Семен Надсон - Полное собрание стихотворений

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Полное собрание стихотворений"
Описание и краткое содержание "Полное собрание стихотворений" читать бесплатно онлайн.
Литературная деятельность С. Я. Надсона продолжалась всего девять лет – талантливый поэт безвременно погиб в 24-летнем возрасте. В поэзии Надсона, глубоко искренней и задушевной, запечатлен не только образ самого поэта, но и строй мыслей и чувств целого поколения – людей 80-х годов XIX века. Именно это обеспечило Надсону громадный успех у современников. В настоящий сборник, являющийся наиболее полным собранием стихотворений С. Я. Надсона, включены многие ранее не публиковавшиеся произведения поэта.
Впервые – «Еженедельное обозрение», 1885, № 92, стр. 23, с заглавием «На чужбине». В 1-е изд. не вошло. Печ. по 2-му изд., стр. 28.
«Всё та же мысль, всё те же порыванья…»*
Впервые – РМ, 1887, № 5, стр. 18. Автограф, где приведенные в Вариантах стихи отменены, – ПД. В стихотворении отразились воспоминания о Н. М. Дешевовой (см. примечание к стихотворению «Ах, этот лунный свет! Назойливый, холодный…», стр. 441). В собр. соч. датировалось 1885 г.
Отрывок («Пишу вам из глуши украинских полей…»)*
Впервые – КН, 1886, № 2, стр. 83. В 1-е и 2-е изд. не вошло. В посмертных собр. соч., начиная с 19-го изд., печаталось с редакторской правкой 8-го стиха по предложению П. Ф. Якубовича (см. его статью «Надсон и его неизданные стихотворения» – РБ, 1900, № 10, стр. 45). Автограф – ПД. Вакула и Оксана – герои повести Н. В. Гоголя «Ночь перед рождеством».
«Не принесет, дитя, покоя и забвенья…»*
Впервые – РМ, 1886, № 1, стр. 282. В 1-е и 2-е изд. не входило. Печ. по 3-му изд., стр. 45. Беловой автограф в альбоме М. В. Ватсон (с датой записи – 17 января 1886) – Морозовский фонд Архива АН СССР (Москва). Черновые автографы – тетр. 16. О том, что стихотворение должно появиться в № 1 РМ, Надсон сообщал сестре А. Я. Мокеевой в письме от 6 января 1886 г.
«О, неужели будет миг…»*
Впервые – КН, 1885, № 9, стр. 100. Автографы – ПД. Там Петр в Клермонте говорил. Имеется в виду Петр Амьенский (Петр Пустынник; ок. 1050–1115), французский монах-проповедник, призывавший к крестовому походу и возглавивший ополчение бедноты в 1096 г, Гус Ян (1369-14151) – профессор Пражского университета, вдохновитель народного движения против католической церкви и немецкого влияния в Чехии. Был сожжен по приговору церковного собора. Телль Вильгельм – герой швейцарской народной легенды, предводитель швейцарцев в их борьбе против австрийских феодалов в XIV в. Длительное время считался историческим лицом.
«На юг, говорили друзья мне, на юг…»*
Впервые – «Северный вестник», 1887, № 3, стр. 144. Автограф – альбом. Другие автографы – там же. В стихотворении отразились впечатления поездки Надсона в Ниццу и Ментону в 1884–1885 гг.
«Это не песни – это намеки…»*
Впервые – КН, 1885, № 9, стр. 100. В прижизненные издания не входило (см. письмо, к М. В. Ватсон от 10 октября 1885 г. – ПСС, т. 2, стр. 545).
«За что? – с безмолвною тоскою…»*
Впервые – «Живописное обозрение», 1885, № 38, стр. 183. Ранняя редакция этого стихотворения («Ты хочешь знать, за что с презрением суровым…») публиковалась как самостоятельное произведение (ПСС, т. 1, стр. 227). Там же – ее вариант.
«Художники ее любили воплощать…»*
Впервые – РБ, 1900, № 10, стр. 17, без последних 9 стихов, которые появились в НП (стр. 31) с цензурными изъятиями. Печ. по 22-му изд., стр. 220. Автограф с недописанной предпоследней строкой (в тексте дана в чтении П. Ф. Якубовича) – ЦГАЛИ. В собр. соч. датировалось 1882 г., между тем стихотворение записано на том же листе, что и стихотворение 1885 г. «Певица». Мессия – спаситель; здесь имеется в виду Христос.
«Красавица девушка чудную вазу держала…»*
Впервые – 6-е изд., стр. 397. Печ. по автографу ПД. Положено на музыку Виноградовым.
«Не хочу я, мой друг, чтоб судьба нам с тобой…»*
Впервые – «Вестник Европы», 1887, № 4, стр. 801. Печ. по автографу ПД. Обращено к М. В. Ватсон (ср. стихотворение «Не принесет, дитя, покоя и забвенья…»).
Певица*
Впервые – «Вестник Европы», 1887, № 4, стр. 797. Автограф первоначального наброска – ЦГАЛИ. Имеется в виду представление оперы Верди «Аида», в которой заглавную партию с большим успехом исполняла Мария Александровна Славина, дебютировавшая в этой опере на сцене Мариинского театра в 1879 г. Озирис (егип. миф.) – верховное божество, бог солнца и плодородия.
