Юлия Фирсанова - Божественная некромантия, или Тайны Океана Миров
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Божественная некромантия, или Тайны Океана Миров"
Описание и краткое содержание "Божественная некромантия, или Тайны Океана Миров" читать бесплатно онлайн.
Вот и подошла к концу 12 книга серии. Спасибо всем, кто следил, комментировал и ловил блох! Полный текст на'ПМ'(В ту версию будут так же дополнительно включены бонусные фрагменты: 1) история о том, как Мирабэль подарок айвара помог 2) более полный рассказ герцога о визите на Шшиисуц 3) описание последнего семейного совета
- Какая собака? - еще сильнее, чем брат, удивился Кэлберт. - Ты в канал глянь, ослеп от солнца?
- Симпатичные рыбки, - с вялым раздражением согласился Джей, никогда не жаловавший такие создания в виде ином, нежели под своими экзотическими соусами.
- Это ширррац, прыгают из воды на два метра, зубами мясо и кость срезают. На движение быстрее мантикоры реагируют! - сквозь зубы пояснил Бог Мореходов и изо всех сил топнул по камню там, где кончалась дорога. Где-то на другом берегу зазвенел колокольчик.
- Ну так телепортировались бы, - удивился Элегор разборкам принцев.
- Шей-кхо грубиянов терпеть не может. Если не пригласит, то и говорить не станет, - растолковал тупым лоулендцам Торк. - А нам 'Разящий' чинить надобно!
Джей уже был готов разозлиться на всех разом и особо на влезшего в разговор принцев помощника, причем разозлиться настолько, чтоб пощекотать того стилетом, невзирая на обиду Кэлберта. Но Элия, приостанавливая вспыльчивого братца, протянула руку и прихватила за жилистый филей. Сжала и оценила, наклонившись к уху белобрысого скандалиста:
- Нет, рыбкам, даже таким красивым, мы тебя отдавать не будем, иначе самим ничего пощупать не останется!
Весь пыл Джея разом переключился в иное русло. Голубые глаза посветлели, развернувшись к богине, он дерзко ответил:
- Ха! Разве же на ощупь всей моей прелести оценишь?! Непременно надо смотреть и не только сзади! А лучше пробовать! Как насчет сегодня в твоей каюте?
Ехидному ответу Элии и отповеди Кэлберта в куда менее мирной форме, включающей перспективу спихивания зарвавшегося засранца в канал к голодающим рыбкам, воспрепятствовал легкий скрип выдвигающегося из бортика канала широкого мостка. Пока боги препирались, звук колокольчика стих и возник деревянный настил. Посетителям дозволялось войти.
Быстрее всех на другой берег перебрался крупный и массивный Торк, мостик легко выдержал его вес, но торопился первый помощник так, словно ему приходилось когда-то видеть кого-то, потерявшего равновесие при подобной переправе. Оправдывая свою поспешность, мужчина объяснил Элегору, как ближайшему спутнику:
- Мы когда в первый раз к Шей-кхо ходили, Марцикан в канал свой кошель обронил, завязки перетерлись или теребил сильно, была у него такая привычка. Эти - больше даже благоговейный, чем опасливый взгляд на ширррац, сопроводил слова, - и кошель и монеты в пыль измельчили! Мы глазом моргнуть не успели. Недаром корабелы на своих островах таких тварей за сторожевых псов держат. Только, сказывают, у них такие рыбки с дельфинов величиной вырастают.
- Глупых воров много развелось? - задумался Элегор, поддразнивая Джея.
- А воры тут при чем? - озадачился Торк, даже столбом встал на тропинке. Похоже, любой вопрос, не касающийся управления кораблем и смежных областей, вызывал в мозгах моряка экстренное торможение всех процессов жизнедеятельности.
- Чтоб рыбки росли, их кормить надо, - проказливо объяснил герцог под возмущенное фырканье 'умного' вора, чуть не попавшегося в стандартную ловушку шшиисуц.
- Нет, что у корабелов-то красть? Доски или лобзики? - пренебрежительно фыркнул оскорбленный принц. - Наверное, рыбки питаются любопытными авантюристами, желающими вызнать секреты кораблестроения!
Элия рассмеялась, даря спорщикам ощущение того, что они не зря упражнялись в остроумии, еще раз хлопнула братца по заду и прибавила:
- Все свои достоинства будешь демонстрировать здешним девицам. Красоту надо нести в мир. А я и так знаю, что ты хорош!
Кэлберт ревниво засопел, но тут же негодующий сап перешел в гогот, когда разошедшийся Элегор прокомментировал слова подруги:
- Еще бы не знать?! К кому же Джею идти, когда после интенсивного выноса красоты в мир на ней что-нибудь вроде чирьев вскочит?
Герцог предположил верно, именно к Богине Любви являлись на поклон многочисленные родственники, если подхватывали хворь интимного свойства. Обычно ни одна зараза не липла к выносливым богам, но из любого правила существуют исключения. Случалось, что какая-нибудь особо мощная дрянь все-таки ухитрялась приставать к мужчинам, и тогда пострадавшим не оставалось ничего иного, кроме как просить Элию о помощи. В каких бы отношениях принцесса на данный момент не пребывала с занемогшим родичем, в исцелении никогда не отказывала. Ссоры ссорами, но поскандалить можно будет и потом, со здоровым негодником, а вот с покойником, если ты не некромант, никак не получится!
