» » » » Элен Вольф - Стань единственной


Авторские права

Элен Вольф - Стань единственной

Здесь можно скачать бесплатно "Элен Вольф - Стань единственной" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элен Вольф - Стань единственной
Рейтинг:
Название:
Стань единственной
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Стань единственной"

Описание и краткое содержание "Стань единственной" читать бесплатно онлайн.



Казалось бы, Дэвид Сандерс, молодой преуспевающий бизнесмен, имеет все, чтобы быть счастливым, — работу, семью, друзей и любимую девушку. Если бы не одна «маленькая» проблема — он сексоголик.

Элизабет Кросс не понаслышке знает, что такое насилие над детьми. Страх и желание убежать от собственного прошлого преследуют ее постоянно. Но она все еще слишком наивна, чтобы понять, что на самом деле представляет собой ее возлюбленный.

Что может связывать этих двоих? Нечто большее, чем просто чувства...






Когда вода улеглась в желудке, Лиззи поплелась в гостиную. Она не помнила, когда успела включить вчера автоответчик, но лампочка настойчиво мигала. Вздохнув, она нажала кнопку и легла на диван.

Первое сообщение было от его сестры.

— Лиззи, ты там? Я просто хотела удостовериться, что с тобой... все хорошо. Джин сказала, что ты дома... Лиз, мне жаль, что так вышло... Нам всем очень жаль. Дэвид очень страдает. Позвони ему...

Второе от него самого.

— Лиззи... Я... — О, его голос был просто ужасен. — Я хотел сказать, чтобы ты не принимала поспешных решений. Я люблю тебя. Я все еще хочу, чтобы ты стала моей женой... Я... Я ничего не отменял. Если ты захочешь... Ты можешь прийти на нашу свадьбу. Я буду ждать тебя...

Из глаз полились слезы. Лиззи не смогла сдержать их. Она не придет. Ей было больно при мысли о том, что он будет ждать ее у алтаря. Она представила его лицо, когда он поймет, что надежды уже нет, и почувствовала себя бесчувственной тварью. Хорошо, что Сэм не приехала.

Лиззи вспомнила про мобильник, оставленный в спальне Дэвида. Вряд ли сестра позвонит в ближайшие дни, скорее всего, ее голос она услышит двадцать второго числа — в день их рождения, поэтому время еще есть. Через неделю она попросит Джин забрать телефон и кое-какие вещи. Сама Лиззи была не в состоянии сделать это.

Ну почему он не сказал ей о том, кто его мать? Когда он собирался сделать это? После свадьбы? Думал, что она не узнает в этой элегантной женщине Кристину Хантер/Стюарт/Сандерс/Джонсон? Боже, у этой женщины фамилий столько же, сколько у нее самой, подумала Лиззи, и одна даже совпадает.

Дэвид не рассказал ей правду, значит, знал, что его мать виновата перед ней, знал, что Лиззи разозлится. Эта женщина отобрала у них отца, семью, любовь матери. Косвенно, она причастна к смерти папы, потому что он попал под грузовик после свидания с ней. Что это было? Витал в облаках, вспоминая подробности встречи? Потерял бдительность от счастья? Или же это была просто роковая случайность? Пенелопа смеялась от счастья, узнав о его гибели. «Дьявол прибрал к себе вашего папашу, значит, Бог услышал мои молитвы!» — сказала она им. Их мать была сумасшедшей. Может, Палмер не рассчитал силы, когда долбанул ее кулаком по голове в первый год брака?

В день, когда мать сказала о смерти отца, все их мечты рухнули. Мечты о том, что папочка найдет их и заберет к себе, а тетя по имени Кристина будет заботиться о них, как о родных дочерях, и весь этот кошмар закончится. Миа могла бы стать им сестрой.

Как все-таки несправедлива жизнь! Единственный раз, когда она нашла любимого, обрела друзей и поверила, наконец, в светлое будущее, судьба показала ей средний палец. Ну почему из миллионов мужчин она выбрала именно его — Дэвида Сандерса? И именно он стал ее первым мужчиной. И, черт ее подери, он делал с ней в постели такие вещи, при воспоминании о которых она краснела, как идиотка.

Лиззи заткнула уши, как будто это бы помогло ей не слышать собственные мысли, и зажмурилась до боли в глазах. К черту все! Она выживет! И начнет жизнь с нуля.


Глава 10

Телефон звонил и звонил, не переставая. «Что за дурацкая мелодия, — подумал Дэвид, попытавшись открыть глаза, но у него ничего не получилось. — Когда же эти ублюдки перестанут звонить?» Он накрыл голову подушкой и снова попытался уснуть. Мобильник заткнулся, но только для того чтобы через несколько секунд снова начать трезвонить. Хуже всего был противный вибрирующий звук, проникающий прямо в его больной мозг.

— Бл..дь!

Дэвид перекатился на другую сторону кровати и протянул руку, чтобы достать ненавистное устройство из прикроватной тумбы, и только тут до него дошло, что это телефон Лиззи.

— Черт!

Он подскочил, как ошпаренный, и выдернул выдвижной ящик из тумбы вместе со всем содержимым. Телефон свалился на пол. Дэвид поднял его и посмотрел на экран. Скрытый номер. Интересно, кто ей мог звонить в такое время со скрытого номера? Дэвид нажал кнопку и поднес мобильник к уху.

— Лиззи, какого хрена ты не берешь трубку? — истеричный женский голос. — Я тут с ума схожу!

