» » » » Майкл Салливан - Персепливкис


Авторские права

Майкл Салливан - Персепливкис

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Салливан - Персепливкис" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Салливан - Персепливкис
Рейтинг:
Название:
Персепливкис
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
978-5-17-084971-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Персепливкис"

Описание и краткое содержание "Персепливкис" читать бесплатно онлайн.



ЭЛАН. Мир «меча и магии».

Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах древней империи, десятки королевств плетут друг против друга бесконечные интриги. И здесь же орудует отчаянная парочка бесстрашных благородных воров. Адриан и Ройс работают исключительно под заказ и всегда готовы выполнить самые рискованные «деликатные поручения».

Новая Империя вознамерилась отметить победу над патриотами кровавым торжеством. В веселый день Праздника зимы будет публично сожжена меленгарская ведьма, а Дегана Гонта ждет жестокая казнь. В этот же день императрице придется вступить в ненавистный ей брак, и жить после свадьбы ей останется недолго.

Имперцы ликуют — кто теперь посмеет бросить им вызов?! Однако радость их несколько преждевременна — Адриан и Ройс наконец разыскали пропавшего наследника Новрона, и теперь уже не известно, на чьей улице будет праздник…






— Простите меня, ваше величество, — громко провозгласил старик и отвесил изысканный поклон, который позволил ему продемонстрировать всем великолепие своего наряда. — Мои извинения не могут передать всей глубины моей печали из-за того, что я не сумел прибыть вовремя, но, увы, меня задержали, и я ничего не мог с этим поделать. Надеюсь, вы простите немощного старика.

Модина смотрела на него с холодным выражением на лице и молчала. Старец ждал, переминаясь с ноги на ногу и склоняя голову то в одну сторону, то в другую.

Модина вопросительно посмотрела на Нимбуса.

— Святейший патриарх Нилнев, — сказал канцлер, — пожалуйста, займите свое место.

Патриарх посмотрел на Нимбуса, потом перевел взгляд на Модину, кивнул, подошел к пустому стулу, громко стуча посохом при каждом шаге, и сел.

— Ваше святейшество, патриарх Нилнев, — сказал Бректон, — не могли бы вы объяснить слова, которые произнесли, прервав речь короля Армана?

— Я цитировал древний текст: «И вот охотятся лесные боги на людей. Они из тех, над кем не властно время, их даже смерть обходит стороной. Се эльфов первородные владыки, законные их короли, пред коими трепещут человеки».

Он произнес эти слова с благоговением и немного помолчал, прежде чем продолжить:

— Древние писания ясно говорят о могуществе эльфов. С тех пор прошло так много времени, что пыль веков успела осесть, и люди забыли, каким был мир до прихода нашего властелина Новрона. До его священного рождения землей правили эльфы. Каждое красивое место, каждый залитый солнцем холм и каждая зеленая долина принадлежали им. Они были перворожденными, величайшими обитателями Элана. Мы об этом забыли благодаря чуду рождения Новрона. До его появления эльфы оставались неуязвимыми.

— Прошу меня простить, ваше святейшество, — заговорил сэр Элгар голосом, похожим на рычание медведя, — но все это полнейшая чепуха. Эльфы слабы, как женщины, и каждый из них глупее последней скотины.

— Вы хоть раз бывали на другом берегу Нидвальдена, сэр Элгар? Видели ли вы настоящего подданного империи Эриан? Или вы имеете в виду двойгеров?

— Что еще за двойгеры?

— Двойгеры, или, говоря по-калиански, казы, суть те жалкие существа, которые столь часто оскверняют своим присутствием улицы городов по всему Апеладорну. Эти изнуренные, отвратительные ублюдки с заостренными ушами и раскосыми глазами, в чьих жилах течет смесь человеческой и эльфийской крови, несут в себе худшие черты обеих рас. Двойгеры являются потомками покоренного народа, у них меньше общего с эльфами, чем у нас с золотыми рыбками. Эльфы и люди не могут существовать рядом. Они смертельные враги, такова воля Провидения. Смешение крови привело к появлению презренных существ, позора для Марибора и Феррола, и на них пал гнев богов. Вы ошибаетесь, если полагаете, что двойгеры — это и есть эльфы.

— Ладно, я вас понял. И все же я никогда не встречал существ, против которых бессилен острый клинок, — заявил Элгар.

В ответ все рыцари, за исключением Бректона, радостно застучали кулаками по столу, соглашаясь с Элгаром.

— Сей древний текст рассказывает о прошлом, каким оно было до прихода Новрона. В те времена ни один человек не мог убить эльфа. Более того, эльфы жили так долго, что никто никогда не видел мертвого эльфа. И люди начали верить, что эльфы — это бессмертные боги: «Легконогие, грозные, подобные грому и молнии, они величавее звезд и без устали шествуют, дабы к покорности всех привести».

— Но если они были такими могущественными, как Новрон сумел их остановить? — поинтересовался Элгар.

— Он был сыном бога, — просто ответил патриарх, немного помедлил и улыбнулся, показав еще больше зубов. — Именно он помог создать Релакан.

— Священный меч? — скептическим тоном спросил сэр Бректон.

