Tansan - Команда
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Команда"
Описание и краткое содержание "Команда" читать бесплатно онлайн.
Категория: джен, Рейтинг: General, Размер: Макси, Саммари: После воскрешения Волдеморт без конца пролетает со своими планами, и виновата в этом таинственная Команда, о существовании которой не подозревает никто, включая Дамблдора. А вот Снейпу крупно повезло, если считать «везением» очередной долг жизни имени Поттера.
— Мистер Малфой? — осторожно начал он. — Вы один?
— Планы изменились, директор. — Драко заглянул ему за спину, повел палочкой вдоль парапета. — Куда вы подевали Поттера?
Альбус похолодел.
— Почему ты думаешь, что Гарри…
— Фините Инкантатем!
— Уффф… — Гарри отвалился от стены и сдернул с головы капюшон. — Спасибо, Малфой… У нас проблемы?
— Потом объясню. — Драко обернулся к ошеломленному Альбусу и снова поднял палочку. — Директор, где Кольцо?
— Кольцо? — Чувствуя, как по спине бегут ледяные мурашки, Альбус на ослабевших ногах попятился к двери. — Кккакое кольцо, Драко?
— Хоркрукс, профессор. Только не рассказывайте, будто он и впрямь дожидается тетушки Беллы у вас в кабинете. Что вы с ним сделали?
Альбус закрыл глаза. Старый я дурак… пыжился, изобретал гениальные схемы, а меж тем сопляки обвели меня, словно младенца…
— Директор, ну некогда же! Где оно?
Это провал. Выходит, Драко верен Тому… но Гарри? Нет, невозможно. Империо? Исключено, у мальчика иммунитет… ох, я трижды глупец!
— Как давно вы в Серой Лиге, молодые люди? — Альбус в упор уставился на Гарри, однако тот смотрел себе под ноги. — Мои поздравления, мистер Поттер. Я мог подозревать в неискренности кого угодно, но только не вас.
— Кто бы говорил об искренности, профессор, — буркнул негодник, продолжая избегать взгляда. Странно…
— Чем я заслужил недоверие, мой мальчик? Когда ты слышал от меня хоть слово неправды?
— Когда? Да вот прям сейчас! Вы потащили меня с собой в пещеру, чтобы я напоил вас там Карнифициумом?
— Нет, — спокойно ответил Альбус.
— Врете!
— Не врет, Поттер. — Драко ухмыльнулся. — Это риторика. «Нет» в нашем случае означает «не только». То есть кроме услуг палача от тебя требовалось лишний раз обозлиться на Риддла, офигеть от крутости нашего светлейшего, доставить его в Хогвартс, полюбоваться, как я кидаюсь Авадами, и наверняка много чего еще.
— Ты несправедлив, Драко, я не давал повода…
— А вот теперь врете. Очень даже давали. Где хоркрукс?
Чертовы дети!
— Вероятно, я должен спросить вас о том же? В пещере Том спрятал одну вещь.
— Медальон Слизерина, директор, он давно уничтожен. А вот как насчет Кольца?
Медальон… вот же негодяи! Командор намеренно слил мне через Минерву липу, будто не знает о пещере, чтобы выкурить меня из школы, устроив этот дурацкий поход с Гарри! Как же веселился неблагодарный мальчишка за моей спиной!.. Все это, конечно, ради Ближнего Круга… Драко запустил Метку согласно нашей договоренности, но после опоздал, примчался один и теперь экспромтом давит, пытаясь заполучить Кольцо. Гарри спросил о проблемах. Что-то у них пошло не так…
— Директор, мы торопимся.
Мда, слизеринца с толку не собьешь… думай, Ал, думай! Кому может быть нужно Кольцо? Тому Риддлу, безусловно, но он тут явно не участвует не его стиль. Значит, Командор. Хорошо, что я о нем знаю? В данной войне мы, вне всяких сомнений, по одну сторону баррикад, однако союзники еще не значит единомышленники. С большой долей вероятности можно считать, что Командор это Нарцисса Малфой, а она никогда не блистала ни человеколюбием, ни бескорыстием. Почему бы ей не совмещать полезное с приятным поиски хоркруксов с охотой за Дарами Смерти? Мантия, как видим, у нее уже есть, надо лишь руку протянуть, Бузинная палочка только что перешла во владение Драко… ох, вот почему Нарцисса не противилась идее показательного убийства! Остается Камень…
— Сэр, у нас очень плохо со временем. Пожалуйста, скажите, где Кольцо.
— Прошу прощения, мой мальчик, но я бы предпочел обсудить этот вопрос… с леди Малфой.
Альбус прищурился, однако юный игрок и ухом не повел. Слизерин, чтоб им пусто было…
— Как скажете, директор. — Лицо юноши вдруг поплыло, размазалось и тут же снова затвердело, обретя знакомые, в последнее время частенько мелькавшие в думосборе черты. Нарцисса оглядела себя, поправила мантию на груди и светски улыбнулась оторопевшему собеседнику. — Так лучше? Где Кольцо?
