Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гроб для мертвого колдуна"
Описание и краткое содержание "Гроб для мертвого колдуна" читать бесплатно онлайн.
Типа Япония, типа колдуны, типа боги, кланы… вроде настоящие. ГГ неадекватный и недалекий попаданец (потому что люмос зажечь так и не сподобился) Особое внимание: Немотивированный и неконтролируемый гарем, а посему читать исключительно на свой страх и риск.
— Стоп! — увиденное заставило меня затормозить и Вайо забуксовала, не в силах сдвинуть меня с места, — Что такое? — а я уставился на невозмутимого Кимуру, который задумчиво чистил где-то раздобытый слегка изогнутый меч.
— Что. Он. Здесь делает?!! — я старался не сорваться на крик, но Вайо таким пронять было невозможно,
— А чего ему там сидеть? Там люди работают, а он мешает. Тем более он не буйный. Ты же не буйный?
Капитан Кимура по прозвищу Игрок, наверно самое опасное, не считая меня, существо в радиусе сотни-другой километров, отрицательно качнул головой, но для Вайо и этого было достаточно, — Видишь? Не буйный! Пошли уже.
— Потом поговорим, — Кимура кивнул, а буксир уже сдернул меня с места и утянул в полутьму рубки.
— Так! — Вайо стала на место рулевого и поманила меня пальцем. — За мной стань. Не так, ближе. Хорошо. — капитан откинулась на меня, но обнять не дала и наклонившись вперед, легла грудью на штурвал. Оценивающе посмотрела назад через левое плечо, но не успел я облапить руками прижавшуюся ко мне кормовую часть, как последовал убийственный вывод:
— Не пойдет!
Я закашлялся от возмущения. Как это не пойдет? Сегодня утром вполне… но Вайо и след простыл. Ее голос уже раздавался где-то в недрах корабля:
— Костя! Костя, где тебя носит?!! Тут в одном месте подставку нужно сварить. Нет не очень высокую, я покажу какую…
Мда. Если она еще и кораблем так управляет… Хотя кто я такой, чтобы мешать капитану ПРАВИЛЬНО оборудовать собственный корабль?
Глава 6.
Целесообразность использования рабочего времени для организации мероприятий не дающих прямой материальной отдачи. Реферат на основе ранних работ С. Шапокляк
* * *
Благодаря отлаженной системе здравоохранения, Япония смогла преодолеть последствия применения биологического оружия значительно быстрее и легче, чем ее ближайшие соседи. За период 2105–2110 гг убыль населения составила примерно 49 % от довоенного времени. На волне патриотизма вновь зазвучали голоса о необходимости экспансии и вступления в борьбу за ресурсы. Основным направлением было выбрано южное.
* * *
12.05.2512 — 16.05.2512 гг. о. Латангаи (поселок Злая птица — порт Кавиенг)
В половине двенадцатого, с юго-востока, со стороны деревни Бабси в Кавиенг вошел молодой человек лет двадцати восьми. В отличии от ставшего уже классическим случая, беспризорник его не преследовал, а о астролябии он имел представление достаточно смутное. Не было у молодого человека и яблока, которым можно было перебить усиливающийся голод или отдать спутнику, чтобы тот хотя бы на пару минут отвлекся от насвистывания надоедливого мотивчика.
Одет молодой человек был в короткий жилет из потертой змеиной кожи и аналогичного покроя бриджи до колен. На ногах имел плетенные из полосок акульей шкуры сандалии и на этом список того, что можно было бы отнести к одежде заканчивался.
За спиной путник носил два меча: длинный двуручник, оголовье рукояти которого выглядывало из-за правого плеча и прямой вакидзаси висящий сзади на поясе. На левом бедре из кобуры торчала рукоять двуствольного 'Хаудаха'.
Сложение он имел атлетическое, рост выдающийся. Загорелая почти до черноты кожа, резко контрастировала с то ли выгоревшими, то ли имевшими такой окрас изначально, небрежно заплетенными в толстую длинную косу, серо-белыми волосами. Если добавить к описанию черную эластичную полумаску, скрывающую лицо от глаз до подбородка, образ этого молодого человека был бы полностью завершен.
Сопровождающий его спутник щеголял в свободной рубахе, в весьма отдаленном прошлом имевшей белый цвет и в коротких штанах, примерно в тот же исторический период претендовавших на цвет черный. Из оружия на виду имел короткий слегка изогнутый меч на поясе. О возрасте его судить было трудно, потому что вид у него был изможденный, на лице имелась двухнедельная черная щетина, а прямые черные волосы пребывали в совершенном беспорядке. Звали этого человека Кимура Кичиро и он уже шестой день являлся вассалом сероволосого. Клятва была принесена в жестком варианте 'служить и защищать', но неожиданно переставший быть ронином Кимура не унывал и в будущее смотрел с оптимизмом.
