Георгий Эсаул - Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ"
Описание и краткое содержание "Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ" читать бесплатно онлайн.
Невинно, благородно - искупление несодеянного! Шедеврический роман!
Писатель граф Лев Николаевич Толстой в бане мимо веника промахнется, когда прочитает моё творение!
ОХ! Нескромно, засуну нескромность в щелочку между конфузом и робостью; благородная девица в любом болоте чиста - сахарная вата!
Если останусь - умру, некрасиво упаду возле адской соломы; а барышня избегает дурного, некрасивого - так лошадка кушает только полезную травку!
Графиня Алиса Антоновна осторожно вышла из пещеры - укорят ли её за своеволие, или не обратят внимания на - обнажённую, звездную в блистающей шубе добродетели и нравственности - красавицу!
- Гном, вы - удивительнейшее создание: перед вами я раскрыта, немею от восторга, прошу, чтобы вы не заболели - здоровье у гнома крепкое, гранитное, как Гранатовитая палата в Кремле! - графиня Алиса Антоновна с любопытством потрогала кончиком указательного сахарного пальчика нос короткого существа, но - без бороды - гном из костра. - Вытаскиваете из земли драгоценные камни - раздумываете - правильно ли поступили, что присвоили народное богатство, или отдадите алмазы и изумруды в попечительский совет избы-читальни!
Воля ваша, но совесть - одна на всех, и совесть прежде Вселенной родилась, до Большого Взрыва, потому что совесть - красивая, - графиня Алиса Антоновна доверительно наклонилась, преломилась солнечным лучом в стакане воды, шептала в длинное ослиное ухо собеседника. - Если нет у вас совести, не отдадите алмазы, то купите веревочку - миленькую, розовенькую - язычок саламандры.
В галантереях продают веревочки, ленточки, кружева, пуговички и другой вздор, который милее сердцу девушки, чем гроб с каторжником.
На ленточку подвесьте ящичек - маленький гробик для лягушечки, и называйте ящичек вашей совестью - привыкните, в час Страшного Суда сомлеете, не почувствуете недобрый дух, дотронетесь до ящичка и скажите громовым голосом коротконогого богатыря: "У меня есть Совесть!"
- Я не гном, я - домовой, дух замка Короля Якова! - существо стрельнуло взглядом, вывернуло жёлтые глаза, не выдержало ясного света красавицы, прикрыло ладошкой глаза-блюдца и под напором чувств - волна весенняя смывает плотину русалок - крикнуло с надрывом. - Не гном я! Не стыжусь внутренних работ, от которых гномы задыхаются, а люди превращаются в клеветников!
Сто лет назад заточил меня в замке волшебник Магрибус - злой - или добрый - не я судья людям, пиписька не выросла, чтобы я бранил и осуждал, чувствовал себя бобовым мыслящим стручком.
Зло я совершил - жену убил из-за стакана орехов; вкусные орехи, зубы от них сводит, а живот от яда из скорлупы сжимается до наперстка.
Только жена ушла в Мир иной - красиво ушла, грозила мне из Зазеркалья, укоряла, обещала, что напишет обо мне педагогическую поэму в Раю - за мной Магрибус явился - красавец: бархатный синий халат с золотыми кометами, шапка - пик Мужества, красные туфли с загнутыми носками - мечта маленького МУка скорохода.
Сердце моё обмякло, пропало в недрах тела - сейчас Магрибус меня за злодеяние в паука превратит, или в красавицу танцовщицу - на потеху пиратам.
На галеры отправит, в синее море со сторукими монстрами, оркам на усладу выставит нагую!
История любит героев и живых - так мать помнит всех детей от соседа купца!
Скоморохи и сказители красиво поют о добрых и злых волшебниках, поэтому колдуны предстают в воображении народа сильными, справедливыми - иногда в женских платьях - борцами за справедливость!
Но - махнул колдун рукой; дурное настроение у колдуна - баба от него ушла, или живот болит после перловой каши - и превратил встречного в паука.
Без смысла, без любознательности и долгих раздумий превратит, не заметит - дальше пойдёт, а человек-паук останется на стене пятном несправедливости; никто не осушит слёзы паука, не подаст ему мохнатую лапу доверия.
Прервётся история несчастного, концом в воде утонет; жил, тужил, радовался, мечтал на старости лет уединиться в загородном доме, а встреча с колдуном - пшик, и вечная пустота в паутине!
Я перед Магрибусом на колени упал, целУю жилистую руку, не отворачиваю нос от рыбьей чешуи на руке; богатый и сильный имеет право на чешую, даже на моржовую кость между ног!
"Поверните мысли назад, господин Магрибус, не поздно ещё прошептать своим страхам: "Идите на х...й!" - предостерегаю, а сам дрожу, чувствую себя пауком в желудке козодоя. - Не превращайте меня в ничтожество; да, жену убил, но разве жена для Вселенной дороже Чёрной дыры и больше Галактики?
Пшик - жена, призрак в мире обнаженных душ!
Девять двадцать восемь... ОХ! произнес - девять двадцать восемь, и не знаю - почему и что это за цифры; ваша близость мой язык закрутила ураганом и выдала цифры - может быть, количество чертей на конце вашей драгоценной туфли, или - число дней до вашей смерти - не обращайте внимания, превратите цифры в мечту!