Колени Альбуса подогнулись, он тяжело привалился к стене и лишь чудом не съехал по ней вниз. Сортиры Камелота… Мерлин знает, какой я ждал реакции, но уж точно не такой. Ни зелий, ни заклинаний, палочка по-прежнему нацелена на меня… Нарцисса, совершеннейшая Нарцисса! Кого же я отправлял в Ближний Круг шпионить за Томом? И кто пообещал меня убить?
— Господин директор, перестаньте тянуть время, мы и без того уже везде опоздали. Где Кольцо?
— Если я скажу, что оно… больше не представляет опасности, леди Малфой… — голос Альбуса предательски дребезжал, — такой ответ вас устроит?
— Благодарю, — прозвучало за плечом. — Вполне.
Оборачиваться, чтобы узнать нового гостя, Альбусу не пришлось бесстрастная невыразительность этого баритона последние две недели преследовала его в каждом сне. Проклятье… значит, и здесь я тоже ошибся.
Ноги все еще плохо держали, потому молодецки отпрыгнуть в сторону не удалось. С трудом оттолкнувшись от стены, Альбус попятился, стараясь держать в поле зрения всех троих. Правое запястье рефлекторно крутанулось, но вместо палочки ладонь ощутила пустоту. Что ж, вот и долгожданный конец, Ал. Ты лопал мармеладки, насвистывал песенки и мнил себя самым умным? Получи по носу, столетний глупец… Упершись поясницей в парапет, он обреченно замер. Господи, какой странный, долгий, неописуемо поганый день…
— И вам доброй ночи, профессор Дамблдор. — Командор не спеша перешагнул порог. — Напрасно вы сидите на камнях, они холодные. Застудите спину, придется снова выпрашивать у Роланды Хуч ее чудодейственный бальзам. Скажу по секрету, она покупает его в магловской аптеке.
— Я знаю, — растерянно брякнул Альбус. Нет, это уже ни в какие рамки…
— Разумеется. — Командор опустился в сотворенное щелчком пальцев кресло. — Вы все всегда знаете… за исключением некоторых мелочей. — Еще один щелчок. Второе кресло. — Присаживайтесь, прошу. У вас сегодня был нелегкий день, ноги наверняка гудят.
— Благодарю. — Альбус не двинулся с места. — Все-таки Северус ваш человек?
— Если вам угодно так считать пожалуйста… Ради Мерлина, господин директор! — Командор марионеточно всплеснул руками. — Уж не думаете ли вы, будто леди Малфой и впрямь собиралась вас убить?
— Не думаю ли я… — С силой упершись рукой в спинку предложенного кресла, Альбус обошел его, и даже сумел не рухнуть, а с достоинством опуститься на сиденье. — Не думаю ли…
Да-да, Ал, именно так ты и думал. Настолько свыкся и проникся мыслью о своей скорой смерти, что теперь никак не можешь понять: тебе подарили жизнь. Спасли, Гвиневеру им в окно, старого дурака от самого себя… Конечно, зачем ему мой труп куда интереснее глумиться над живым проигравшим, чем над его могилой… да и Модред с ним, Господи! Завтра я снова увижу Большой Зал! Боже ж ты мой, какое невероятное облегчение… Альбус посмотрел на Нарциссу.
— Ваш сын поклялся это сделать. Или… клялся вовсе не он?
— Какая разница, господин директор? — Взгляд светской львицы резал почти осязаемым недоверием. — Мы говорили о Кольце. Что значит не представляет опасности?
— Очевидно, поработал Меч Годрика Гриффиндора. — Командор чуть повернул голову в сторону соратницы. — Вы имеете основания сомневаться в словах господина директора, леди Малфой?
— Имею. Этот человек хронически не способен делиться информацией, особенно если дело грозит потерей единоличного контроля.
— Ну что вы, моя дорогая леди. Я уверен, директор прекрасно сознает, сколь многое сейчас поставлено на карту. Что касается контроля… — Голова Командора вернулась в первоначальное положение. Будто набалдашник на трости… — Бразды давно уже не в ваших руках, вы это понимаете, не так ли, профессор?
— Трудно возразить.
— Рад, что не придется тратить время на бессмысленный спор. — Шея странного человечка снова двинулась вокруг оси. — Гарри, тебя ждут в Фаланстере. Леди Малфой, вас не затруднит его проводить?
— Конечно. Идемте, мистер, Поттер.
Одарив напоследок Альбуса недоверчивым взглядом, она вышла.
— До свидания, сэр, — по-прежнему изучая пол, буркнул Гарри и вслед за Нарциссой бегом выскочил за дверь. Все-таки странно… очень странно…
— У нас есть еще несколько минут, господин директор. — Командор походил на куклу с шевелящимися губами. — Вы можете задать интересующие вас вопросы, а после, прошу прощения, я тоже вас покину.
Вопросы… да. Думай, Ал, думай! Мальчик с блеском водил меня за нос даже в думосборе, но сейчас он явно боится легилименции. И пещера не признала в нем полноценного мага…
— Зачем Гарри нужен в Фаланстере?
— Ему предстоит избавиться от последнего хоркрукса.
— А змея?
— Мертва вместе с содержимым.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Команда"
Книги похожие на "Команда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Tansan - Команда"
Отзывы читателей о книге "Команда", комментарии и мнения людей о произведении.