— Привет, Сэм, — сказал он, поморщившись от головной боли, пронзившей виски.

— Кто это?

Он почувствовал, как она мгновенно насторожилась.

— Это Дэвид. Дэвид Сандерс. Может, слышала о таком кобеле?

— А, это ты, Мистер Кобель. Где моя сестра? Какого хрена у вас происходит?

— Лиззи здесь нет, она забыла свой мобильник у меня.

— Ты, гребаный ублюдок, что ты ей сделал? Почему она не явилась на вашу свадьбу?

Дэвид вздохнул. Значит, Сэм уже знала. Неудивительно. Кто-то из папарацци все же пронюхал о намечающемся торжестве, и новость о том, что невеста не явилась на свадьбу, разлетелась в одно мгновение вместе с фотографиями несчастного Дэвида, сидящего на дорожке, ведущей к алтарю, и пьющего виски из горла вместе с шафером — Томом. Он еще разберется со своей охраной, но не сегодня. Куперу придется ответить, как на территорию, охраняемую несколькими десятками человек и кучей камер наблюдения, мог проникнуть гнусный папарацци. Интернет-новости пестрили заголовками, один гаже другого, завтра фото появятся в газетах, и он будет осмеян всеми, кому не лень.

— Я ничего ей не сделал.

— Лиззи не могла так просто поступить! Ты хотя бы узнал, все ли с ней в порядке? Может, с ней что-то случилось или...

— С ней все хорошо. Она дома.

— Тогда почему она не пришла на вашу свадьбу? — вскричала она. — Она уверяла, что любит тебя! Если ты причинил ей боль, я найду тебя и убью!

— Может, начнешь с себя? — спросил Дэвид, закипая.

— Что?

— Лиззи причиняешь боль только ты! Ты одна! А на остальных ей плевать, понятно тебе? Я умолял ее прийти, но она не пришла, потому что ей насрать на мои чувства! Вы — две долбанные калеки, которые привыкли страдать! Вас некому мучить, поэтому теперь вы мучаете друг друга и окружающих! — проорал он.

— Сандерс, да ты охренел?! Да что ты знаешь о моей семье, мать твою?

— О, — он рассмеялся. — Я знаю много чего о твоей семье, не сомневайся! У меня даже есть гребаное досье на всю твою семью!

— Да какое ты... — начала она.

— Лиззи была моей девушкой, помнишь? Но знаешь, Сэм, что самое ебанутое во всем этом? — издевательски спросил Дэвид.

— Не знаю и знать не хочу!

— Кристина Хантер моя мать.

В трубке повисла тишина.

— Только не говори мне, что ты сделал это специально, — сказала она после продолжительного молчания. — Не говори, что завлек мою сестру в свои сети, чтобы сделать ей больно. Иначе, клянусь, я...

— Я ничего не знал, — перебил он ее. — Я ничего не знал так же, как и Лиззи. А когда узнал, было уже поздно. Я влюбился в твою сестру. Я хотел жениться на ней и дать ей все, чего она была лишена в этой жизни. Я был готов на все, лишь бы она была счастлива!

— Она узнала правду, — констатировала Сэм.

— Да. Она познакомилась с моей мамой. Я не думал, что она знает ее в лицо! Черт, она сбежала от меня, даже не взяв вещи! Я звонил ей, умолял, чтобы она пришла! Но она не пришла, сделав меня виноватым во всей этой истории с нашими родителями.

Он замолчал, найдя, наконец, сигареты в одном из выдвижных ящиков, и щелкнул зажигалкой в темноте.

— Послушай, — сказала Саманта. — Мне плевать на твои розовые сопли, но лучше отдай тот мобильник, что держишь в руке, моей сестре в самое ближайшее время. Потому что мне надо связаться с ней!

— Послушай, — ответил Дэвид ей в тон. — Мне плевать, что тебе там нужно, но лучше вернись к сестре, Сэм. Мои люди ищут тебя. А когда найдут, засунут кляп в твой грязный рот, свяжут тебя и привезут к Лиззи. Потому что Лиззи хочет, чтобы ты была рядом с ней.

— Лиззи не нужно, чтобы я была рядом.

— Позволь решать это ей, — сказал он и нажал отбой.

Телефон снова начал трезвонить, но Дэвид просто отключил его. Все равно батарея была почти полностью разряжена. Он так и не узнал, что еще хотела сказать ему Саманта Кросс, но ему было наплевать на это. Он найдет ее и притащит к Лиззи. Это все, что Дэвид мог сделать для своей возлюбленной в качестве прощального подарка. Он уже не надеялся на возобновление отношений. После сегодняшнего позора он уже ни на что не надеялся. Просто ему хотелось сделать для нее что-то хорошее. Чтобы она запомнила его не только как сына ненавистной женщины, обманувшего ее, но и как человека, вернувшего ей сестру.

Прождав целый час у алтаря, Дэвид напился, как свинья, и плакал, как ребенок, пока Томми вез его домой. Он не захотел оставаться в большом доме Сандерсов, где остались Миа и Франсуа. Мать побоялась приходить на церемонию, чтобы не мозолить глаза его невесте, и улетела утренним рейсом в Париж. Завтра улетит и сестренка. Они должны были лететь все вместе. Он хотел показать Лиззи Париж. Но все в прошлом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Стань единственной"

Книги похожие на "Стань единственной" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элен Вольф

Элен Вольф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элен Вольф - Стань единственной"

Отзывы читателей о книге "Стань единственной", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.