» » » » Шимпо Ботан - Через тернии в Бездну


Авторские права

Шимпо Ботан - Через тернии в Бездну

Здесь можно скачать бесплатно "Шимпо Ботан - Через тернии в Бездну" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шимпо Ботан - Через тернии в Бездну
Рейтинг:
Название:
Через тернии в Бездну
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Через тернии в Бездну"

Описание и краткое содержание "Через тернии в Бездну" читать бесплатно онлайн.



Простая деревенская хулиганка, потерявшая в гражданской войне всех родных, мечтает завоевать трон, стать императрицей — и таким образом прекратить мясорубку. А затем навести в Империи порядок, привести её к процветанию. Она прекрасно понимает что мечта практически неосуществима — потому обращается за помощью к очень древней Ведьме. Получает от неё сверх-силы, небывалое везение, мощнейшую харизму и ораторский дар. С такими возможностями хулиганка вступает в войну за Трон. Свершает одну подлость за другой, попирает трупы многочисленных противников. Ей во всём помогают шестеро любовников-фаворитов. За ней следуют многотысячные полчища крестьян, которые верят, что она истребит грызущиеся кланы аристократии и установит мир… Хулиганка избрала «путь тьмы» — надеясь что он приведёт к свету. Зло во имя Добра — допустимо ли такое? Каковы будут последствия? И что Императрица скажет Ведьме, когда та явится пред её Трон — дабы назвать свою Цену? За всё нужно платить.

12+






— Не уверена, — пролепетал труп. — Но думать некогда! Ещё месяц — и я умру окончательно.

— Да, — кивнул Муравей, отблески пламени плясали на его широком лице. — Вспомним, как говорил самый младший сын Буривая — воитель Шанива? «Лучше сгореть, чем сгнить». Несомненно! Ну, Лайра дочь Жуя, пора.


И женщина шагнула в огонь…

* * *

Едва ли возможно описать боль которую она испытала — да и не нужно… Лайра держалась стойко. И таки прошла Очищение! Чувствуя себя заново рождённой, свежей и лёгкой — она прыгнула в бассейн с Живой Водой, что располагался рядом. Прохлада воды показалась высшим блаженством, и в голове зазвенела радостная пустота… Женщина вышла из бассейна, вытерла лицо руками. Вдохнула полной грудью:

— Как-то странно. Я словно спала, и вот — проснулась, — молвила она. Улыбнулась. Преклонила пред Муравьём колено.


— О, хранитель Огня, главный служитель Храма! Прости, но я не могу подобрать красивых слов. Скажу просто — огромное тебе спасибо. Можешь рассчитывать на мою благодарность.

— Хм…

— Что!? — Лайра подняла взгляд и увидела, что дервиш задумчиво улыбается.

— Огонь сжёг твою одежду. Ты нагая. И весьма красивая, — сказал он.

Воительница вскочила, будто ужаленная, сжала кулаки. Усмехнулась уголком рта, густо залилась краской. Сдавленно проговорила:

— Будьте благоразумны.

— Разумеется! Все основатели великих династий прошли через Обряд. Но впервые основателем династии стала женщина… Несомненно, дивная вещь Судьба! Сейчас мои люди принесут дорогие одёжи.

* * *

Весь дворец расшевелился, весь город гудел. «Я уж и не надеялась!» — снова и снова повторяла Лайра, и радость передалась её приближенным. Были откупорены бутылки с лучшими винами Империи, к столу поданы лучшие блюда. Ни сама воительница, ни шестеро друзей не устраивали пьянки, но смаковали каждый бокал, каждый шашлык… Золотое осеннее солнце осеняло золотые наряды деревьев, реяли золотые стяги, и всех обнимал радостный золотой покой. А над городом — бездонное синее небо.


Дервиши настояли, чтоб Лайра окончательно отреклась от постельных утех со своими друзьями. И выбрала себе мужа — либо из друзей, либо из посторонних. Она вызвала «шестерых» к себе, и толкнула пред ними долгую речь — нескладную и сбивчивую, но искреннюю и душевную. Каждого обняла, каждого горячо поблагодарила, для каждого нашла несколько добрых слов. Каждого чмокнула в лоб. И выбрала… Матаха. Впоследствии её многие за это ругали. Впрочем, — как метко отвечала императрица, — её ругали бы в любом случае.

— Матах, — сказала она, проводя пальцами по его полноватой, слегка небритой щеке. — Ты мне как брат. И даже без как… Вы все мне как братья. Но ты — м-м… понимаешь меня больше других. И я тебя тоже. Ну, знаю, выходить замуж за брата нехорошо. Но… Впрочем — ты понял.

— Отлично, — сказал Мат. Широко улыбнулся, — Я одобряю твой выбор.

— Решено! — объявила Лайра.

Шинак хитро сощурился, кивнул. Митай и Виран вздохнули, печально закрыли глаза… Саури едва не заплакал — и один лишь Ган ничуть не смутился, и не расстроился. Пожал Матаху руку и дружески хлопнул по плечу:

— Поздравляю, парень! Молодчина.

* * *

Тем же вечером Саури вломился в лайрину комнату. Правительница вместе со служанками выбирала свадебные наряды. Увидав тонкое, нежное, перекошенное от горя лицо поэта, она отпустила служанок, и заговорила:

— Привет, Сау. Ну. Что? Рассказывай. Помогу чем смогу.

— Я думал, ты выберешь меня! Почти не сомневался… Это же… Какая-то ошибка. Я видел, как ты на меня смотрела! И во времена походов, и ещё раньше, в детстве… Много, много раз. С таким теплом и любовью…

Лайра обняла незадачливого парня, и тот заплакал на её плече.

