» » » » Т.Р. Лайкинс - Последнее биение сердца (ЛП)


Авторские права

Т.Р. Лайкинс - Последнее биение сердца (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Т.Р. Лайкинс - Последнее биение сердца (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Т.Р. Лайкинс - Последнее биение сердца (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Последнее биение сердца (ЛП)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последнее биение сердца (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Последнее биение сердца (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Алексия отчаянно сражается, преодолевая трагическую болезнь в своем прошлом. С трудом налаживая свою жизнь, она покидает дом, чтобы вступить в реальный мир. Первый большой шаг заставляет ее оценить все то, за что она боролась. Следующий шаг в ее жизни приводит ее к возможности разбитого сердца. Как Алексия справится со всеми своими трудностями и продолжит двигаться дальше? Когда Филипп был молод, он потерял очень близкого для себя человека. Того, кто был самым важным человеком в его жизни. Он мучительно пытался примириться со своей потерей, и однажды, он узнал о своем любимом человеке то, что заставило его снова пережить боль потери. Почему Филип не может навсегда отпустить прошлое? Сможет ли он простить в прошлом тех, кого больше нет в живых? Встретившись случайно, Алексия и Филипп проговорили несколько часов. Между ними вспыхивает взаимное влечение. С каждым днем их притяжение становится все сильнее пока они, наконец, не отдаются этому чувству. Когда разразилась еще одна катастрофа, их прошлое настигает как снежный ком и преследует их. Смогут ли они двигаться вперед, зная секреты друг друга? Сколько еще смогут выдержать два надломленных человека? Найдут ли они обратный путь в объятья любимого или они подошли к переломному моменту жизни? 






Он отпускает мою ногу, выдавливает на руки крем, становится у меня за плечами и начинает натирать их. Я льну ближе к нему, наслаждаясь моментом. Филип продолжает наносить крем, а я ещё больше приближаюсь к нему, касаясь его своим задом. И чувствую, как сильно ему это нравится. Я быстро отодвигаюсь, и он смеётся.

Он притягивает меня обратно к себе, чтобы я снова прижалась к его телу, и шепчет мне на ухо:

– Ты делаешь это со мной каждый раз, когда мы рядом. Не сомневайся в том, какие чувства вызываешь у меня. Я очень сильно тебя хочу, но веду себя как джентльмен и буду ждать до тех пор, пока ты не будешь готова. Помни, что ты делаешь со мной. Давай уйдём отсюда, пока я не потерял контроль над собой.

Он отпускает меня и отходит. Я чувствую потерю и уже скучаю по нему. Что со мной происходит? Никогда раньше не чувствовала такого ни с одним парнем.

Я подхожу к нему и целую его в щёку.

– Пойдём, большой мальчик, покажи мне, как ты седлаешь эти волны.

Я иду к двери и слышу его рычание, улыбаюсь сама себе и не разворачиваюсь, потому что иначе могу не выйти за дверь. Я хочу его так же сильно, как он меня, и лучше уйти сейчас. Всё ещё улыбаясь, я иду к лифту. Филип догоняет меня, когда открываются двери.

Он притягивает меня к своему телу и шепчет:

– Я покажу тебе, как седлаю волны. Ты увидишь, каким я могу быть.

Он отпускает меня, и я хихикаю. На пути вниз двери открываются, и в лифт заходит сосед Филипа. Филип улыбается ему.

– Доброе утро, Джек. Как у тебя дела в этот прекрасный день?

Джек улыбается.

– Ох, у меня всё хорошо. Похоже, у вас дела лучше, чем у меня.

Двери открываются, и Джек выходит, улыбаясь и качая головой.

Я смотрю на Филипа, когда мы выходим, и на его лице широчайшая улыбка.

– Он прав, у меня дела лучше, чем у него.

Он хватает меня и целует прямо в холле. Затем берёт меня за руку, и мы выходим за дверь, к пляжу.

