Филип Дик - Король эльфов. (Сборник)

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Король эльфов. (Сборник)"
Описание и краткое содержание "Король эльфов. (Сборник)" читать бесплатно онлайн.
Ф.Дик, в отличие от большинства писателей-фантастов, пишет не о будущем и далеких мирах, а прежде всего о людях. Он не просто переставляет своих героев, словно шахматные фигурки, а как бы сам живет в созданном им мире. Книги Ф.Дика чрезвычайно интересны и изобретательны, а их трагедийный пафос достигает порой столь мощного накала, какой подвластен только большому художнику, болеющему за непутевое человечество.
Перед Вами увлекательный роман-антиутопия: во второй мировой войне победили нацисты. Альтернативная история — это совершенно особый жанр, малоизвестный у нас в стране.
Не менее интересны и драматичны рассказы Ф.Дика.
Его читатели во всем мире — эго не только любители фантастики, приключений, но и те, кто интересуется историей и политикой, а также настоящие ценители хорошей психологической прозы.
— Перед смертью он назвал имя того, кто будет управлять нами.
— Отлично. Воля короля вам известна. Так о чем беспокоиться?
— Он произнес имя наследника престола... твое имя!
Шардаш удивленно уставился на эльфов.
— Мое имя?
— Да. Умирающий король сказал: «Сделайте его, огромного смертного, своим королем. Он поможет вам победить троллей. Я ясно вижу, Королевство Эльфов при его правлении станет сильным и могущественным, как в пору своего расцвета, как в былые дни, когда...»
— Да вы шутите! — Шардаш вскочил. — Быть того не может, чтобы я, Шардаш Джонс, стал королем эльфов!
Засунув руки в карманы, Шардаш прошелся по комнате.
— Я — король эльфов! — Шардаш во весь рот улыбнулся. — Кто бы мог подумать!
Он подошел к зеркалу над камином, вгляделся в отражение: жидкие седые волосы, яркие карие глаза, смуглая кожа, непомерно большой кадык.
— Король эльфов! — Шардаш состроил своему отражению гримасу. — Я — король эльфов! То-то разинет рот Фин Иут, когда услышит!
Высоко в чистом голубом небе сияло солнце.
Финиес Иут снял ногу с акселератора. Мотор старенького грузового «форда» чихнул и затих. Финиес повернул и вытащил ключ зажигания, до упора опустил боковое стекло.
— Что ты сказал? — Он снял и протер очки, бережно придерживая стальную оправу короткими, не привыкшими к такой работе пальцами. Вновь нацепил очки на нос, провел пятерней по лысине. — Что ты сказал, Шардаш? Повтори, я не расслышал.
Шардаш обеими ногами встал на подножку «форда».
— Я — король эльфов, — крикнул он. — Как тебе это нравится, Фин? Я, Шардаш Джонс, — король эльфов!
Финиес удивленно уставился на приятеля.
— И давно... Я имею в виду, давно ты стал королем эльфов?
— Позапрошлой ночью.
— Понятно. Позапрошлой ночью. — Финиес кивнул. — Понятно. А как же это с тобой случилось?
— Ко мне в дом пришли эльфы, грязные, мокрые, валятся с ног от усталости. Ну, я и пригласил их переночевать. Так вот, когда старый король эльфов умирал в моей постели, он сказал, что...
Рядом зашуршали колеса грузовика, из кабины выскочил потный водитель.
— Воды! — во всю глотку заорал он. — Где шланг, черт возьми?!
Шардаш неохотно повернулся.
— Сейчас принесу. — Он вновь посмотрел на Финиеса. — Извини, сам понимаешь, работа. Будешь возвращаться из города, расскажу, как было дело. Клянусь, ничего подобного ты в жизни не слышал.
— Конечно. — Финиес завел грузовик. — Конечно, Шардаш, я с удовольствием послушаю.
Он уехал.
Ближе к вечеру на ржавой развалюхе к заправочной станции подрулил Ден Грин.
— Эй, Шардаш! Где тебя черти носят?
Шардаш, не торопясь, вышел на крыльцо, таща за собой пластиковый мешок с мусором.
— Что случилось?
— Эй, Шардаш, дружище, можно задать тебе один вопрос? — Ден высунулся по пояс из кабины, на лице — ухмылка от уха до уха.
— Валяй.
— Это правда? Ты в самом деле заделался королем эльфов?
Шардаш покраснел.
— Вроде того, — заявил он. — Да, верно, я — король эльфов!
Физиономия Дена вытянулась, ухмылка поблекла.
— Да ну, старина, брось. Признайся, ведь ты разыгрываешь меня!
Шардаш разозлился не на шутку.
— Было бы кого разыгрывать. Да, я — король эльфов, а если кто против, то...
— Спокойно, старина, спокойно. — Ден поспешно завел мотор. — Что ты как с цепи сорвался? Я же только спросил.
Шардаш был сам не свой, его кулаки сжались, глаза метали огонь.
— Не серчай, старина, — бросил на прощание Ден. — По мне будь ты хоть папой римским, только в бутылку не лезь!
К вечеру вся округа знала, что Шардаш стал королем эльфов. Поп Ричи, владелец «Счастливого берега» — единственного в Дерривилле бара, — предположил, что Шардаш привлекает клиентов на свою заправочную станцию.
— Он — тертый калач, — во всеуслышание заявил Поп. — Знает, что делает. Реклама еще никому не вредила.
— Сомневаюсь, — возразил Ден Грин. — Послушал бы ты его — глаза вытаращены, руки трясутся... Сдается мне, у него шарики за ролики зашли.
