Авторские права

Машка - o 78b6c334dd224691

Здесь можно скачать бесплатно " Машка - o 78b6c334dd224691" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
o 78b6c334dd224691
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "o 78b6c334dd224691"

Описание и краткое содержание "o 78b6c334dd224691" читать бесплатно онлайн.








запрокинул голову и вылил жидкость в рот, не дрогнув от терпкого вкуса.

Лицо Хоуп поморщилось, и она замахала рукой у себя перед носом.

– Так что… ты украл какие-то запретные сокровища, и теперь за тобой гоняются

пираты?

- Что-то в этом роде. – Я сделал еще один глоток. – Не знаю. Просто складывается

такое ощущение, чтобы я не делал…

- Перестань изводить себя. У тебя есть все, но ты чувствуешь, что не заслуживаешь

этого. Я права? И теперь ищешь подвох, какой-то изъян, чтобы свалить на него всю вину и

сбежать в Сент-Луис.

- Сент-Луис? – Моя бровь в удивлении изогнулась, и я сделал глоток из бутылки

пива.

- Разве не туда сбегают все загнанные папаши? – Она вращала пустую рюмку в

руке, упиравшись подбородком в основание ладони второй руки. – Прости. Ты на него не

похож. Совсем не похож. Тебе вообще не подходит это описание.

На секунду меня покинуло ощущение безнадежности собственной жизни.

- Тот парень – идиот, - заметил я.

- Мог бы и не говорить. Я ведь жила с ним. – Она захихикала и, выхватив бутылку у

меня из рук, допила остатки.

Смех замер поперек горла, стоило моему взгляду скользнуть за Джинджер на

знакомое лицо в другом конце бара. За мной пристально следила Карисса Эштон.

- Просто пиздец, - пробормотал, кивнув в том направлении. Улыбка на ее лице

становилась все шире с каждым приближающимся шагом.

- Кто это? – Спросила Хоуп приглушенным голосом.

- Одна прилипала.

- Не ожидала тебя здесь увидеть, Джош, - промурлыкала Эштон и посмотрела на

Хоуп. – Кто твоя подруга?

- Хоуп, познакомься с Кариссой Эштон. Эштон, это Хоуп, моя соседка.

- О, - Эштон вытянула перед собой руку, и Хоуп неохотно пожала ее. – Я работаю

вместе с женой Джоша, Эйвери.

- Понятно, - пожала плечами Хоуп, приподняв пустую стопку так, чтобы увидела

Джинджер.

- Ага, как поживает твоя жена, Джош? Она выглядит так, словно собирается родить

в любую минуту.

- Еще девять недель, - пробубнил в ответ, мгновенно возненавидев вынужденную

болтовню между нами. В тот момент, когда беременность Эйвери стала проявляться,

Эштон при любом удобном случае не преминула высказаться по поводу несущественного

увеличения веса Эйвери.

Эштон усмехнулась и поднесла бокал мартини к своим неестественно розовым

губам.

– Передай Эйвери от меня привет… если увидишь ее сегодня.

Я поморщился.

– Почему бы мне не увидеть ее?

Эштон невинно передернула плечами, глядя на Хоуп.

– Просто ты выглядишь немного не свободным.

Мне не удалось сдержать резкий выдох, виски лишило всякого терпения, к

которому я прибегал в разговоре с Эштон.

– Пошла на хуй. А когда доберешься до туда, отправляйся снова до тех пор, пока не

сможешь вернуться. А ты вернешься, потому что никак не можешь оставить меня нахуй в

покое!

Эштон развернулась ко мне спиной, делая вид, что мои крики были адресованы не

ей. И направилась к противоположной стороне барной стойки с удовлетворенной улыбкой

на лице.

Брови Хоуп взлетели вверх.

– Это было…

- Глупо, - закончил вместо нее. – Карисса Эштон – маленькая мстительная стерва, -

я поднялся со своего стула. – Мне лучше вернуться домой.

- Ты за рулем? – Спросила она, проглотив новый напиток. Вытащив бумажник из

заднего кармана, я бросил наличные на барную стойку. – Да.

Хоуп поднялась следом, осматривая меня.

– Я добралась до сюда на такси. И могу отвезти тебя. Ты должен вернуться к

Эйвери целым и невредимым.

Я задумался над ее предложением и затем кивнул.

– Иди. Я пока расплачусь. – Отдал Хоуп ключи, зная, что Эштон следит за каждым

моим движением. Даже узнай Эйвери правду, она причинит ей боль. Из-за беременности, головных болей и видений, моя жена стала очень ранимой.

Я распахнул дверь в нашу тихую квартиру и, зайдя внутрь, закрыл ее за собой. Луна

спряталась за облаками, из-за отсутствия какого-либо источника света мне было очень

сложно ориентироваться в пространстве. Стук когтей Дэкса по линолеуму заставил меня

замереть на месте. Я наклонился и, потрепав его по голове, позволил облизать пальцы.

- Где Эйвери? – Шаркающий звук привлек мое внимание около ванной.

Дверь была слегка приоткрыта. Я толкнул ее, распахивая до конца, и зажег свет.

