и краснея. Чжэнь Ни пыталась привлечь и Скайбрайт в разговоры и развлечения с Лэн, но Скайбрайт чувствовала себя там лишней. Она беспокоилась, что не может понимать простой женский язык, которому учили обеих девушек, не может понимать поэтические отсылки, которые они использовали в общении. Но хуже было то, что двух девушек связывало очарование друг другом, желание и… что-то большее, что Скайбрайт и не пыталась понять или описать.

Казалось, что Чжэнь Ни и Лэн существуют в их личном мире, общаются на своем языке. Она видела это в их долгих взглядах, в том, как их пальцы касаются друг друга, пока они вышивали, как они тянулись друг к другу, сами того не осознавая, словно переплетались два стебелька орхидей.

Мысли Скайбрайт улетали к Кай Сену, и она думала, как он там. Она молилась за него каждый раз, когда представляла его сражающимся с теми огромными демонами. Решив следовать его предупреждению, она оставалась в особняке. Скайбрайт хотела быть лучшей служанкой для Чжэнь Ни. Она все еще могла оставаться с госпожой по утрам и перед сном, пока готовила Чжэнь Ни, и они могли сплетничать и смеяться, пока не приходила Лэн. Но когда прошло восемь дней, а Кай Сен так и не объявился, она забеспокоилась. Она начала зажигать палочку на алтаре для голодных духов, ходила по той аллее, пока не уставала, надеясь, что он придет к ней.

Он не приходил.

* * *

Чжэнь Ни лежала на своей просторной кровати, подложив под локти лиловую подушку. Ее брови были сдвинуты, пока она разглядывала черные и белые камни на доске перед собой. Она, как и обычно, играла днем в Го, но Лэн вместо Скайбрайт была ее партнером. Скайбрайт пыталась не терзать себя мыслью о том, что госпожа даже не пригласила ее поиграть, как только приехала Лэн. Но Скайбрайт находила и для себя причину расслабиться. Так Лэн сталкивалась с доказательством, что она слишком глупа, чтобы победить в игре Чжэнь Ни!

Скайбрайт вытирала нефритовые баночки и шкатулки на туалетном столике Чжэнь Ни, расставляя их на столике из розового дерева. Он не пела, пока работала, ее настроение было слишком мрачным после недели, проведенной без Кай Сена, проведенной в беспокойстве за него. И не зная, как вести себя перед Лэн, она постоянно чувствовала себя лишней. Постоянно чувствовала себя неуклюжей. Она знала, что и была другой, отличавшейся от остальных. Скайбрайт никогда не выйдет замуж, даже если у нее начнутся месячные, что были билетом во взрослую жизнь для других девушек. Чжэнь Ни и Лэн шептались за ее спиной, переплетя пальцы.

Скайбрайт открыла все решетчатые ставни в спальне, мягкий летний ветерок проник в комнату, принося нежный аромат цветов апельсина. Дневное солнце отбрасывало косые линии на бледно-зеленые стены. Скайбрайт только начала натирать зеркало у туалетного столика, когда Чжэнь Ни коснулась ее плеча, напугав ее.

— Я могу поговорить с тобой в прихожей, Скай? — сказала госпожа.

Оставив тряпку, которой она убиралась, на столике, Скайбрайт проследовала за госпожой в просторный зал. Двери вели во дворе, но были закрыты, чтобы оставить девушек наедине.

— Да, госпожа? — сказала Скайбрайт, видя, как счастлива Чжэнь Ни, чьи щеки раскраснелись. Ее выразительные глаза словно светились изнутри.

— Я хочу, чтобы ты поговорила с Лэн, — сказала Чжэнь Ни приглушенным голосом.

Паника сковала Скайбрайт.

— О чем?

Госпожа мягко рассмеялась и коснулась рукава Скайбрайт, как она всегда делала, когда хотела заставить Скайбрайт что-то сделать.

— Не глупи. О чем-нибудь, — прошептала она. — Я хочу, чтоб ты узнала ее лучше. Ты так тиха, когда она рядом. Я хочу, чтобы вы подружились, Скай.

Скайбрайт почти вздохнула.

— Я ваша служанка, госпожа. Мне не положено говорить с госпожой Фэй…

— Сделай это ради меня, Скай. Пожалуйста? — Чжэнь Ни схватила ее за запястье и втолкнула в спальню. — Я оставлю вас двоих ненадолго, — сказала она и закрыла зверь снаружи, выйдя во двор, пока Скайбрайт не ответила.

В этот раз Скайбрайт громко и недовольно вздохнула.

Чжэнь Ни всегда делала так, как хотела.

Скайбрайт расправила плечи и прошла в спальню. Лэн сидела на краю кровати Чжэнь Ни, сжавшись. Если забыть о ее громком смехе, Лэн говорила тихо и была замкнутее Чжэнь Ни. Но она была гостем в особняке Юань. Девушки безмолвно друг друга разглядывали, а потом Скайбрайт сказала:

— Вам что-нибудь принести, госпожа? Чай? Может, фрукты или сладости?

Изогнутый рот Лэн растянулся в улыбке, и Скайбрайт пришлось отметить, что у нее красивая, яркая и открытая улыбка. Но стоило представить, как госпожа целует полные губы Лэн, краснеет, как тогда, когда она обнаружила их ранним утром, и Скайбрайт снова ощутила то смятение и шок. Она завидовала. Не тому, что госпожа решила разделить кровать с другой девушкой, а тому, что Лэн прочно поселилась в голове Чжэнь Ни. А что осталось в ее сердце для нее?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Серпентина (ЛП)"

Книги похожие на "Серпентина (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Синди Пон

Синди Пон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Синди Пон - Серпентина (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Серпентина (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.