Патриарх снисходительно покачал головой:

— Он создан богами, но Релакан это не меч; это Рог Феррола, Зов Народов, Сайорд дуа Гилиндор, при помощи которого Новрон победил империю Эриан. Многие совершали такую же ошибку. В старом языке слово «сайорд» означает «рог», но люди забыли об этом и решили, что оно означает «меч». Имя Релакан на древнем языке означает всего лишь реликвию или артефакт. Таким образом, Сайорд дуа Гилиндор, или Рог Гилиндора, стал мечом, великой реликвией, а Релакан — оружием, победившим эльфов.

— И где же находится этот великий Рог? — заговорил Корнелиус ДеЛур. — В нашем положении столь замечательное сокровище нам бы не помешало.

— В том-то и вопрос. В течение многих веков Релакан считался утерянным. Никто не знает, что произошло с Рогом Гилиндора. Однако большинство заслуживающих доверия источников утверждает, что он находился в столице Персепликвис перед тем, как город исчез.

— Исчез целый город? — переспросил Корнелиус, наклонившись вперед настолько, насколько позволял большой живот.

— Да, именно так все и произошло, он исчез, — ответил патриарх. — На это указывают все древние свидетельства. Город был, и вдруг его не стало. Нечто неведомое и могучее поглотило Персепликвис в один день. — Патриарх закрыл глаза и заговорил нараспев:

Новронов дом, оплот всесильной мощи,
Объявший три высокие холма
Громадой стен, строений, крыш и башен,
Исчез навеки. Рухнула стена.
Сине-зеленых флагов времена,
Изысканные здания и залы
И дивной королевы сторона
Навек прощайте. Рухнула стена.
О, Персепликвис, град, взыскуемый веками,
Тебя уж нет. Лопата и кирка
Вгрызайтесь в землю, не переставая
Искать то место, где его плита.
Окончен праздник, славный город пал,
Его повила тайны пелена,
Сменилась мраком теплая весна,
Явилась смерть и рухнула стена.
Холмы, руины, камни древние на Ли,
И город, средоточие земли,
Накрыла вас беспамятства волна.
Пропало все и рухнула стена.

— Я знаю эти стихи! — неожиданно для себя выпалил Адриан и пожалел, что открыл рот, потому что все тут же посмотрели на него. — Слышал их в детстве. Не все, а только последние строки. Мы их пели, когда играли в игру «рухни-стена». Мы не понимали значения слов этой песенки, но некоторые дети считали, что это как-то связано с руинами Эмбертона Ли.

— Так и есть! — вмешалась Ариста. — Эмбертон Ли — это все, что осталось от древней столицы Персепликвис.

Адриан услышал, как среди собравшихся пробежал недоверчивый шепот.

— Но откуда вы это знаете? — инквизиторским тоном спросил сэр Муртас. — Ученые и искатели приключений столетиями не могли ничего узнать, а вы… — Он вовремя спохватился и сменил тон: — Но разве принцесса знает, где он находится? Какие у вас доказательства?

— У меня… — начала было оправдываться Ариста, но императрица жестом заставила ее замолчать.

— Принцесса Ариста представила неопровержимые доказательства собственной правоты, — воскликнула Модина, сверля рыцаря гневным взглядом.

Сэр Муртас хотел что-то возразить, но в итоге счел за лучшее промолчать.

— Я уверена, что город похоронен под слоем земли, — продолжала Ариста. — И полагаю, что Эдмунд Холл нашел способ туда проникнуть. Если бы только у нас был его дневник! Но Коронной башни больше нет, как и всего того, что в ней хранилось.

— Подождите минутку, — снова вмешался Адриан. — Речь идет о потрепанной коричневой тетради в кожаном переплете? Примерно такого размера? — Он показал руками.

— Да, — сказал патриарх.

— Откуда вы оба это знаете? — спросила Ариста, удивленно переводя взгляд с одного на другого.

— Мне это известно потому, что я жил в Коронной башне, — ответил патриарх.

— А ты? — спросила Ариста у Адриана, который явно тянул с ответом.

— Ха-ха! Конечно, конечно, я тоже это знал! — саркастически рассмеялся Козимо ДеЛур и даже похлопал в ладоши, а потом насмешливо улыбнулся Адриану. — Такой красивый слух не может оказаться правдой. Замечательное достижение.

— Так это ты ее украл? — воскликнула Ариста.

— Да, это его рук дело, — подтвердил патриарх.

— Точнее, мы с Ройсом ее похитили, — признался Адриан, — но следующей ночью вернули обратно.

— Высокая репутация Рийрии вполне обоснована, — заметил Козимо.

— Я не хотел потерять такое сокровище навсегда и с тех пор с ним не расстаюсь. — Патриарх достал маленькую, коричневого цвета тетрадь и положил ее на стол. — Это дневник Эдмунда Холла, в котором подробнейшим образом описано его сошествие в древний город Персепликвис и все то, что он там обнаружил.

Несколько мгновений все молча смотрели на потертую тетрадку.

— Принцесса Ариста права, — продолжал патриарх. — Город находится под Эмбертон Ли, и Холл нашел способ туда спуститься. Кроме того, он обнаружил и многое другое. В дневнике рассказывается об ужасной области мрака, подземном море, которое необходимо пересечь, сложнейшем комплексе туннелей и узких расселин, а также о кровожадных племенах морских гоблинов и чудовище столь ужасающем, что Холл не смог полностью его описать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Персепливкис"

Книги похожие на "Персепливкис" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Салливан

Майкл Салливан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Салливан - Персепливкис"

Отзывы читателей о книге "Персепливкис", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.