Владимир Михановский - Самое таинственное убийство(Терра)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Самое таинственное убийство(Терра)"
Описание и краткое содержание "Самое таинственное убийство(Терра)" читать бесплатно онлайн.
Книга Владимира Михановского — фантастический детектив, повествующий о расследовании загадочных обстоятельств гибели крупного ученого-физика, создавшего уникальный аппарат, пробуждающий память материи.
— Есть.
— Я так и знала!
— Но зачем Сильвине убивать мужа, если он дает ей такую красивую жизнь?
— Ах, пай-мальчик! Папа с мамой научили его в каждом поступке искать логику. Поймите же, Сильвина — нехороший человек. Она могла рассудить так: если не мне — так пусть никому. Детей вот жалко…
— Мартину с Мишелем?
— Сильвина им жизнь поломала. Частично руками Завары. Эребро уволил с волчьим билетом… По иронии судьбы, он устроился в то заведение, в котором я когда-то работала. Нашлось место для физика! Агрегат для кофе все время ломается, а Эребро его налаживает. По этому поводу наш остряк Делион заметил:
Он раньше подавал надежды —
Теперь он кофе подает.
— Если Завара так обошелся с женихом Мартины, своей дочери, зачем он пригласил его на свой юбилей?
— Опять логику ищете? Извольте, объясню. Думаю, здесь сказалось все двуличие Сильвины. Увидела, что Мартина в отчаянии: либо руки на себя наложит, либо, того хуже, сбежит с Эребро. А это скандал! Перепугалась последствий содеянного и настояла, чтобы Арнольд, унижаясь, поехал в тот мерзкий кабак и уговорил смертельно обиженного Эребро приехать на юбилей. Эта женщина привыкла чужими руками таскать каштаны из огня.
— В этой истории надо разобраться.
— Еще пример. Вы обратили внимание, как заикается Мишель? Это потому, что в детстве мать его нещадно била. У этой женщины нет сердца.
— Плохой человек и убийца — две разные вещи.
— Послушайте, Сванте, может, вы и специалист в своем деле. Посмотрим: как говорится, цыплят по осени считают. И вообще вы мне нравитесь… Но в людях вы не разбираетесь. Сильвину до сих пор не раскусили.
— Люди не орехи.
— Бросьте, Сванте, вы меня прекрасно понимаете. Присмотритесь к ней, вам все станет ясно. Сильвина — человеконенавистница. Она даже собственных детей ненавидит, отравляет им жизнь. А уж о вас или обо мне и говорить не приходится. Даже в теннис играет не с человеком, а с роботом.
— Кстати, а как вы относитесь к белковым?
— К роботам? — удивилась она вопросу. — Здесь, на вилле? Или в Ядерном?
— Вообще к роботам.
— Как я, допустим, могу относиться к этому стулу? Им удобно пользоваться — и только.
— А что Завара думал о белковых?
— Арнольд был человек особый. Он твердил мне, что к белковым нужно относиться, как к людям, предоставить им права и свободы.
— Вот и я наделяю вас свободой, Даниель, хотя вы и не робот, — улыбнулся сыщик. — Вы свободны.
Но Радомилич медлила уходить.
— Вы вечером заняты, Сванте? — спросила она. — Здесь на вилле так тоскливо, особенно по вечерам.
— Свободного времени у меня не будет до конца следствия.
Даниель поднялась.
— Я наговорила сегодня много лишнего. Не говорите об этом ни Сильвине, ни детям, они славные ребята. А то она, чего доброго, не ту приправу мне в бульон подсыплет. Я ведь не последний день здесь, на вилле, не так ли?
— Не беспокойтесь. Я никогда не проговариваюсь.
— Сванте, вы отличный парень! — одарила она его сияющей улыбкой. И, пожалуйста, не думайте обо мне плохо. Я уже слышала такое: мол, башмаков еще не износила… И Арнольд навсегда останется у меня в сердце. Но такой у меня характер… Не могу жить только прошлым и оплакивать неизбежное.
— Я понял это, Дани. Как вы выражаетесь — раскусил. Хотя, должен признаться, раньше вы мне казались немного другой.
Они разговаривали, стоя посреди комнаты. Официальная часть беседы — допрос — закончилась, и Даниель, похоже, напрочь забыла, что разговаривает со следователем, и с нее подозрения, связанные с убийством Завары, отнюдь не сняты. Похоже, легкий хмель закружил ее хорошенькую головку.
— Знаете, Сванте, вы слишком робкий. Такая черта не украшает мужчину, тем более — полицейского.
— Робкий? — Сванте почувствовал себя задетым.
— К вашему сведению, я во время учебного поиска в жерло вулкана спускался.
— Погасшего?
— Действующего.
— Не знаю, не знаю. Я имею в виду вулкан другого рода.
— Какой же?
— Если не догадались — и объяснять нечего. Надеюсь, со временем поймете.
Он чувствовал, что в течение допроса в чем-то допустил промашку, но в чем именно — понять не мог.
После ухода Даниель сыщик долго размышлял о нелогичности человеческих поступков. Проанализировав разговор, который только что состоялся, пришел к выводу: и у жены, и у любовницы Завары были мотивы для убийства физика.