«Да, только здесь, среди столичного смятенья…»*
Впервые – «Вестник Европы», 1887, № 4, стр. 797, Автограф – ПД.
«Если ночь проведу я без сна за трудом…»*
Впервые – «Вестник Европы», 1887, № 4, стр. 798, без ст. 3–5. Печ. по 6-му изд., стр. 411.
«Прощай, туманная столица!..»*
Впервые – 6-е изд., стр. 413. Написано в связи с отъездом из Петербурга в Подольскую губ., где Надсон провел зиму 1885–1886 гг.
Три ночи Будды*
Впервые – 6-е изд., стр. 384. Там же, (стр. 388) – другая редакция. Начало еще одной редакции, близкой к приведенной в Вариантах, печаталось в собр. соч. как самостоятельное стихотворение («Разлетайся, загадочный сумрак веков…»). Автограф основного текста – ПД. Другие автографы – тетр. 12 и 16. Стихотворение является частью задуманной поэмы о Будде (см. примечание к стихотворению «Песни Мефистофеля», стр. 463). О своем замысле Надсон писал в 1885 г. М. О. Меньшикову: «Никаких мировых вопросов в „Будде“ я не намерен разрешать, да и как вообще можно разрешать „мировые вопросы“, но что поэма их коснется – это неизбежно, коснется настолько, насколько касается их легенда о Будде, – и что это будет современно – это тоже верно» (ПСС, т. 2, стр. 531). Товарищ Надсона М. А. Российский в своих воспоминаниях пишет: «Поэме „Три встречи Будды“ <см. следующее стихотворение> он придавал огромное значение и старательно изучал и собирал материал. От нее сохранились только три отрывка, три разных начала. Мысль эта очень занимала его, и он очень опасался, что за тот же сюжет возьмется кто-нибудь другой» («Север», 1903, № 3, стр. 187). Будда – см. следующее примечание. Капилаваста – по преданию, столица сакьев, одного из двух племен, которыми правил отец Будды.
Три встречи Будды*
Впервые (ранняя редакция) – 6-е изд., стр. 422. Печ. по последнему, наиболее завершенному автографу в альбоме, с исправлением описки в ст. 11: «курильщиц» вместо «курильниц». Другие автографы – там же и тетр. 16. В собр. соч. датировалось 1886 г. Датируется по положению автографов в альбоме. Является частью задуманной поэмы о Будде (см. предыдущее примечание). Будда – буквально: «просветленный», титул Сиддхартхи Гаутамы, легендарного основателя буддийского религиозного учения. По преданию, отцу Будды, владетельному индийскому князю, было предсказано, что его сын отречется от мира, после того как встретит старика, больного, мертвеца и отшельника. Несмотря на все старания отца, эти четыре встречи (а не три, как у Надсона) произошли. Будда покинул дворец и стал проповедником нового учения, призывавшего к аскетизму, непротивлению злу и уходу от активной общественной жизни. Непал – государство в Азии, в центральной части южного склона Гималаев. Сидората – Сиддхартха.
«Да, молодость прошла!.. Прошла не потому…»*
Впервые – КН, 1887, № 5, стр. 16. Печ. по беловому автографу ПД, вырезанному из альбома ГПБ, где имеются черновые автографы предшествующих и наброски последующих редакций. В собр. соч. датировалось 1886 г. О настроении, близком к отразившемуся в этом стихотворении, Надсон писал в 1885 г. М. О, Меньшикову: «А знаете что: ведь вы, наверное, пытаетесь чем-нибудь объяснить эту одолевшую хандру, – службой, что ли, или другими неудачами. Не объясняйте ее ничем, иначе вы ошибетесь; это – просто в воздухе и в эпохе, и будет все хуже и хуже…» (ПСС, т. 2, стр. 530).
«Дурнушка! Бедная, как много унижений…»*
Впервые – НП, стр. 93. Печ. по автографу ПД. Стихотворение датировалось 1884 г., между тем в рукописи оно записано рядом со стихотворением 1885 г. «Кипит веселье карнавала…». См. примечание к стихотворению «Дурнушка» («Бедный ребенок, – она некрасива!..»), стр. 450.
«Напрасно я ищу могучего пророка…»*
Впервые – «Северный вестник», 1887, № 2, стр. 209.
«Посмотри в глаза мне, милый, веселее!..». Впервые (вариант, с первой строкой: «Милый мой, взгляни в глаза мне веселее…»*) – 6-е изд., стр. 374. Печ. по автографу ПД.
«Когда, спеша во мне сомненья победить…»*
Впервые – 7-е изд., стр. 244. Автограф ст. 1-13 – ПД.
«По смутным признакам, доступным для немногих…»*
Впервые – 6-е изд., стр. 375, где напечатано по не дошедшей до нас рукописи. Другая редакция, с заглавием «Два портрета», – НП, стр. ПО; ее автограф – ПД. Печ. по ПСС, т. 1, стр. 225. Первая часть стихотворения навеяна процессом Веры Николаевны Фигнер (1852–1942), известной деятельницы народовольческого движения, приговоренной в сентябре 1884 г. к смертной казни, замененной бессрочной каторгой.
Дурнушка («Дурнушка! С первых лет над нею…»)*
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Полное собрание стихотворений"
Книги похожие на "Полное собрание стихотворений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Семен Надсон - Полное собрание стихотворений"
Отзывы читателей о книге "Полное собрание стихотворений", комментарии и мнения людей о произведении.