— Загнул тоже — король эльфов! — Завсегдатаи бара дружно рассмеялись. — Интересно, что он еще выкинет?!
Финиес Иут на минуту задумался.
— Я знаю Шардаша вот уже много лет. Он, конечно, чудак, но эта вздорная выдумка... Прежде за ним такого не водилось. — Косматые брови Иута сошлись на переносице. — Мне это не нравится.
Ден скосил глаза на Финиеса.
— Ты тоже полагаешь, что он не разыгрывает нас?
— Да. Дай бог, чтоб я ошибался, но мне кажется, он верит каждому своему слову.
— Да ну, ребята, бред какой-то! — воскликнул Поп. — Шардаш не дурак, у него же свое дело. Ясно, он чего-то добивается. Так чего же, если не процветания своей заправочной станции?
— Выходит, ты не знаешь, чего он добивается? — сверкнул золотым оскалом Ден.
— Не знаю. А ты, если догадался, не тяни, выкладывай!
— Королевства он добивается, вот чего. Как тебе это нравится, Поп? Мыл бы ты по-прежнему грязные кружки в своей забегаловке, если он вдруг стал королем эльфов?
— А чем тебе не угодило мое заведение? По мне, так содержать бар куда пристойней, чем продавать бабье тряпье.
Ден покраснел.
— Я не вижу в своей работе ничего плохого. — Ден взглянул на Финиеса, ища поддержки. — Разве я не прав? Чем плоха торговля готовым платьем? Скажи ему, Фин!
Финиес перевел взгляд с пола на кружку.
— Что ты так расстроился, Финиес? — поинтересовался Поп. — Что тебя тревожит?
— Что-то Шардаш сильно сдал за последнее время. Каково ему там сидеть совсем одному и в жару, и в стужу, и в дождь, и в снег... Часами не с кем словом перемолвиться... При такой жизни не мудрено и того... — Иут покрутил пальцем у виска.
— Ну, что я говорил, — не унимался Ден. — Ясно как белый день — он рехнулся на старости лет!
Смех в зале утих, посетители переглянулись.
Когда Шардаш запирал бензоколонку на ночь, из темноты вышел маленький человечек.
— Эй! — окликнул его Шардаш. — Тебе чего?
Эльф-солдат растерянно моргал на свету. Одет он был в серый плащ, стянутый на талии серебряной лентой, на ногах — крошечные кожаные сапоги, слева на поясе болтался короткий меч.
— Я принес тебе важное послание, — почтительным шепотом сообщил эльф. Он покопался в складках плаща, вытащил крошечный свиток и, сорвав сургучную печать, протянул Шардашу.
— О чем здесь речь? — Шардаш поднес пергамент к самым глазам. — Без очков не разберу, уж больно буквы маленькие.
— Тролли наступают. Узнав о смерти короля, они повылазили из подземелий и наводнили все холмы и долины в округе. Они готовятся захватить Королевство Эльфов, перебить всех нас...
— Ясно. Вы хотите, чтобы в бой вас вел король.
— Верно. — Солдат кивнул. — Пробил час решающей битвы. Последние столетия мы с трудом сдерживали натиск троллей. Их ведь так много, этих безобразных громадин, а эльфы такие хрупкие, так часто болеют...
— А чем же я могу вам помочь?
— Приходи сегодня ночью под большой дуб. Мы встретим тебя и отнесем в Королевство Эльфов. Там ты и наши полководцы выработаете план защиты Королевства.
— Что?.. — Шардашу стало не по себе. — Но я еще не ужинал. А моя бензоколонка... завтра же суббота, работы будет невпроворот, и...
— Но ты — наш король.
Шардаш задумчиво потер подбородо.
— Да? Так я и вправду король эльфов?
Эльф склонился в поклоне.
— Но я не напрашивался к вам в короли, я...
Шардаш замолчал, надеясь, что эльф возразит, но посыльный невозмутимо смотрел перед собой.
— Мне кажется, вам нужен другой король, — сказал Шардаш. — Я ни бельмеса не смыслю в войнах, драках и тому подобном. — Он помолчал, затем пожал плечами. — Боюсь, я не смогу вам помочь. В Колорадо не бывает войн. Я имею в виду войну между людьми.
Солдат-эльф молчал.
— Ну почему он выбрал именно меня? — горячился Шардаш. — Почему не кого-нибудь другого, более достойного? И слепому ясно, я не гожусь на эту роль.
— Он верил в тебя. Ты помог нам в трудную минуту. Он знал, ты не рассчитываешь на вознаграждение. Немного найдется на белом свете людей, способных давать, ничего не требуя взамен.
— Н-да, понимаю. — Шардаш огляделся. — Но как же моя бензоколонка? Мой дом? Что скажут обо мне Ден Грин, Поп и другие мои знакомые?
— Я должен идти. Уже поздно, по ночам тролли выходят из подземелий.
— Конечно.
— Старый король умер, теперь троллям нечего бояться. Они повсюду шныряют, от них не скроешься.
— Так куда, говоришь, прийти? И когда?
— К большому дубу, как только зайдет луна.
— Я приду. Похоже, ты прав: негоже королю эльфов бросать своих подданных в трудный час.
Шардаш посмотрел на него, но эльф уже растаял в вечернем сумраке.
Шардаш, не спеша, зашагал к дому. Подойдя к крыльцу, остановился. На душе было неспокойно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Король эльфов. (Сборник)"
Книги похожие на "Король эльфов. (Сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Филип Дик - Король эльфов. (Сборник)"
Отзывы читателей о книге "Король эльфов. (Сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.