Валентин Азерников - Долгорукова

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Долгорукова"
Описание и краткое содержание "Долгорукова" читать бесплатно онлайн.
Романы известных современных писателей посвящены жизни и трагической судьбе двоих людей, оставивших след в истории и памяти человечества: императора Александра II и светлейшей княгини Юрьевской (Екатерины Долгоруковой).
«Императрица тихо скончалась. Господи, прими её душу и отпусти мои вольные или невольные грехи... Сегодня кончилась моя двойная жизнь. Буду ли я счастливее в будущем? Я очень опечален. А Она не скрывает своей радости. Она говорит уже о легализации её положения; это недоверие меня убивает! Я сделаю для неё всё, что будет в моей власти...»
(Дневник императора Александра II,
22 мая 1880 года).
— Мы скоро вернёмся, отдыхайте покамест, — сказал он обоим кучерам и тронул лошадей в другую сторону. Некоторое время он ехал молча, потом, когда вокруг никого не было, остановил лошадей и повернулся к Варе.
— Я рад с вами познакомиться, мадемуазель. Екатерина Михайловна лестно о вас отзывается, надеюсь, не зря, и я тоже, вслед за ней, смогу убедиться в ваших высоких достоинствах. Я хочу спросить вас вот о чём... Варвара Игнатьевна, да? — Варя кивнула. — Понимаете ли вы в полной мере, что, согласившись на близость с Екатериной Михайловной и на сопровождение её в поездке, вы взяли на себя большую ответственность? Не только в смысле заботы о человеке, который очень дорог Его величеству. Я не скрываю это от вас, да вы, верно, это уже и сами знаете, но я имею в виду иное... Вы будете подле неё, вы станете невольным свидетелем её жизни, возможно, её доверенным лицом, когда надо будет что-то передать мне или Его величеству. Вы будете, следовательно, приближены к особе Государя, к его частной жизни. К его тайне. И многие...
— Я понимаю, ваше превосходительство.
— И многие, очень многие дорого бы дали, чтобы знать то, что можете знать вы. И кто-то из этих многих может попытаться сделать это — дать дорого, — он в упор взглянул на неё, — вам, мадемуазель.
— О, что вы...
— Хорошо бы я ошибался, но лучше ошибиться в этом, чем в ином. Так вот, мадемуазель, готовы ли вы к тому, что это может произойти?
— Нет, я не думала даже об этом.
— Ну, а теперь, когда подумали? Уверены ли, что избежите соблазна или страха? Эти люди могут и пряником, и кнутом.
— Ноя так люблю Катю...
— Л коли поссоритесь с ней завтра?
— Что вы? Отчего же это?
— Отчего женщины ссорятся? Кто вас знает.
— Это невозможно. Да и потом, я предана не только ей, но и Его величеству, и преданность Государю никак не связана с моей привязанностью к Кате, хотя конечно же ещё более усиливается этим.
— Ну что ж, хорошо, коли так. Но уж если споткнётесь — не взыщите. В такой близости от престола, в какой вы оказались, всякие игры опасны, даже смертельны. Ошибок тут не прощают.
— Вы меня пугаете, ваше превосходительство.
— Теперь вот что. Если всё же кто-то станет говорить с вами, задавать вопросы, намекать на ваш долг... Вы сразу же — ко мне. Я всегда подле Его величества.
— Ну что вы, кому я нужна, я маленький человек.
— Я даже могу сказать вам, кому вы будете нужны в первую очередь. Третьему отделению. Так вы поняли — сразу ко мне.
— Поняла, ваше превосходительство.
— Меня звать Александром Михайловичем. Уж коли мы будем вблизи одной особы, давайте без церемоний, Варвара Игнатьевна.
— Хорошо, ваше пре... Александр Михайлович.
— Екатерина Михайловна сказала вам, когда вы едете?
— Сказала — послезавтра.
— Сказала — куда?
— Да. В Эмс.
— Нет. Вы едете в Ригу. Понятно? Для всех вы едете в Ригу.
21 июня 1871 года. Эмс. Терраса кафе.
Варя шла по улице к вилле «Петит Элизе». Поравнявшись с террасой кафе, она взглянула в конец улицы, где располагалась их вилла, и увидела, что там стоит экипаж императора. Она в нерешительности остановилась. За ней наблюдал сидевший за столиком кафе X. Но его нелегко было узнать — он был в штатском, сбрил усы и носил круглые очки.
— Он ещё там, — сказал X. Варе.
— Что? — вздрогнула она от неожиданности. — Вы мне?
— Я говорю, он ещё там. Вы, верно, рано вернулись. Присаживайтесь. Здесь неплохой кофе по-венски.
— А вы кто?
— Как видите, ваш соотечественник.
— Но я не имею чести...
— Здесь, вдали от дома, это не так важно. Садитесь, на нас смотрят.
Она настороженно присела.
— А что вам угодно?
— Того же, что и вам — видеть вашу приятельницу. Но мы оба пришли не вовремя.
— А вы что, знакомы с ней, чтобы надеяться, что она пожелает вас видеть?
— Да. Немного. Но достаточно, чтобы изложить дело, по которому я приехал.
