Юрий Вейнерт - Злые песни Гийома дю Вентре
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Злые песни Гийома дю Вентре"
Описание и краткое содержание "Злые песни Гийома дю Вентре" читать бесплатно онлайн.
Песком тоски, пустынею без края, Извечной Агасферовой тропой Бреду, гоним ветрами и судьбой. К твоим губам прильну - и воскресаю.
Но горе мне! Испив нектар бессмертных, Я, как Тантал, не знаю забытья: Живой ручей, Любви источник светлый! Чем больше пью, тем больше жажду я!
63. Dum spiro... ("Пока дышу". Из Овидия: "Dum spiro, spero" - "Пока дышу - надеюсь")
To lady T.V.L.
Пока из рук не выбито оружье, Пока дышать и мыслить суждено, Я не разбавлю влагой равнодушья Моих сонетов терпкое вино.
Не для того гранил я рифмы гневом И в сердца кровь макал свое перо, Чтоб Луврским модным львам и старым девам Ласкали слух рулады сладких строф!
В дни пыток и костров, в глухие годы, Мой гневный стих был совестью народа, Был петушиным криком на заре.
Плачу векам ценой мятежной жизни За счастье - быть певцом своей Отчизны, За право - быть Гийомом дю Вентре.
65. Старый ворчун.
Люблю тайком прохожих наблюдать я И выносить им желчный приговор... Вот эта дама, скромно пряча взор, Куда спешит? - К любовнику в объятья!
Ханжа-монах, прижав к груди распятье, В кабак идет, а вовсе не в собор. Проворно улепетывает вор, И вслед ему торговка шлет проклятья.
Вон девушка с повадкою весталки Спешит за справкой к своднице-гадалке: "Мадонна! Отчего растет живот?!"
А вот несчастный юноша бредет Так нехотя, ну словно из-под палки: Не то к венцу, не то на эшафот.
67. Отпущение грехов.
Нотр-Дам де Шартр! Услышав твой набат, Склонив колено в набожном смиренье, Целую перст аббату. Но аббат Глаголет: "Сын мой, нет тебе прощенья!
В твоих глазах я вижу Сатану, Твой рот - немая проповедь разврата, И весь твой лик - хвалебный гимн вину. Нет, этот лоб не целовать аббату!"
О горе мне! Неужто не смогу я Святейшего добиться поцелуя И, грешник непрощенный, ввергнусь в ад?!
Но, слава Господу, есть выход дивный: Когда тебе лицо мое противно, Святой отец, - целуй мой чистый зад!
68. Бродячий шарлатан.
Спешите, люди добрые, купить-с! Ученый лекарь я, не чернокнижник: На дне бутылки вижу счастье ближних, Узнать могу я по глазам - девиц.
Каков товар! Он исцеляет горе! Вот от дурного взора амулет, Вот для влюбленных - приворотный корень. Купи, пастух, - всего-то пять монет!
Вот мушки шпанские - мужьям ленивым; Бальзам, настойки, эликсиры, сок! Вот мазь целебная - от жен сварливых! От блох и попрошаек порошок!
Кому чего? От всех недугов лечим: Больных - добьем, здоровых - искалечим!
70. Нинон.
Печален перезвон колоколов. Прелестную Нинон несут в могилу... Сто человек рыдают. Все село, Идя на кладбище, скорбит о милой.
Сказал кюре: "О дочь моя, прощай! Ты долг свой выполнила перед нами... Прими, Господь, святую душу в рай За доброту к нам, грешным. Amen!"
Сто человек рыдали над могилой, И каждый бормотал себе под нос: "Ни разу мне Нинон не изменила. За что ж ты, Господи, ее унес?!"
А муж сказал, наваливая камень: "За сто ослов, украшенных рогами".
71. Алхимия стиха.
Моря и горы, свадьбы и сраженья, Улыбки женщин - и галерный ад, Цветов пьянящий запах, трупный смрад, Экстаз побед - и горечь поражений...
Как изготовить эликсир стиха? К двум унциям тоски - три драхмы смеха; Досыпь стеклянным шарантонским эхом, На угли ставь - и раздувай меха.
Весь божий мир сейчас в твоем владенье: Одним поэтам свойственно уменье Влить в грани рифм бессонный жар души.
Плесни в огонь кипящим маслом злобы. Свинец иль золото получишь? - Пробуй! Боишься неудачи? - Не пиши.
73. Кузнецы.
Агриппе д'Обинье
На площади, где кумушки судачат, А я торчу в харчевне день за днем, Циклоп-кузнец подковывает клячу У горна с добрым золотым огнем.
Пыхтит над мехом юркий подмастерье, Кобылу держит под уздцы солдат... Сдается мне (иль это суеверье?) Я видел это сто веков назад:
Вот так Вулкан ковал оружье богу, Персей Пегаса снаряжал в дорогу, И фавн-чертенок раздувал меха,
А фавн-поэт, любимец Аполлона, В такт молота по наковальне звона Ковал катерны своего стиха...
74. Вместо причастия.
Когда червям на праздничный обед Добычей лакомой достанусь я О, как вздохнет обрадованный свет Мои враги, завистники, друзья!
В ход пустят пальцы, когти и клыки: С кем спал, где крал, каким богам служил... Испакостят их злые языки Все, чем поэт дышал, страдал и жил.
Лягнет любая сволочь. Всякий шут На прах мой выльет ругани ушат. Пожалуй, лишь ростовщики вздохнут: Из мертвого не выжмешь ни гроша!
Я вам мешаю? Смерть моя - к добру? Так я - назло! - возьму и не умру.
77. Аграрные реформы.
