Эшли Дьюал - У истоков Броукри (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "У истоков Броукри (СИ)"
Описание и краткое содержание "У истоков Броукри (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Нижний и Верхний Эдем — стороны одного городка, разделенного гигантской стеной на два района: аристократия и пролетариат, считающие непозволительным общение друг с другом. Все меняется, едва судьба сталкивает двух абсолютно разных людей, нашедших друг в друге не только себя, но и спасение.
Я не могу дышать. Следую за мамой, смотря, как она рассекает воздух, спускаясь в самый низ дома. К центральному холлу. Камин трещит и щелкает, и Сьюзен де Веро лихо бросает в огонь старую куклу, не скрывая ледяного ужаса в глазах. Ее руки дрожат. Все ее тело дрожит. Не могу поверить в то, что вижу. Гляжу на нее из-за поворота и думаю: что же скрывают от меня родители? Какова же тайна нашего поместья?
ГЛАВА 8.
Люди движутся быстрее обычного. Я вижу, как они скользят смазанными линиями в нескольких метрах от меня, я слышу их голоса, но это больше похоже на шум. И я крепко сжимаю перед собой в замке руки, глядя куда-то сквозь время. На что способны люди? Я уверена, что на все. И это жутко пугает, ведь мои родители могли сотворить что угодно, если у них не было выбора; если перед ними была цель.
— И что ты думаешь?
Я растерянно поднимаю подбородок и вижу Лиз с нахмуренными бровями.
— Ты меня не слушаешь.
— Я просто…, - потираю холодными ладонями лицо. Я здесь, я в университете, и это моя подруга, которая реальна. Все реально. А мои мысли — иллюзии какого-то заговора. Я вдруг думаю, что стала параноиком. — Прости, о чем ты говорила?
— О том, что нам поменяли расписание. Теперь у нас не совместная литература. Что же мне делать полтора часа на лекциях Аутора?
— Слушать.
— Прямо как ты меня?
Я кривляюсь и нехотя поднимаюсь с места. Закидываю на плечо сумку. Хочу сказать Лиз о том, что случилось вчера, но не успеваю, так как вижу перед собой Мэлота и его не очень приятную компанию. Конрада в том числе. Чертовы богатые сынки. Одинаковые и фальшивые. Как же я терпеть их не могу.
На самом деле, мне всегда казалось, что Мэлот отличается от них. Он глубже, у него есть история, прошлое. Ему плохо, он разбит, и ему нужен тот, кто починит его, как часы. А те парни, что его окружают…, они избалованные богатенькие сынки, которые кривятся и улыбаются одинаково. Обычно меня тошнит, когда они оказываются рядом.
— Доброе утро, — мурлычет Конрад, подходя ко мне. От него пахнет перегаром, и мне становится дурно. Я отворачиваюсь, идя к корпусу. Рядом материализуется Мэлот, и меня бросает в жар. Что на этот раз он со мной сделает, и за что? Я не говорила с Эрихом, я его даже не видела.
— Не спеши, — говорит он, ловя меня под локоть. — Мы идем вместе.
— Что? — я смотрю на брата. — Как это мило.
— Да, как настоящая семья.
— Интересно, когда мы успели ею стать.
— Станем прямо сейчас, если ты прекратишь говорить.
— Я и не сомневалась, что будут условия, — устало выдыхаю, но от Мэлота не отхожу. Мне почему-то приятно, что он рядом. Глупая. — У вас тоже литература?
— Да, — отвечает Конрад, оказавшись по другую сторону. Отлично. Я в ловушке. Тут же мне становится душно, и я кидаю взгляд на Лиз. Она на противоположной стороне, и у нее грустные глаза. Наверняка, она понимает, насколько мне сейчас паршиво. — Отлично выглядишь, принцесса.
— Специально для тебя наряжалась, Конрад.
— А мы решили, что ты стараешься для наших новых студентов. Они ведь понимают, кто королева этого университета.
— Надеюсь, им нет до этого дела.
— Я уверен, ты ошибаешься. — Парень открывает дверь и пропускает нас с Мэлотом вперед, однако я едва не спотыкаюсь, когда понимаю, что лекция у нас будет проходить с ребятами из Нижнего Эдема. Раньше нас не сталкивали, и курсы протекали отдельно. Мне и в голову не могло прийти, что изменения в расписании связаны с этим. — Так-так-так, я и не думал, что тут проходной двор.
Конрад смеется, а мой брат останавливается у своей парты. К сожалению, его место занято другим человеком — Марко Дамекесом, и я прикрываю глаза. Только не это.
— Не думаю, что ты можешь здесь сидеть, — шепчет он ледяным голосом. В аудитории становится тихо. Я пытаюсь оттянуть брата назад, но его ноги, будто врослись в землю. У меня тут же в голове срабатывает сигнализация. — Тут занято.
— Тут было пусто.
— Тут и сейчас пусто! — смеется какой-то парень рядом с Конрадом, и я замечаю, как у Марко вздуваются на шее вены.
— Какая разница, где сидеть? — спрашивает девчонка, сидящая позади Дамекеса. Она с вызовом глядит на Мэлота и скалится. — Приземлись на другое место, птенчик.
