» » » » Джойс Дингуэлл - Супруга для Сима


Авторские права

Джойс Дингуэлл - Супруга для Сима

Здесь можно скачать бесплатно "Джойс Дингуэлл - Супруга для Сима" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Изд-во Центрполиграф, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джойс Дингуэлл - Супруга для Сима
Рейтинг:
Название:
Супруга для Сима
Издательство:
ЗАО Изд-во Центрполиграф
Год:
2001
ISBN:
5-227-01206-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Супруга для Сима"

Описание и краткое содержание "Супруга для Сима" читать бесплатно онлайн.



Разочарованная отъездом любимого, Миранда вернулась в Сидней, где встретила обаятельного Сима Мэллоу, и не долго думая согласилась стать его женой, надеясь, что брак по расчету окажется лучше ненадежной любви. Но на утро после свадьбы, просматривая почту, она наткнулась на письмо от Джеффа. Он писал, что теперь богат и возвращается к ней…






К тому времени, когда лепешка испеклась, стало совсем темно. Сим налил по кружке крепкого, черного как смола, горячего чая и вместе с Рэнди приступил к ужину. Как и всякая трапеза под открытым небом в здешних местах, ужин был бесподобен.

Насытившись, Рэнди откинулась назад и увидела на северо-западе, в том месте, откуда они прилетели, грозовые облака, гигантскими башнями уходящие ввысь. Она показала их Симу, и вместе они увидели, как небо в том краю озарили дальние зигзаги молний, как их отсветы волнами пробежали по клубящейся массе облаков и как потом все закрыла темная мгла. Сим сказал, что мгла — это стремительно надвигающийся ливень. Итак, долгая засуха в Виндабилле кончилась.

— Сперва потоки воды смоют весь мусор вокруг их усадьбы, — так описывал Сим, что будет происходить в Виндабилле. — Дело в том, Миранда, что за годы засухи там скопилось огромное количество самых разных остатков, а дождевая вода будет течь рекой, потому что земля спеклась и затвердела настолько, что не сможет впитывать влагу. А когда кончится сильный ливень, тогда начнется барабанная дробь.

— Какая-какая дробь? — Рэнди не поверила своему мужу.

— Дробь дождя, дорогая. Ведь дело не ограничится только ливнем с громом и молниями. — Сим мотнул головой в сторону Виндабиллы. — Дробь дождя по железным крышам, по стеклам будет длиться день за днем и неделю за неделей. — Говоря это, он грустно усмехнулся. — Вот тогда-то и гибнет трудовой порыв и всех охватывает оцепенение.

А еще Сим рассказал Рэнди, какой ужас охватывает детей семи и восьми лет, когда они видят первый в своей жизни дождь. Ведь ничего подобного им раньше не приходилось видеть.

— В это время прерывается снабжение, перестает работать почта. Да, период дождей не бывает сплошной благодатью, это вам не розовый сад. Но когда для мужчины его жена — как розовый сад в цвету, — при этом Сим сквозь сгущающуюся темноту пристально посмотрел на Рэнди, — например, как Нора для Гарри — тогда совсем другое дело.

— А у тебя, Сим, есть такой розовый сад? — Рэнди вряд ли смогла бы объяснить, что заставило ее задать такой вопрос.

Вместо ответа, он протянул к ней свои истосковавшиеся по ласке руки и крепко обнял, так крепко, как никогда и никто в жизни не обнимал Рэнди.

Время от времени черно-серую мглу на северо-западе вспарывали молнии; заливая облака ярким пламенем, они по-прежнему озаряли небо, но губы Сима не отрывались от губ Рэнди.


Лишь только чуть посветлело, их разбудило первое, еще сонное щебетание птиц. Тоже еще не вполне проснувшись, сквозь сон, Рэнди и Сим обменялись пожеланиями доброго утра.

— Я думаю, — сказал Сим, — что нам следует поехать на юг. Помнишь, я предлагал такую поездку? Ты тогда была какой-то изможденной и взвинченной, дорогая.

— Прости меня, Сим, но у меня и в мыслях не было ничего подобного. То есть я хочу сказать, что я счастлива здесь.

Во всяком случае, здесь она столь же счастлива, как и в любом ином месте.

— Так уж?

Сим задал этот вопрос шутливым тоном, но интуитивно Рэнди предположила в нем подтекст, который, возможно, был, а возможно, и нет.

— Что «так уж», Сим?

— Да нет, я шучу, конечно. Нельзя же все время быть такой серьезной! Дело в том, Миранда, что я хочу поехать на некоторое время в Сидней, чтобы подобрать школы для Джейн и Джастина.

Поскольку Рэнди молчала, он быстро продолжил:

— Надеюсь, теперь ты ничего не имеешь против этого, любовь моя? В конце концов, я отложил их отправку в школу только временно.

Возражать против этого? Нет. Особенно теперь. Чем скорее Джейн уедет отсюда, тем будет лучше. Поэтому Рэнди ответила Симу:

— Да, я согласна. Пора заняться всерьез их образованием. В особенности Джастина. Он человек пытливого ума.

— А Джейн — она что, ничем не интересуется?

И снова Рэнди показалось, что в этом вопросе звучат какие-то дополнительные интонации, хотя, может быть, ей только показалось.

— Так какие школы ты предлагаешь для них? — быстро задала вопрос она сама.