- У меня даже чирьи красивые, герцог! - гордо объявил Джей и присоединился к гоготу брата-пирата. Смех богов перекрыл не только мелодичные треньканья каких-то мелких пичуг, но даже громкие крики крупных попугаев.
По дорожке - единственной и прямой без всяких ответвлений, позволяющих гостям избрать неверный путь к хозяину дома, визитеры прошли к крытой террасе в самом затененном плющом уголке. На трехногой табуретке у маленького столика с бокалом чистой воды сидел человек.
Хрупкий, почти прозрачный юноша с глубокими и печальными глазами тысячелетнего старца и тонкими пальцами музыканта, одетый лишь в белую набедренную повязку. Белые, именно белые, а не седые или льняные, волосы его, прихотливо заплетенные в многочисленные косицы с деревянными крохотными фигурками на тонких разноцветных шнурках, рассыпались по плечам.
- Шей-кхо, приветствую мастера-корабела, - одной фразой разрешая сомнения спутников относительно того, кто именно предстал перед ними, кивнул, почти поклонился Кэлберт хозяину дома. Торк так вообще поклонился в пояс.
- Мореход Кэлберт, - признал посетителя шшиисуц голосом мягким и тихим, как шелест волн, набегающих на берег при слабом ветерке. Глаза его были полузакрыты, пальцы скользили по гладкой поверхности бокала. - Что привело тебя в мою гавань?
- Просьба о помощи, мастер-корабел, - почтительно ответил принц, так почтительно, как разве что поначалу королю Лимберу докладывал. - 'Разящий' столкнулся с айсбергом.
- Ты не уследил за кораблем? - нотки негодования проскользнули в апатичном голосе собеседника, голова повернулась в сторону проштрафившегося моряка. Глаза распахнулись, являя темную-темную почти черную синеву штормящего океана. Так мог гневаться строгий родитель на нерадивое чадо, разгрохавшее по недомыслию драгоценную чашу из фамильного сервиза.
- Увы, мне, Шей-кхо, уходили от бури через миры и при переходе не смогли избежать столкновения, - покаялся бывший пират, почти оправдываясь перед человеком. Нет, принц вовсе не собирался унижаться ради помощи мастера, но и сам чувствовал вину перед кораблем, пострадавшим в волнах Океана Миров.
- Это так, - будто попробовав слова рассказчика на вкус и сочтя их правдой, промолвил хрупкий шшиисуц, успокаиваясь. Помолчал несколько секунд и добавил: - Моя помощь дорого обойдется тебе, мореход, ты знаешь.
- Да, мастер, - подтвердил с искренней радостью и облегчением Кэлберт. Сделка о ремонте 'Разящего' все-таки состоялась! А во сколько бы не обошлось принцу восстановление прекрасного судна - не важно. Он был готов заплатить любую цену!
Пока Кэлберт вел переговоры, остальные лоулендцы, настойчиво предупрежденные по пути к обители корабела о полном невмешательстве, хранили дипломатичное молчание, изучая странное полуобнаженное создание. Оное никак не вязалось с образом обычных здоровяков-корабелов, наполняющих верфи своими жизнерадостными криками и крепким словцом. Этот скорее походил на менестреля, но возможно, для истинного творца работа с кораблями и была песней? Элия с задумчивой полуулыбкой разглядывала мастера.
- Ты находишь меня красивым? - с бесхитростной задумчивостью поинтересовался Шей-кхо, от которого не укрылся этот осмотр.
- О да, - согласилась принцесса, не видя смысла лгать, ведь никаких женских игр, ради которых стоило бы утаивать легкий флер симпатии, богиня вести не собиралась. Интерес ее был чисто эстетическим.
- А они меня боятся, - столь же задумчиво поделился Шей-кхо, не уточняя, кто 'они', словно полагал, что собеседница поймет его без труда. Так оно, впрочем, и вышло.
- Наверное, не тебя, а твоей славы, - проницательно отметила богиня. - Приходи к веселым девицам ночной порой в полутьме, укрой волосы платком и все отличия сгладятся. Корабел ли, молоденький матрос или даже юнга, кто ж разберет? У тебя ласковые руки, ты нетороплив и не жаден, женщины такое любят.
- Хороший совет. Попробую, - согласился шшиисуц, отвернулся от Элии, будто и не было этого разговора, сказал принцу-пирату: - Я дам тебе скидку.
Ничем не выдавая своего удивления - на его памяти тихий Шей-кхо никому и никогда, как бы его ни просили, умоляли или грозили, не делал скидки и не работал в долг, Кэлберт отрывисто кивнул.
- Вечером, когда спадет жара, я приду к 'Разящему'. Пусть все лишние люди будут готовы уйти, - распорядился уже совсем не мирно-отстраненным, а почти суровым тоном корабел, ставя условия работы, и прикрыл глаза, давая понять, что аудиенция окончена.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Божественная некромантия, или Тайны Океана Миров"
Книги похожие на "Божественная некромантия, или Тайны Океана Миров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юлия Фирсанова - Божественная некромантия, или Тайны Океана Миров"
Отзывы читателей о книге "Божественная некромантия, или Тайны Океана Миров", комментарии и мнения людей о произведении.