По классу проносится шум, и я, наконец, вижу лицо этой сумасшедшей — Рушь. Кто бы сомневался. Я уверенно хватаю брата за локоть и тяну на себя, но он отталкивает меня в сторону, и я сталкиваюсь спиной с книжным шкафом. Спину жжет, но я не подаю вида.
— Ты освободишь место, — говорит Мэлот, испепеляя взглядом Марко.
— Конечно, — соглашается парень, — когда закончится лекция.
— Ты сделаешь это прямо сейчас.
— Ты ошибаешься.
Марко Дамекес — самоуверенный и опасный тип, который сейчас смотрит на Мэлота так, будто он его потенциальная жертва. Мне вдруг кажется, что их соперничество станет войной. Эрих рвется в драку, но у него в глазах нет этой неконтролируемой ярости. А этот человек способен убивать. Марко убьет, он не испугается. Он переступит черту, и я вдруг отчетливо ощущаю страх за брата. На этот раз он нарывается на опасного противника, и у него не хватит сил побороть его.
— Марко, встань, — неожиданно говорит знакомый голос. Я поднимаю глаза и вижу в конце класса Эриха. Он глядит на друга серьезно, несмотря на то, что тот начинает лихо смеяться. — Встань.
— Что? Ты шутишь, я…
— Встань.
Тишина. Дамекес резко отталкивает от себя парту и поднимается на ноги так быстро, что Мэлот не успевает среагировать. Лишь криво улыбается.
— Знаете, — тянет он, наблюдая, как Марко тащится вглубь класса, — я передумал. Тут ведь сидело отрепье. Найду себе другое место.
— Мэлот! — кричу я, но мои слова тонут во всплеске голосов.
Резко развернувшись, Марко несется на моего брата, сжав в кулаки руки. Тут же без заминки с мест поднимаются остальные. Конрад бежит вперед, звучат крики, и словно две гигантские волны, ребята сталкиваются друг с другом, завопив во все горло.
Хаос. Меня зажимают с двух сторон. Я пытаюсь протиснуться к выходу, но не могу пошевелиться. Лишь вижу чьи-то оскалы, слышу чьи-то крики. Рядом возникает лицо или точнее пол-лица Рушь. Она кричит, но не от страха. Она готова оторвать головы всем, кто сейчас находится в кабинете. Мне бы ее смелости. Я отталкиваю от себя какого-то парня, а потом чувствую, как кто-то врезает мне по подбородку локтем. Черт! Боль вспыхивает у меня по всему лицу. Я зажмуриваюсь и рычу, разозлившись не на шутку. Сколько можно! Неужели им не надоело! Выпрямляюсь и с криком расталкиваю от себя ребят, неуклюже и слабо махая кулаками. И когда я почти оказываюсь на свободе, по аудитории проносится сбивчивый голос профессора Аутора.
— Что вы делаете! Сейчас же прекратите!
Шум сходит на нет. Но мой брат продолжает сжимать в тисках ворот черной кофты, что одета на Марко Дамекеса, и смотрят они друг на друга так, что становится страшно.
— Сядьте на места! Сядьте!
Все расходятся. Эрих падает на стул, а я сажусь как можно дальше, водрузив голову на руки. Подбородок до сих пор зудит от удара. Черт, что за безумие творится.
— Вы не имеете права так себя вести, — причитает преподаватель. — Мы не животные, мы умеем разговаривать. Зарубите на носу: тот, кто решает вопросы силой мышц, не знает о силе слова. А сила слова — велика и опасна.
Как по мне, куда опасней кулаки. Говорить красиво — замечательно, но попробуйте договориться с тем, кто пытается вас убить. Как по мне, разговоры в этом случае — полная чушь. А профессору видимо не разбивали лицо, и он понятия не имеет, о чем говорит.
— Что такое автобиография? — неожиданно спрашивает профессор, потирая пальцами стеклышки очков. — Кто мне скажет?
— Скучное чтиво, — сетует Мэлот. Он все-таки сидит на своем месте, а Марко Дамекес восседает на последнем ряду.
— А научным языком?
— Рассказ о человеке, о его жизни. — Вдруг говорит Рушь. Она закидывает ноги перед собой на рядом стоящий стул и усмехается. — Какое у вас сложное образование в Верхнем Эдеме. Вопросы такие, что прямо в жар бросает.
— Я рад, что наш учебный план дается вам легко, мисс Дамекес.
Девушка усмехается, а преподаватель усаживается за стол и нервно потирает виски. Я неожиданно думаю, что он успел постареть за эти несколько секунд. Кто знает, что бы случилось, приди он на пару минут позже.
— Итак, сегодня мы работаем в парах. Ваше задание: узнать как можно больше о том, чье имя я вам назову. Завтра вы должны принести мне отчет в письменном виде, а позже, когда я проверю факты на подлинность, вы напишите мини-автобиографию.
Я вздыхаю одновременно со всеми в аудитории. Что за нелепое задание? Неужели у нас занятий больше не найдется? Литература — это книги, художественные произведения, а не противоборства с кем-то из студентов. И кто расскажет о себе правду? Кто поделится тем, что важно и сокровенно? А в таком случае, в чем смысл этой автобиографии? Полная чепуха. Учебный год начался паршиво, и продолжается в том же духе.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "У истоков Броукри (СИ)"
Книги похожие на "У истоков Броукри (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эшли Дьюал - У истоков Броукри (СИ)"
Отзывы читателей о книге "У истоков Броукри (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.