Авторские права

Ричард Штерн - Башня

Здесь можно скачать бесплатно "Ричард Штерн - Башня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Криминальный детектив, издательство АО «Ника», год 1992. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ричард Штерн - Башня
Рейтинг:
Название:
Башня
Издательство:
АО «Ника»
Год:
1992
ISBN:
5-87684-008-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Башня"

Описание и краткое содержание "Башня" читать бесплатно онлайн.



Действие сконцентрировано на пяти трагических часах, когда пожар охватил гигантское здание, которое должно было служить символом великого города Нью-Йорка. Недоразумения, злоупотребления и преступления приводят к катастрофе.






Но ведь помогло? – вмешался Гиддингс.

Помогло, – подтвердила Патти, взглянула на Ната и улыбнулась.


– Прошу номер пятьдесят три, – сказал генеральный секретарь.

Пожарный Хоуард спросил его:

– А какой номер у вас?

Генеральный секретарь улыбнулся:

– Шестьдесят. До меня еще семеро.

– И один из них я, – сказал Хоуард. – У меня пятьдесят восемь.

Генеральный секретарь снова улыбнулся:

– Я вас поздравляю, – и добавил: – С вами приятно было работать.

– Пожалуй, – предложил Хоуард, – нам бы стоило вместе выпить. Когда все кончится.

– С превеликим удовольствием.

Сенатор подошел к Кэрри Уайкоффу. В руке он все еще сжимал подсвечник.

– В следующий раз, Кэрри, – негромко сказал он, – я разобью вам голову. Можете не сомневаться.


Она все еще сидела там, где губернатор ее оставил – на краю стола, чуть покачивая красивыми длинными ногами; ее спокойные голубые глаза все еще улыбались.

«Я всегда буду помнить ее такой, – подумал губернатор. – Всегда? Всегда. Целую вечность».

– Сейчас поедете вы, – сказал он. Увидев, что она собирается возражать, тут же продолжил: – Да, потому что я этого хочу, потому что я умоляю вас уехать, и если это звучит высокопарно, вы меня извините. В такие минуты человек хватается за высокие слова.

– Бент, – она запнулась. Ее глаза перестали улыбаться.

– Я не хочу закончить свою жизнь низким эгоистическим поступком, – сказал губернатор. Неожиданно он улыбнулся. – Собственно, и это тоже эгоизм, признаю. Не могу избавиться от своего позерства.

Он подошел к ней и протянул руку:

– Идемте!

Они вышли из канцелярии, держась за руки. В зале на этот раз все словно вымерло. Из приемника по-прежнему лилась музыка, но никто ее не слушал.

Губернатор сказал генеральному секретарю:

– Номер сорок девять пропустил свою очередь, Вальтер. Вот она.

Кэрри Уайкофф, увидев это, раскрыл было рот, но тут же молча закрыл его.

В зале было тихо.

Генеральный секретарь улыбнулся Хоуарду:

- Значит, я ошибся, – заметил он. – До меня их еще восемь.

Бет воскликнула: – Бент!

– С Богом, милая! – Губернатор заколебался, но все же улыбнулся: – И поймайте за меня отличную форель!

Отвернувшись, он быстрым шагом вернулся в опустевшую канцелярию.


– Шестьдесят один, – раздавался голос шефа пожарной охраны.

– Шестьдесят два!

Кэрри Уайкофф рванулся вперед. Сенатор загородил ему путь.

– У меня номер шестьдесят пять, – выдавил Кэрри и протянул руку с листком бумаги.

Сенатор мельком взглянул на нее, потом кивнул и шагнул в сторону:

- Точно.


Гигантская конструкция раскалялась все сильнее. Огонь поднимался все выше и выше, разгоняя вечерние тени.

На площади стало темно, и там включили прожектора. Фигуры, двигавшиеся в их лучах, бросали на стоявшее в дыму здание фантастические уродливые тени.

Толпа за полицейскими барьерами вела себя спокойно, никто не шумел и не кричал.

Постовой Шэннон сказал:

– Мне кажется, это похуже, чем в аду, Фрэнк.

– Ну да, – голос Фрэнка Барнса звучал спокойно и серьезно. – Не видно только несчастных грешных душ.

Высоко над ними, все еще в лучах заходящего солнца, снова вынырнул спасательный пояс и двинулся в свой бесконечный спуск на крышу Торгового центра.

– Ты думаешь, им удастся спасти всех? – спросил Шэннон.

Барнс развел руками:

– Даже если получится – этот ужасный день никто никогда не забудет. – Он помолчал и добавил: – Никто из нас.


– Семьдесят шесть! – объявил шеф пожарной охраны. Он уже охрип от дыма и усталости. Закашлявшись, он никак не мог остановиться, разрывая грудь глубоким давящим кашлем.