Надеваю солнечные очки, как только мне в лицо начинает светить яркое солнце. Сегодня будет лучший день на пляже, и я не могу дождаться, когда увижу Филипа в воде, покоряющим волны. Сомневаюсь, что вообще займусь чтением своей книги. Выйдя на пляж, мы останавливаемся у той же кабинки, где были прошлым вечером, когда гуляли.

– Это наша кабинка, и мы можем оставить здесь свои вещи и делать всё, что захотим. Здесь наши вещи никто не тронет.

Он расстилает полотенца на шезлонге и снимает свою футболку. Вау! На него светит солнце, и от этого Филип похож на Бога. Всё его тело рельефное и загорелое. Как, чёрт побери, я собираюсь держать руки при себе? Что вдруг на меня нашло? Я могу думать только об этом сексуальном парне и о его теле. Хорошо, что я надела солнечные очки, иначе он бы заметил, что пялюсь на него. Я даже наслаждалась этим видом.

– Ну, если ты не хочешь покорять со мной волны, может, я поставлю шезлонг у воды, чтобы ты могла быть ближе ко мне?

– Да, это было бы замечательно. Я бы этого хотела.

Я становлюсь ему за спину и обмахиваю лицо руками, чтобы он не увидел, какая я разгорячённая.

Филип ставит шезлонг ближе в воде, и я занимаю его. В другой руке у него доска, и он идёт покорять волны, как только я устраиваюсь на месте. Он гребёт руками, лёжа на доске, и вскоре поднимается на ноги, как профессионал. Должно быть, он занимается этим много лет, потому что действительно хорош в сёрфинге. Филип некоторое время катается по волнам, а затем возвращается, кладёт доску на песок рядом со мной и садится на неё.

– Вау! Волны сегодня удивительные. Алексия, ты должна попробовать, хотя бы раз. Я буду помогать держать доску, чтобы ты могла на неё встать. Как насчёт этого, малышка?

– Не думаю, что смогу это сделать, даже если ты будешь держать доску. Единственное, что я, возможно, смогу – это лежать на доске на животе и надеяться, что она не перевернётся, – смеюсь я.

– Как насчёт того, чтобы я держал её, а ты покаталась на животе? Это тоже будет весело. Посмотри на всех этих людей, которые катаются так же. Тебе следует разок попробовать. – Он улыбается мне, и от этого чувствую прилив храбрости.

– Ладно, попробую один раз. Не смейся, если упаду.

– Я никогда не буду над тобой смеяться. Ты отлично проведёшь время. Пойдём. Сегодня очень тёплая вода, и всё пройдёт идеально.

Он поднимает меня с шезлонга и отставляет его подальше, чтобы волны не смыли его в океан. Филип берёт доску, и мы направляемся в воду. Мне приятно ощущать её кожей, и мне нравится быть в воде с Филипом. Надеюсь, не сделаю из себя дуру и не утоплю нас обоих.

– Хорошо, здесь должно быть достаточно далеко, чтобы ты покаталась на небольших волнах.

Он держит доску как можно прямее, и мне удаётся на неё залезть.

Поначалу я просто сижу на ней, чтобы привыкнуть к волнам, которые удивительны. Когда я становлюсь достаточно смелой, то ложусь на живот, и Филип отпускает доску, как только это делаю. Я катаюсь на первой в своей жизни волне, и ощущения отличные. Уже почти у самого берега меня неожиданно накрывает другой волной, и слетаю с доски. Должно быть, Филип всё время был за мной, потому что он ловит меня раньше, чем я ухожу под воду.

Он смотрит на меня с беспокойством.

– Ты в порядке, Алексия? – он притягивает меня ближе к себе.

Я начинаю смеяться.

– Филип, это было здорово, мне понравилось! Спасибо, что поймал меня, пока я не утонула. Хотя думаю, что откажусь от этого. Ты выглядишь напуганным до смерти.

– Ты меня напугала. Я едва успел добраться до тебя. Детка, ты меня погубишь. Ты действительно хочешь остановиться сейчас, после первого раза, когда тебе так понравилось?