С врагами справится любой дурак От благодетелей избавь нас, Боже! Гласит пословица. И впрямь, похоже, Что добрый - бедному опасный враг.
Купив ослу зеленые очки, Мякиной Жак кормил его досыта, Осел чуть не вылизывал корыто. Жак ликовал: любуйтесь, мужички!
На сене Жак немало сэкономил: Осел привык к опилкам и соломе. Но через месяц почему-то сдох.
...Горя любовью к ближнему, сеньоры Ввели оброки, отменив поборы. Ликуй, крестьянин!... но ищи подвох.
78. Странная любовь.
Ты встречи ждешь, как в первый раз, волнуясь, Мгновенья, как перчатки, теребя, Предчувствуя: холодным поцелуем Как в первый раз - я оскорблю тебя.
Лобзание коснется жадных губ Небрежно-ироническою тенью. Один лишь яд, тревожный яд сомненья В восторженность твою я влить могу...
Чего ж ты ждешь? Ужель, чтоб я растаял В огне любви, как в тигле тает сталь? Скорей застынет влага золотая И раздробит души твоей хрусталь...
Что ж за магнит друг к другу нас влечет? С чем нас сравнить? Шампанское - и лед?
83. Рассуждения слуги.
У всякого свои предубежденья! Вас злит лорнет, месье, иных - сабо, А, скажем, господина моего Все, что к рогам имеет отношенье.
На днях он выбил изобилья рог Из рук фарфоровой богини счастья. Над Зодиаком, к счастью, он не властен А то бы сбил созвездье Козерог!
Шарахается прочь рогатый скот, Когда навстречу стаду он идет, И прячет свой рожок пастух, бледнея...
Месье, кладите шляпу на кровать: Рога в передней велено убрать. Ох, мне уж эти узы Гименея!
87. Под знаком Кадуцея.
Мир начался с торговли: дед Адам За яблоко расстался с райским садом. Христос был продан выгодней куда За тридцать серебром, с доставкой на дом.
С тех пор торгуют все по мере сил: Попы, юристы, сводники, маркизы... А Клеопатре головой платил За ночь любовник - вот дороговизна!
С Наваррским закупили как-то мы Париж, Марго и десять лет тюрьмы Всего лишь за обедню - просто чудо!
...А в наши дни потерян всякий стыд: За тридцать су всю Францию сулит Испанцам некий Генрих Гиз, иуда!
88. В таверне.
Агриппе д'Обинье
Хозяйка раскраснелась у огня. Гасконец тощий, отрезвев от злости (Он проиграл и плащ, и шпагу в кости), Кричит: "До нитки обобрал меня!"
Трудясь над жирным крылышком индюшки, Вздыхает, пОтом исходя, монах: "Святой Мартин! Опять ни капли в кружке! Sic transit... Эй, хозяюшка, - вина!"
Жонглер бродячий бьет мартышку спьяна. О чем-то врет раскрывшим рот крестьянам Ландскнехт в камзоле четырех мастей...
Так жизнь течет. Все словно ждут свершенья По воле рока, по вождей веленью, По прихоти игральных ли костей...
90. Шестое чувство.
В шальной калейдоскоп фортуны-шлюхи Весь я не погружался ни на миг: Я видел все, я слышал, щупал, нюхал, Я пробовал от скуки на язык
Все вскользь... Увы, казалось: только снится Мирских делишек пестрый карнавал! Я лишь Свободы робкие зарницы Шестым чутьем угадывал, искал...
Пять чувств оставил миру Аристотель. Прощупал мир я вдоль и поперек, И чувства все порастрепал в лохмотья Свободы отыскать нигде не смог.
Пять чувств кормил всю жизнь я до отвала, Шестое чувство - вечно голодало.
91. Бывшему другу.
Я был тебе как пилигриму - посох, Как бунтарю - оружие в бою: Припомни, как связал я жизнь свою С твоей, король-солдат, король-философ!
Как спали вместе на земле сырой, Одним плащом истрепанным укрыты... А помнишь, как - с гитарой под полой Мы пробирались к окнам Маргариты?
Я был оруженосцем, другом, тенью... Теперь ты стал французским королем. Боюсь я, скучно будет нам вдвоем! Зачем тебе Гийом? Для развлеченья?
Довольно! Льстить и врать, как сивый мерин, И быть твоим шутом - я не намерен.
94. Anno Domini MDC (в год 1600).
Часы бьют полночь... Через миг умрет Последний день шестнадцатого века. - Вина! Твое здоровье, время-лекарь! Что принесет нам Новый век и год?
Настанет мир. Подешевеет соль. Жак перестанет в суп плевать соседу. Обещанную курицу к обеду, Расщедрясь, даст нам скупердяй-король.
Придворным дамам скинут лет по двадцать. Дозволит Ватикан Земле вращаться, Наука вообще шагнет вперед.
Меня за скептицизм накажут плетью, И много прочих радостей нас ждет. Все это будет!.. Но в каком столетье?
95. За что меня любили.
Когда стоишь одной ногой в могиле, Ты вправе знать: за что тебя любили?
Меня любила мать за послушанье, За ловкость рук - учитель фехтованья, Феб-Аполлон - за стихотворный пыл.
За томный взор меня любили прачки, Марго - за вкус, а судьи - за подачки. Народ за злой язык меня любил.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Злые песни Гийома дю Вентре"
Книги похожие на "Злые песни Гийома дю Вентре" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юрий Вейнерт - Злые песни Гийома дю Вентре"
Отзывы читателей о книге "Злые песни Гийома дю Вентре", комментарии и мнения людей о произведении.