Гимнастка на канате не думает о Конце Света, а мечтает дойти до конца каната и не упасть по дороге в свежевымытые огуречные лапы орка.
В танцовщицу меня не превращайте - почётен труд танцовщицы, трудится день и ночь, да - слава, почёт, уважение; каждый золотарь знает телодвижения танцовщицы; фиолетовое крепкое - медаль за труды!
Лучше убейте меня, господин Магрибус, лишите жизни, но не заставляйте в танце поднимать ногу выше головы; подниму, дотронусь до кончика носа пальцами, покажу купцам конец Мира, и - нет у меня опыта танцев, не девушка я - упаду с дубового стола в кабаке, выверну шею, порву связки в промежности - не герой, не танцовщица, а - заплаканный кабан с железным шилом в сердце!" - протягиваю магу Магрибусу молоток - тяжелый, из гномьей стали - этим молотком убит Король Иосиф Бородатый.
"Что есть жизнь, енот Педручче? - великий маг меня за ухом гладит - далеко в мыслях ушёл, меня за животное принял или за эльфа (Эльфы - тоже животные, но мы политкорректно не обзываем их собаками. Пусть я для Магрибуса - Педручче, на Педручче согласен, лишь бы не танцовщица и паук - страшное сочетание, искры из-под хвоста чёрта вылетают, когда он видит паука или танцовщицу!). - После окончания школы опричников я хотел поступить на службу к ведьме Мелиссе - замечательная женщина, красавица, ногу выше головы поднимет, и не видно конца ноги, в бесконечность уходит.
Я задумывался, представлял, как нога ведьмы Мелиссы пронзает время и пространство, выскакивает на другом конце Вселенной и соблазняет решительных парней с зелеными рылами!
Но матушка моя стёрла мне память, не хотела, чтобы я с ведьмой дружил, приказала, чтобы окончил Академию Магии.
Под мантию дует магу, неудобно, холодно, но я терпел, не ослушался матушку - смерти моей желала; раскроет ворота рта и выплескивает на меня проклятия за то, что не содержу её и трех орков.
"Ничего личного, нездорова я, лишай у меня и почесуха! - оправдывается после брани, ластится, пряник замусоленный мне в глотку заталкивает, раскаивается, а в уголках лукавых очей матушки черти пляшут.
В Академии Магии - юный я, наивный до восторженности, до крови из носа - в первую субботу нас повели в общую баню - море на колесах.
Я оголился, тру мочалкой из волоса оборотня ягодицы, натираю их до зеркального блеска, верил, что ягодицы-зеркало - к счастью!
Бородатый, умудренный валькириями, подошёл старший Маг Сибелиус - добрый, на валенок похож!
На меня смотрит, поглаживает по выпуклым частям тела, и называет поглаживания - вступлением в должность ученика!
Борода мага - лесная, мне взор застилает, в рот залезает змей.
Губы мага - фиолетовые - от фиолетового крепкого или от сердечной недостаточности; живые, на устрицу похожи, в движении, и засасывают, высасывают душу!
Я не ропщу, бороду мага Сибелиуса выплевываю, улыбаюсь, обещаю напоить себя фиолетовым крепким за испытание - так эльф вознаграждает себя крестьянкой.
Вдруг, мыло - по моему велению, или по колдовству старшего мага - выпало, покатилось слезой по золотым плиткам.
Я наклонился и - ОГОГО! Гром весенний, осенняя туча - сзади на меня наплыло, ударило, подбросило и колбасило, до потери моего частнособственнического низменного интереса к жизни.
Меня пронзают сзади молнии, а я - словно на хрустальной ладье по кипящей лаве - спокойно обдумываю прошлую жизнь:
"Неужели, мои детские радости и страхи, мечты и разочарования закостенели, замерзли водой на морозе и вылились в непонятном ритуале в бане?
Я - дерево, и меня подвязывают к колышку!"
Перетерпел, и тебе, енот Педручче - желаю терпения на нелегком поприще служителя замка!
Превращаю тебя в домового - за барышнями в Замке приглядывай, на кухнях воруй - живи в радость, люби, кого пожелают чресла, а не ум; ум обманет, а чресла - кость не обманешь!"
Щелкнул пальцами, превратил меня в домового, служителя Королевского замка!
От восторга я ягодицы сжал, чтобы ни один звук не потревожил мага Магрибуса; вдруг, одумается, прозреет, поймёт, что я не енот Педручче, передумает и заколдует в паука или танцовщицу к столу! - Домовой положил руки на дыни ягодиц графини Алисы Антоновны (Алисия не осуждала маленького человечка - до груди не дотянется, а в забытьи руки возложил на чужую попу - не из-за дурных манер, не замечает даже своих жестов, погружен в отчаянные воспоминания плакальщика над гробом). - Вы, красавица - чудо в Замке; меня к вам сон выкинул, выстрелил мной из пушки Судьбы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ"
Книги похожие на "Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Георгий Эсаул - Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ"
Отзывы читателей о книге "Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ", комментарии и мнения людей о произведении.