Сенатор отвернулся от окон. Ему стало тяжело дышать. Он окинул взглядом зал.

На противоположной стороне у противопожарных дверей белела скатерть, прикрывавшая останки Гровера Фрэзи. В кресле возле них сидел кто-то, обвисший как мешок, запрокинув голову с открытым ртом. Сенатор не знал, кто это, но как ему показалось, человек уже не дышал.

Бен Колдуэлл лежал на полу посреди комнаты, там, где упал. Его тело скорчилось в позе эмбриона. Он не двигался.

Официант, сидевший на полу, протянул сенатору бутылку. По его лицу блуждала безумная улыбка.

– Большое спасибо, – ответил сенатор. – Но я пока подожду. – Голос его звучал глухо и тяжело. Он с трудом выпрямился и направился в канцелярию.

Губернатор сидел в кресле у стола. Подняв на него взгляд, он улыбнулся и закашлялся. Когда приступ кашля прошел, сказал:

– Садитесь, Джек. О чем будем беседовать?


Оливер с Кронски извлекли мужчину из спасательного пояса.

– Поддержите его, – сказал сержант и добавил громче: – Дайте ему кислород!

Он махнул рукой в сторону Башни, и спасательный пояс медленно тронулся в обратный путь.

– Семьдесят семь! – сообщил Оливер по рации. – Фамилия Бухольц. Нужна медицинская помощь.

Он стоял, могучий и невозмутимый, как скала, не сводя глаз с окон Башни, пока Кронски потравливал страховочный конец спасательного пояса.

Здесь, на крыше Торгового центра, и раньше было холодно.

Теперь же, в последних лучах заходящего солнца, мороз пробирал прямо до костей. Кронски потопал ногами и начал тереть руки.

– Здесь и белый медведь бы закоченел, – сказал он.

По сержанту не было заметно никаких признаков испытываемых им неудобств.

– Вспомните о тех беднягах наверху, – сказал он. – Уж у них-то тепла хватает с избытком. – И тут же: – Смотри! – У него впервые сорвался голос. – Смотри! Пояс сорвался.

Спасательный пояс вылетел в окно.

Он начал падать под собственным весом, описывая огромную дугу, все быстрее и быстрее, подпрыгивая и раскачиваясь, как сумасшедший.

– Господи Боже, – вскричал Оливер, – все кончено! – Он махнул рукой.

В окно проскользнул, как змея, основной трос, и его конец болтался в воздухе, потому что его оттягивали все еще державшиеся узлы. Трос расплавился от раскаленной балки, к которой был привязан, и теперь падал и падал в пропасть.

– В сторону! – крикнул сержант и отскочил сам, потому что тяжелый трос со свистом хлестнул по месту крепления к крыше, потом замер.

Оливер пытался рассмотреть, что происходит за окнами.

Протянул руку:

– Бинокль!

Он молча обшарил биноклем весь ряд окон банкетного зала, потом опустил его болтаться на ремешке и медленно поднес ко рту рацию:

– Крыша вызывает трейлер.

– Трейлер слушает, – отозвался Нат.

Голос Оливера звучал монотонно:

– Трос лопнул. Спасательный пояс упал вниз. Пустой.

Нат тихо произнес:

– Господи Боже!

– Но это уже не важно, – продолжал сержант. – Я не вижу, чтобы там кто-то двигался. Думаю, все кончено. – Он помолчал. – Мы сделали все, что могли, но этого оказалось мало.

Было 20. 41. С момента взрыва прошло четыре часа восемнадцать минут.

Гибель Богов. Эпилог.

Они молча шагали в вечерней прохладе, квартал за кварталом, без всякой цели, погруженные каждый в свои мысли.

Наконец они остановились, как будто услышав неведомый сигнал, остановились и оглянулись.

Шпиль гигантской Башни отражал последние лучи солнца. Под ним в густевших сумерках светился раскаленный каркас. Уже не казалось, что он корчится в муках. Он казался тлеющими углями, остывавшими в потухшем костре.

– Сержант был прав, – заметил Нат. – Мы сделали все, что могли, но этого оказалось мало. Может быть, мы сделали не все, – тихо добавил он странным тоном. – Может быть...

– Все уже кончено, – ответила Патти, – Не думайте больше об этом и продолжайте свой путь.

– Куда?

– Вперед, – Голос Патти звучал ласково. – Вперед, а не назад. Человеку нельзя возвращаться. – Она помолчала. – Все это уже позади. Все.

И они снова зашагали вперед. Вместе.



На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Башня"

Книги похожие на "Башня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ричард Штерн

Ричард Штерн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ричард Штерн - Башня"

Отзывы читателей о книге "Башня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.