— Ах, так у вас дело... Какого же свойства? Можете изложить мне, делами всё равно я занимаюсь.
— Да? Ну что ж, тем лучше. Речь идёт о железнодорожной концессии, в которой заинтересованы те люди, которые прислали меня сюда, и в которой, по их сведениям, заинтересованы и вы.
— Ах, вот что... Но там дело уже решённое.
— Не совсем. Договор ещё не заключён, и если мы сговоримся...
— То что тогда?
— Вы могли бы рассчитывать на комиссионные.
— И сколь велики бы они были?
— А сколь великими вы бы хотели их видеть?
— Вам это будет не по карману.
— Это не мой карман.
— А чей же, если не секрет?
— Ну вообще-то я имею полномочия открыть имя только вашей компаньонке.
— Но я же сказала: делами занимаюсь я. Она вообще от этого в стороне. Так кто?
— Господин фон Мекк, если вам что-то говорит это имя.
— Ах, он... Он всё же надеется. Надо же, не поленился послать вас сюда. Ему же сказали — нет.
— Но на каждое «нет» есть своё «но». Вопрос в цене.
— Ну что ж... Полтора миллиона.
— Ну знаете... Это нелепо, по меньшей мере.
— А во сколько господин Мекк оценивает «но»?
— У меня указания не подниматься выше семиста тысяч. Это крайний предел, но я сразу же его обозначаю, чтобы сэкономить ваше время.
— Об этом не может быть и речи. И передайте господину фон Мекку, чтобы он не рассчитывал на помощь министра. Мы уже знаем о его попытках, но он только подставит его под удар. Государь, — Варя многозначительно посмотрела в сторону виллы, — как вы догадываетесь, выберет не вашего покровителя.
— Я сам ничего не решаю, а лишь курьер. Я передам всё, что вы сказали. Как мне сообщить вам результат?
— Через моего брата, ротмистра Шебеко.
— Александр? Из кавалергардов?
— Вы знакомы? Тем лучше, — она поднялась, увидев, что карета отъехала от виллы.
— Я надеюсь, мы ещё увидимся.
— Я надеюсь — нет.
— Однако вы не очень любезны.
— У нас же деловое свидание.
— Это верно, но тем не менее оно доставило мне несомненное удовольствие, которое во многом скрасило его результат. К тому же мне почему-то кажется, что мы с вами ещё встретимся и по другому поводу, а я редко ошибаюсь.
— Значит, сегодня тот редкий случай...
23 июня 1871 года. Эмс. Вилла «Петит Элизе».
Катя, стоя перед зеркалом, одевалась. Варя сбоку смотрела на неё.
— Так хорошо? — спросила Катя.
— По-моему, чудно. Я вот смотрю на тебя и думаю: сколько же мы тратим перед свиданием времени на одевание, чтобы потом снова всё это снять.
— Да ну тебя... Всегда у тебя какие-то повороты мыслей.
— А как же им не поворачиваться — мыслям, коль, говорят, в мозгу у нас сплошь извилины. Иначе им наружу и не выйти. Вот, кстати, ещё один поворот, совсем уж в другую сторону. Ты говорила с Государем о нашем деле?
— Насчёт концессии? Нет, Варь, совсем к слову не приходилось. Как это — вдруг, ни с того ни с сего.
— С того, милая, что это твоё будущее. И не надо стыдиться этого, это натурально, он поймёт. Объясни ему, что этот Ефимович тебе никто, ты знать его не знаешь, но что он знаком с твоим братом и предлагает хорошие деньги за комиссию и акции в будущем предприятии. Государю стоит намекнуть министру путей сообщения, и все мы станем богаче на пятьсот тысяч каждый. Одно слово — и полтора миллиона. Плохо ли?
— Ну ладно, я попробую.
— Ты уже два раза собиралась. А время идёт, и соперник тоже не дремлет. Тут вот один уже заявился — отступного предлагает.
— Так, может, оно и лучше. Те же деньги, но не надо одалживаться ни у кого.
— Если бы те же, я бы не настаивала. А они только семьсот тысяч дают. На троих вовсе ерунда. Неужели трудно?
— Ну ладно, ладно, поговорю. Как зовут этого подрядчика?
— Ефимович.
— Противная фамилия.
— А фон Мекк лучше?
Вечером этого же дня. Вилла «Петит Элизе».
Теперь уже Александр одевался перед зеркалом. Катя, лёжа в постели, глядела на него.
— Завтра, свет мой, я приду немного позже. Приезжает мой дядя Вильгельм. Мне всё же хочется примирить их с Францией. Хотя их неприязнь зашла так далеко, что не знаю, удастся ли. Но всё же попытаюсь, может, послушает племянника. А нет, так и не знаю, что Тьеру сказать — он тоже желает прибыть сюда. Я просил Горчакова отписать в Париж, чтобы пока воздержался. Встречаться здесь им ни к чему. Да и у меня тогда совсем свободного времени не останется, и так у нас его похищают каждый день.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Долгорукова"
Книги похожие на "Долгорукова" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Валентин Азерников - Долгорукова"
Отзывы читателей о книге "Долгорукова", комментарии и мнения людей о произведении.