Как только глаза отошли от яркой вспышки, передо мной предстала Эйвери. Она сидела на

полу, подтянув ноги к выступающему животу, все ее лицо было залито слезами.

- Эштон не теряла времени даром, правда? – Произнес я, присев на корточки перед

женой.

- Уходи, - всхлипнула она, вытерев щеки тыльной стороной руки.

- Я там был не с Хоуп, - наклонил голову, пока наши глаза не оказались на одном

уровне, затем заметил телефон, сжатый в ее левой ладони.

- Ночной разговор? – Я потянулся к нему.

- Не смей, - последовало ее предупреждение. Широко распахнутые глаза дико

горели, когда встретили мой взгляд, тушь темными потеками легла под глазами.

- Хорошо, - я приподнял в защитном жесте ладони и опустился на колени.

- Эйвери…

- Я сказала, не смей.

- Я просто хочу поговорить.

- Мне кажется, за сегодняшний вечер ты уже достаточно наговорился.

Я усмехнулся, стараясь ослабить напряжение.

– Да, я разговаривал с ней. Ты тоже разговариваешь с другими парнями весь день,

но я знаю, что любишь ты меня. И ты единственная женщина, которую я когда-либо

любил и полюблю.

- Ага, - кивнула она, тяжело сглотнув прежде, чем снова посмотреть на меня. – Я

прекрасно знаю, что тех женщин до меня ты не любил, но это не помешало тебе с ними

переспать. Почему сейчас должно что-то измениться?

- Потому что у меня есть ты.

Длинные волосы Эйвери упали на лицо, мешая внимательно следить за

выражением ее лица.

– Расстройство может плохо сказаться на ребенке.

Ее тело затрясло от сдерживаемых рыданий, она обняла колени руками, крепко

прижав их к себе.

- Я могу объяснить. Прошу, Эйвери, поговори со мной. Что тебе сказала Эштон?

Джинджер была рядом и видела все происходящее. Я выпивал в баре. Потом пришла

Хоуп. Мы разговаривали. К нам подошла Эштон и начала мутить воду, я сразу же послал

ее куда подальше и пошел домой. Конец истории.

Стук в дверь привлек мое внимание на долю секунды, но я быстро вернул его к

Эйвери.

– Малышка…

- Эйвери? – Голос Дэб эхом прошелся по квартире, когда в гостиной загорелся свет.

- Я здесь, - крикнула Эйвери. Ее взгляд не отрывался от моих глаз, пока она

кричала, словно прочла в них предательство.

- Что ты делаешь? – Спросил я. – Зачем пришла Дэб?

Моя беременная жена поднялась на ноги, меня затопило волной паники.

- Эйвери? – продолжила звать Дэб, после чего остановилась, заметив свою подругу.

– Ты готова?

- Так, ладно, - начал я, стараясь сохранять спокойствие. – Не торопись и подумай, как следует. Позвони Джинджер. Она может все объяснить.

- Мне не интересно слушать историю, которую вы с Джинджер придумали. Она

твоя подруга, Джош. Не моя.

Я вздрогнул, ее слова выбили из меня весь воздух.

– Я должен был догадаться. Оно все разрушит.

Брови Эйвери нахмурились, злость становилась все очевиднее.

Оно?

- Я проклят, Эйвери, - вырвалось у меня. – Я должен был тебе рассказать, но думал, если буду вести себя правильно с тобой, если изменюсь… оно разрушает все к чему я

прикасаюсь.

- Проклят? Думаешь, это смешно?

- Моя сестра, родители, Брук, малыш… меня наказывают за то, что я сделал с

Кайлой.

- Никто тебя не наказывает, Джош, - фыркнула Эйвери. – Ты был ребенком.

- Я подумал, если буду поступать правильно, не стану ничего портить, то тогда,

возможно, мы… - не в силах закончить, я покачал головой.

- Невезение – это оправдание для трусов, которые не хотят брать ответственность за

свои собственные поступки.

- Ты не понимаешь, Эйвери, - я потянулся к ней. – Звучит безумно, но это моя

жизнь. С людьми, которые мне дороги, происходят несчастья. Я перестал пытаться

изменить это, пока не встретил тебя.

- Несчастья всегда случаются, Джош. Нельзя просто взять и прекратить поступать

правильно.

Эйвери неловко наклонилась подобрать сумку, незаметно стоявшую у двери

спальни.

Сильное подавляющее чувство окутало мое тело.

– Не уходи, - умолял я. – Я могу это исправить, Эйвери. Только… не оставляй меня.

Эйвери прикрыла рот рукой, как только оттуда вырвался всхлип, и повернулась к

двери.

Дэб выглядела очень грустной, обернув рукой плечи Эйвери, она направила ее к

выходу.

Я съехал по стенке вниз, сжав волосы в кулаки.

– Я все исправлю, - шептал сам себе. – Должен исправить.

Яркий свет гостиной поймал отблеск серебренной цепочки, лежавшей на


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Машка

Машка - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Машка - o 78b6c334dd224691"

Отзывы читателей о книге "o 78b6c334dd224691", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.