Его новый господин носил фамилию 'Лисий хвост', которая в испанском варианте звучала достаточно благородно, и был самым сильным Одаренным, которого лишившийся корабля искатель приключений встречал на протяжении своей жизни.
Хотя в Кавиенге у Кимуры имелось собственное жилье, пришли они сюда не на отдых. Его господин поставил перед собой задачу, не много, не мало, как заставить город признать над собой власть барона де Зорро и времени на это отводилось не больше десяти дней. Именно через столько сюда начнут прибывать на переоборудование и вооружение корабли баронства, и к тому моменту, хозяйничающие в городе пиратские вожаки должны или покориться, или уйти.
Шантажом, угрозами и просто грубой силой, им вдвоем предстоит совершить невозможное и их имена…
— Кичи, хватит клювом щелкать, мечтать будешь, когда дело сделаем. — Вернул я с небес на землю своего спутника. Кимура состроил невинное лицо и обиженно буркнул себе под нос,
— Я и не мечтаю, думаю с кого первого начать.
— У тебя все на лице написано! Думает он… Сколько отсюда до святилища? — я рассматривал раскинувшиеся перед нами предместья Кавиенга. На въезде в город, перегораживая собой коралловое шоссе, громоздилась сложенная из бетонных блоков трехметровая баррикада, в средней части которой оставлен был неширокий проход — проезд…
Страна непуганных идиотов. Ни змейки перед проходом, ни окопов на флангах. Тупо прямая бетонная стенка поперек дороги. От кого они так собираются оборонятся? Расслабились на солнышке, дремают. Устали от нагрузки. Небось целых два спиртовоза за день пропустили!
— Да рядом твое святилище, на первом перекрестке направо свернешь и прямо в него и упрешься. Паломник, блин… — Кимура осекся и покосился в мою сторону. Сильно мне грубить он пока остерегается, очевидно впечатление от нашей первой встречи еще не остыло. Ничего, привыкнет, еще осаживать придется.
Старший из охраняющих проезд солдат, длинноволосый малаец в сетчатой майке, повелительно махнул рукой, подзывая нас к себе. Не обращая на него внимания, мы спокойно проследовали в город через открытый проход в баррикаде. Сзади раздался мат, затопали ноги и зазвенело железо. Когда первая отметка на карте электролокации достаточно приблизилась, я развернулся на месте, одновременно выхватывая Тиа из ножен. Бегущий первым малаец едва успел затормозить, чуть не нанизавшись на меч.
— Я готов вас внимательно выслушать, — как можно спокойнее произнес я. Сейчас главное показать себя. Как говорится понты это тоже деньги. Преследователь шумно дышал, пытаясь придумать способ с достоинством выкрутиться из щекотливой ситуации. Боец! Двадцать метров без одышки пробежать не способен.
— Э… Кто такие? Вход в город только по пропускам! — наконец родил он хоть какую-то мысль.
— Ачех, у тебя от жары мозги окончательно высохли? Глаза разуй! — Малаец заулыбался, выход нашелся!
— Капитан Кимура! Снова один и снова без команды. Вы опять кораблик потеряли? Вот же несчастье… Не зря говорят… — я шевельнул мечом и Ачех испуганно отшатнулся,
— Пос-слушай, боец! У тебя запас-сной комплект требухи имеетс-ся? А то этот я с-сейчас ис-спорчу! — говорят, что правильное шипение в десять раз эффективнее крика. Вот и старший поста достаточно впечатлился, начав немедленную ретираду задним ходом в сторону своего укрепления. Из сопровождающего отступление бормотания, я разобрал только слово 'монстр'. Но монстр, это же очень хорошо для первого впечатления, правда?
На первом перекрестке мы с Кимурой временно расстались. Он отправился домой, приводить себя в порядок перед запланированными на вечер обходом знакомых капитанов, а я, наконец, оказался перед входом в святилище Инари.
По сравнению со сгоревшим в Птице, здание имело гораздо большие размеры, но внешне выглядело почти так же. Большой одноэтажный квадрат под сложной крышей в виде двухярусной пагоды. Те же деревянные лисы перед входом и точно такая же пара широких ступеней, ведущая внутрь. В проходе спал с открытыми глазами привратник в оранжевом халате и смешной шляпе с лисьими ушами. Я кашлянул, привлекая его внимание.
— Кгм, добрый день, путник. Чем Храм может… — не собираясь выслушивать длинную проповедь до конца, я его перебил. Что-что, а преклоняться перед Инари я не собирался, что перед одной, что перед второй… да и еще не виденной наяву третьей, благоговейного трепета у меня тоже не вызывал.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гроб для мертвого колдуна"
Книги похожие на "Гроб для мертвого колдуна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна"
Отзывы читателей о книге "Гроб для мертвого колдуна", комментарии и мнения людей о произведении.