— Это ошибка! Разве нет?

— Нет, Сау, не ошибка. Я люблю тебя — как друга. Смотрела — да, но с жалостью и состраданием. Ведь ты самый слабый из всей шестёрки! И любовь твоя — болезненная… Но ты талант! Талант настоящий, чистый. Твои гимны чудесны, их будут петь и через тысячи лет… Мне особенно приятно, что многие из этих гимнов посвящены моим победам и мне самой.

— Но мы расстанемся! Я приму яд.

— Не надо принимать яд, — отвечала женщина, поглаживая друга по льняным волосам. — Я себе этого не прощу. Буду мучиться всю жизнь… пожалей. Не верю, что ты настолько жестокий.

— Но я не смогу без тебя жить! — хныкал незадачливый поэт.

— И не придётся. Мы всегда будем рядом. Как друзья, как брат и сестра. Видел рельсы в горнорудных посёлках? Вот и мы — как рельсы. Никогда не пересечёмся, но и никогда не разойдёмся. Выше нос. Я никому не позволю тебя прогнать.

* * *

Женщина поделилась своими соображениями с дервишами.

— Они все мне очень близки. Хочу, чтоб наша связь была… м-м… закреплена обрядами, и освящена. Не супружескими — но какими ни будь другими.

Дервиши долго советовались, перебирая чётки… Наконец Большой Муравей заговорил.

— Существует особая духовная связь, не намного слабее, чем брачные узы. Это боевое товарищество. Его покровителем является Небесный Копьеносец, который в священных гимнах часто сравнивается с Алой Звездой. Мы можем провести для тебя и твоих друзей обряд боевого братания… Но учти — это большая ответственность. И для них — и для тебя. Несомненно! Боги карают тех, кто отступает от своих побратимов.

— Не отступлю, — твёрдо сказала Лайра.

Обряд проходил в трёх днях езды от Лаашина, у подножий Седых гор, в хвойном лесу, в лучах заката. На небе сияла Алая Звезда.

— Нас никто никогда не разлучит. Вместе навсегда — и при жизни, и после, — сказала Лайра друзьям. И все обнялись…

* * *

Затем, по возвращении в Столицу, была сыграна свадьба с Матахом. Воительница повторяла, что всё должно пройти скромно: без высокопарных речей, без рек вина, и без толп гостей, ряженых в драгоценности. Но Дервиши таки настояли на пышноте: «Ты — лицо державы!» Впрочем, все хронисты отмечали: церемония прошла хоть и торжественно, хоть и шумно — но всё-же намного скромнее, чем у былых владык.


Зато уж пышность Коронации не знала границ! В небе расцветали взрывы фейерверков, реяли тысячи разноцветных знамён, сыпались лепестки роз, вино и бражка лились рекой, миллионы кузуни плакали от радости… Лайру венчали дервиши трёх древнейших братств страны. Корень Мудрости помазал уши, губы и закрытые очи кровью жертвенной овцы. Большой Муравей возложил на голову серебряную корону. А Ткач Времени — из братства Паука — вручил серебряный скипетр. Впервые за восемьдесят восемь лет Империя получила Законного Императора! Точнее законную Императрицу. «Слава Богам! Великая смута закончилась» — записали хронисты.


Спустя неделю, кузуни запустили в ночное небо мириады бумажных фонариков — помянули жертв Войны.

Глава 13. Груз прошлого

Спустя несколько месяцев всё стало возвращаться на круги своя… Лайра узнала что беременна, и тихо улыбнулась.


— Ну, ты вообще доволен, что твои потомки будут править великой страной? — спросила она Матаха.

— Наши потомки, — поправил её муж, и широко улыбнулся. — Я счастлив.

В обеденный зал явился запыхавшийся стражник. Отдал честь и нервно отчеканил:

— Ваше величество. С вами желает поговорить очень старая женщина.

— Хм… Похожая на мумию? — тихо уточнила Императрица.

— Да.

— Скажите, что я скоро её приму.

* * *

Императорский зал поражал своим великолепием. Мраморные своды, украшенные резьбой колонны, стрельчатые окна, дымок благовоний… И восседающая на троне Императрица, статная и крепкая, с пышными огненно-рыжими волосами, держащая в руках скипетр. Облачённая в небесно-синюю мантию, золотое ожерелье, и большую серебряную корону. На пальцах три кольца: с рубином, сапфиром и агатом — символами севера, центра и юга империи. Смугловатое, некогда простоватое лицо уже прониклось властностью и величием — но не высокомерием! А в рано умудрённых глазах виднелась доброта и забота — о ближних и о дальних, о миллионах подданных.


Рядом, на меньшем Троне восседал её Супруг. Матах — некогда деревенский парень, а ныне Главный Советник. Тоже — умудрённый, спокойный и величавый, довольно тяжеловесный, но глядящий без высокомерия. Их окружала надёжная бронированная стража… Троны возвышались на постаменте, к ним вели белые ступени. На ступенях отражался вечерний свет.


И вот — перед супругами предстала Ведьма. Сморщенная, облачённая в черную хламиду, и ожерелье из засушенных сверчков, мелкая — она, тем не менее, внушала им страх. Казалась ничуть не слабее их самих. Как низкорослый лесоруб не слабее дерева!

— Приветствую, Императрица Кузуни, — просипела она, оценивая дорогие одёжи бывшей «коллеги».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Через тернии в Бездну"

Книги похожие на "Через тернии в Бездну" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шимпо Ботан

Шимпо Ботан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шимпо Ботан - Через тернии в Бездну"

Отзывы читателей о книге "Через тернии в Бездну", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.