— А как ты смотришь на то, чтобы отправить их в одну школу с совместным обучением? Среди таких школ есть очень хорошие.

— Нет, — быстро ответила Рэнди. Ей показалось, что она ответила даже слишком быстро, но отрицательный ответ непроизвольно вырвался у нее.

— Я тоже так считаю, Миранда. Джастин слишком долго находится под влиянием своей сестры. Ты заметила это?

О чем сейчас ей хотелось бы говорить меньше всего на свете, так это о близнецах. Даже об одном из них.

— Мальчикам его возраста гораздо лучше находиться в компании своих сверстников, а не сверстниц, — сказала Рэнди, стараясь говорить как профессионал. Она почувствовала большое облегчение, когда ее муж не стал спрашивать, почему Рэнди так быстро ответила, что Джастину не следует оставаться со своей сестрой.

Сим только сказал:

— Ты — моя маленькая учительница!


Вскоре они взлетели и, направив самолет прямо на рассветную зарю, через час оказались дома.

Несколькими днями позже Сим и Рэнди вылетели в Сидней. Они отправились в путь из «Йенни», воспользовавшись оказией в виде самолета неотложной медицинской помощи, вызванного по поводу нескольких случаев заболевания скарлатиной среди детей аборигенов. Более крупный самолет доставил их от базы медицинской авиации до ближайшего аэропорта, а там они поднялись на борт аэробуса, обеспечивающего пассажирское сообщение между штатами и направляющегося на юг.

Дядя и тетка Рэнди были рады вновь видеть ее. Во время, свободное от совместных с Симом визитов в школы и всестороннего обсуждения школ с точки зрения пригодности для обучения близнецов, Рэнди возобновила прежние знакомства, обошла множество магазинов города и проконсультировалась у своего старого доктора по поводу состояния своего здоровья. Ответом ей у последнего была только доброжелательная улыбка и просьба рассказать что-нибудь еще о Северной Территории. А еще за это время Рэнди поняла, что она невероятно скучает по «Йенни», просто невероятно.

И кроме того, она заметила, что ей хочется случайной встречи с Джеффом… или хотя бы с признаками того, что он где-то здесь.

Было просто невозможно представить себе, чтобы он каким-то образом не отреагировал на тот ее короткий ответ. Нет, конечно, ей не нужно было никаких выяснений отношений или вопросов с его стороны, более того, она интуитивно сделала свое последнее послание предельно коротким, подчеркнув тем самым окончательность принятого ею решения. И все равно Рэнди не могла представить себе, чтобы он не прислал ей хотя бы одного письма, хотя бы странички со словами: «Благодарю тебя за ответ…», или «Я понимаю…», или «Должно быть…», или даже «Как ты могла решиться на такое?».

Но никаких писем не было. Рэнди даже связалась с Бродфилдсом, чтобы узнать — может быть, туда на ее имя пришло письмо, которое не было переправлено затем по ее сиднейскому адресу.

Ничего.

Из Сиднея они полетели домой. Сим поддразнивал Рэнди, утверждая, что она стала истинным жителем Северо-Запада, раз она не смотрит, как бывало, по сторонам, разглядывая самое сердце красных земель, открывающееся перед нею, а читает журнал и откладывает его, только перевернув последнюю страницу.

— Кстати, об открытиях, дорогая, — сказал Сим, забыв на некоторое время о ярких оттенках в терракотовом цвете земли — охряных, пурпурных и цвета старого золота, — нам следует заехать к нашему новому соседу и поздравить с открытием фермы. Кажется, его фамилия Смит, не так ли?

— Верно, Смит, — кивнула Рэнди. У Джеффа тоже была фамилия Смит. И она должна была бы стать миссис Смит, женой Джеффа Смита. Только она не стала ждать, она предпочла хорошее лучшему. И в этот миг, глядя на то, как ее муж, прильнув к иллюминатору, смотрит и не может наглядеться на свои любимые края, глядя на его рыже-каштановые волосы и волевой подбородок и чувствуя, как его большая и сильная рука не выпускает ее руку, Рэнди подумала с неожиданно нахлынувшим чувством: «Это мой-то муж, это Сим-то — не лучший?»

От базы медицинской авиации до дома они долетели, опять воспользовавшись оказией. На этот раз врач летел по вызову в места, расположенные за «Йенни», и он был рад доставить Сима и Рэнди на их домашнюю взлетную полосу. Здесь за ними мгновенно приехал джип, а с ним прибыли и все аборигены детского возраста — в первую очередь те, кто был достаточно подготовлен, чтобы бежать напрямик через жесткую траву триодию и прибыть к месту назначения одновременно с джипом.

Рэнди привезла малышам какие-то нехитрые подарки и с удовольствием раздала их. Она и подумать не могла, что возвращение в «Йенни» доставит ей такую радость.

Джейн и Джастин тоже пришли, чтобы встретить их, и это изрядно удивило Рэнди.

— Спасибо тебе, — дипломатично сказала она Джейн; было бы совсем неплохо на этот раз сделать девочку своей союзницей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Супруга для Сима"

Книги похожие на "Супруга для Сима" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джойс Дингуэлл

Джойс Дингуэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джойс Дингуэлл - Супруга для Сима"

Отзывы читателей о книге "Супруга для Сима", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.