– Да. Одного раза мне хватит. Теперь я могу сказать, что каталась на волнах. Думаю, моё место на пляже. Я измотана. – Я улыбаюсь и иду к своему шезлонгу. – Иди и катайся столько, сколько захочешь, Филип. Я понаблюдаю за тобой отсюда.

Я действительно устала после этого больше, чем говорила. Может быть, моё тело ещё не готово к таким тяжёлым физическим нагрузкам.

– Думаю, прокачусь ещё несколько раз. Потом мы построим замок из песка. Ты готова построить со мной замок?

– Да, это будет отлично. Иди катайся, а я подожду тебя здесь.

Он подходит ко мне и целует меня в губы.

– Скоро вернусь.

Затем он возвращается к сёрфингу. Как он делает это так долго? Меня вымотал один раз, хотя я даже не встала на ноги. Думаю, волны слишком бурные для моего хрупкого тела. Мне нужно поработать над этим, чтобы я могла соответствовать Филипу. Он делает это так легко.

Вскоре Филип возвращается и садится рядом со мной.

– Давай построим замок из песка и сделаем его таким, каким ты захочешь.

– Я говорила тебе, что не очень хороша в этом. Но если ты хочешь, то можем построить.

– Видел пару ведёрок возле кабинки для переодевания. Схожу за ними и вернусь. – Он целует меня в щёку и забирает с собой доску. Через минуту Филип возвращается, и, похоже, ему не терпится начать. – Смотри, что я ещё нашёл – лопатки!

– Ты разбалуешь меня этой лопаткой. В детстве я пользовалась руками. Так будет намного легче. Пора построить замок.

Мы начинаем строить замок из песка, и, прежде чем мы это осознаём, он вырастает в огромное строение. Пока наблюдаю за работой Филипа и за тем, как двигается его тело, моё сердце пропускает удар. Солнце и песок на его теле придают ему ошеломляющий вид, а его мускулы движутся совершенно. Думаю, я могу сойти с ума из–за всех мыслей о том, какие замечательные ощущения могли бы доставить моему телу эти мускулы. Похоже, принцесса нашла своего настоящего прекрасного принца. Я начинаю собирать ракушки, чтобы закончить замок. Покрыв ракушками замок, мы отступаем назад, чтобы восхититься своей работой.

– Алексия, эти ракушки смотрятся идеально. Мы построили замок для принцессы. Ты, Алексия, принцесса этого замка. Надеюсь, ты найдёшь своего прекрасного принца, – усмехается он мне.

Поднимаю на него взгляд и улыбаюсь.

– Я уже нашла его, Филип. – Беру его за руку, и мы подходим ближе к замку. – Ты мой прекрасный принц. Хочешь разделить со мной этот замок?

– Да, я буду твоим прекрасным принцем. И тебе придётся разделить со мной мой другой замок. Переезжай ко мне, моя красавица–принцесса. – Он смотрит в мои глаза, и я вижу в них любовь.

– Тебе сложно отказать, мой принц. Я не буду говорить "нет", а скажу "да", я перееду.

Он притягивает меня ближе к своему телу и целует меня, пока мы стоим рядом с нашим замком. Он не прекращает поцелуй до тех пор, как кто–то подходит к нам сзади.

– Сними номер, Филип.

Мы поднимаем взгляд и видим Меган, которая стоит прямо за нами, скрестив руки на груди, и усмехается.

– Знаешь, Филип, я могла быть дать тебе намного больше, чем она. Похоже, ты собираешься всё испортить и упустить возможность быть со мной. Но я дам тебе последний шанс. Если ты откажешься, другого шанса не будет.

Вау. Она говорит об этом Филипу прямо сейчас, передо мной? У этой девушки явно какие–то проблемы.

Филип смотрит на меня, а затем обратно на Меган.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последнее биение сердца (ЛП)"

Книги похожие на "Последнее биение сердца (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Т.Р. Лайкинс

Т.Р. Лайкинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Т.Р. Лайкинс - Последнее биение сердца (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Последнее биение сердца (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.