Филимен тщательно вымыл стаканы в раковине, составил их в стенной шкаф. Стойкий запах тибетского чая никак не желал выветриваться. Он подумал, что отныне этот запах навсегда для него будет ассоциироваться с красавицей Даниель Радомилич.
Спустились ранние сумерки, и Филимен включил настольную лампу.
Глава 10
Мартина
Знакомые говорили, что Мартина унаследовала внешность от отца. Уже из этого ясно, что красивой ее вряд ли можно было назвать. И хотя ни в какое сравнение, скажем, с Даниель, она не шла, было что-то в лице молодой женщины хоть и неброское, но запоминающееся. Может, вдумчивый, внимательный взгляд, как бы устремленный в себя.
Нынче она проснулась на рассвете и, приподнявшись на локте, долго смотрела на спящего Эребро.
Близко за окном висели неподвижные небеса цвета снятого молока. Звезды успели погаснуть, солнце еще не взошло. И сегодня оно, наверно, не покажется, как и вчера, и позавчера. Отрезок горизонта, уместившийся в окне, был загроможден тяжелыми осенними облаками. Вдали скорее угадывались, чем были видны контуры никогда не засыпающего мегаполиса.
Мартина вглядывалась в холодное окно, как бы впаянное в бесстрастное небо. Она много раз бывала в мегаполисе, особенно в последнее время, когда ездила в кафе, в котором удалось устроиться на работу Эребро.
«Вот он, мой будатор», — говорил он ей, показывая на кофейный агрегат, сделанный хозяином кафе по особому заказу.
Никелевое чрево машины нагло сияло, делая их лица смешными и сплющенными.
Даже не видя, Мартина знала: вон там расположена ажурная, кажущаяся невесомой башня космосвязи. Находясь даже на верхнем уровне, вершину ее увидишь только в ясную погоду, когда в небе нет облаков. А справа от нее — дом-подсолнух, второй в мире. Говорят, автором проекта является их постоянный гость Рабидель, но Мартина так и не удосужилась спросить его об этом. Сейчас верхний диск — марсианин называл его шляпкой — наверно, уже наклонился к невидимому солнцу, вернее, к тому месту, где светило должно выплыть из-за горизонта.
А дальше — дома, море домов. Разных размеров, разного материала, разных столетий… И на окраине — шесть пилонов космопорта сверхдальнего сообщения.
Лицо спящего Эребро казалось совсем мальчишеским. Грудь вздымалась медленно, спокойно. Из приоткрытого рта свесилась тонкая ниточка слюны, как у ребенка.
Бросив взгляд на часы, Мартина вздохнула, отодвинула плед, осторожно тронула Эребро за плечо. Жаль будить — он заснул поздно, но ничего не поделаешь.
— Который час?
— Поднимайся. Ты же знаешь, она может войти в любую минуту.
Эребро наскоро привел себя в порядок.
— Еще несколько минут у нас есть, — сказал он.
Они стояли у окна, наблюдая бледный рассвет.
Солнце, едва блеснув, тут же укуталось в облака, превратившись в слабо светящееся пятно.
— Не хочу расставаться, — шепнул Эребро, обнимая Мартину за плечи. — Как ты думаешь, почему твой отец все-таки меня пригласил?
— Хватит об этом.
— Тут кроется загадка.
— Теперь у него не спросишь.
— Может, он узнал, что я был фертачником, и рассердился, что я скрыл это?
— Ты год как завязал.
— И потом, фертачил я не на Земле, а на Марсе. Был отбросом общества, как назвал фертачников Рабидель. Жили мы замкнутым мирком, вроде как в чужой галактике.
— Отец мог догадаться, что ты фертачил.
— Мог. Завара был дьявольски проницателен.
— Когда я слышу об отце — «был», мне хочется выть от горя и тоски. Несмотря на все, что он натворил в последние дни…
— Успокойся, Марти. Тебе вредно волноваться.
— Побудь еще минутку.
— Один Господь знает, сколько нам еще торчать здесь. Боюсь, я уже потерял свое жалкое место. Хозяин ждать не станет. Наймет другого безработного технаря — и баста.
— Вот выйдем отсюда…
— Знаю, знаю, что ты скажешь, — подхватил Эребро. — Обратишься к коллегам по Ядерному, они к тебе неплохо относятся, да и фирмам требуются физики… Пойми, после всего, что произошло со мной, я чувствую себя опустошенным. Для чего жить? Если бы не ты… Иногда кажется, пуля не в Завару угодила, а в меня.
— Ты счастливец.
— Да уж!.. — горько усмехнулся Эребро.
— Ну, давай посчитаем. Один шанс из тысячи, чтобы фертачник вырвался из омута. И этот шанс достался тебе. Далее, мы нашли друг друга, и нас ничто не разлучит, кроме смерти.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Самое таинственное убийство(Терра)"
Книги похожие на "Самое таинственное убийство(Терра)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Михановский - Самое таинственное убийство(Терра)"
Отзывы читателей о книге "Самое таинственное убийство(Терра)", комментарии и мнения людей о произведении.