» » » » Алексей Пехов - Хроники Сиалы: Крадущийся в тени. Джанга с тенями. Вьюга теней


Авторские права

Алексей Пехов - Хроники Сиалы: Крадущийся в тени. Джанга с тенями. Вьюга теней

Здесь можно купить и скачать "Алексей Пехов - Хроники Сиалы: Крадущийся в тени. Джанга с тенями. Вьюга теней" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АЛЬФА-КНИГА, год 2008. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алексей Пехов - Хроники Сиалы: Крадущийся в тени. Джанга с тенями. Вьюга теней
Рейтинг:
Название:
Хроники Сиалы: Крадущийся в тени. Джанга с тенями. Вьюга теней
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-9922-0090-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хроники Сиалы: Крадущийся в тени. Джанга с тенями. Вьюга теней"

Описание и краткое содержание "Хроники Сиалы: Крадущийся в тени. Джанга с тенями. Вьюга теней" читать бесплатно онлайн.



Вор и герой — понятия несовместимые? Как бы не так! Когда приходится делать нелегкий выбор между топором палача и Заказом на небольшую прогулку в мрачные могильники эльфийских лесов, трезвомыслящие люди выбирают топор палача, а герои, такие, как Гаррет, решают бросить кости и, надеясь, что выпадут шестерки, рискнуть.

Ведь всего-то надо пробраться в заброшенную башню Ордена, надуть парочку злобных демонов, избавиться от наемных убийц, подставить воровскую гильдию, выйти из десятка кровавых стычек… ну и доехать до этих тьмой проклятых могильников вместе с небольшим отрядом отчаянных королевских рубак. Стоит ли говорить, что такой Заказ просто невозможно выполнить?






Так мы и прошли весь тронный зал: гоблин на одной ножке, я — размеренной походкой, стараясь преодолеть сильное искушение сорваться на бег и придушить не знающего забот негодяя. Шут доскакал до трона, надо сказать, ничем особым не выделяющегося на общем фоне. Ни литого золота, ни рубинов с голову тигра не было. Ничего из тех богатых и экстравагантных выкрутасов, которыми славились обе Империи. Тамошние императоры стремятся перещеголять друг друга в роскоши. Наш славный Сталкон, да просидит он на этом троне еще сто лет, предпочитал вкладывать золотые не в сомнительные, хоть и красивые, безделушки, а в армию.

Шут, не обращая никакого внимания на молчаливого гвардейца, залез на трон, взял с бархатной подушки королевский скипетр, больше смахивающий на тяжелый чекан (таким вполне можно играючи отбиться от нападающих), и соскочил на пол.

— Не поранься, — поддел я его, за что заработал презрительный взгляд.

Но все же Кли-кли положил новую игрушку обратно на подушку, присовокупив к ней огрызок морковки. Отошел назад, склонив голову набок, как какой-нибудь художник, оценил созданное им произведение искусства и, удовлетворившись результатом, повел меня дальше. В самом конце зала были очередные двери, как две капли воды похожие на те, через которые мы вошли совсем недавно. Шут по-хозяйски пнул их ногой.

— Пр-р-росю! — Гоблин приветственным жестом пригласил меня войти, но потом сообразил, что если он будет тут стоять, то мне представится вполне реальный шанс схватить его. Поэтому Кли-кли ловко юркнул внутрь, в очередной раз избежав расправы, поджидающей его за разбитый магический пузырек.

Я оказался в комнате, куда меня в прошлый раз привел Фраго Лантэн. Всех находившихся в ней я уже знал, так что в представлении они не нуждались. Я вежливо поклонился.

— Полноте, мастер Гаррет, — сказал король. — Оставим весь сомнительный этикет для моих придворных. Присаживайтесь. Почему так долго, Кли-кли?

— А я тут при чем? — Шут скорчил рожицу. — Пока мастера Гаррета расшевелишь… Я его целых пятнадцать минут уговаривал сюда прийти.

Я задохнулся от возмущения, услышав это наглое вранье, но переборол себя и, решив не обращать внимания на королевского дурака, пробормотал:

— Благодарю, Ваше Величество.

Перед тем как сесть на стул, подвинутый мне гоблином, я бросил на него внимательный взгляд. От проклятого насмешника можно было ожидать любого подвоха. Но Кли-кли выглядел невинной овечкой. Не думаю, что он рискнет при короле подложить мне под зад что-нибудь остренькое.

В этот раз Сталкон нисколько не походил на добродушного трактирщика в свитере и солдатских брюках. Дорогая одежда и тонкий ободок короны на голове казались мне намного более подходящими для этого человека.

— Магистр Арцивус уже рассказал нам, что твое предприятие закончилось удачно, — сказал король.

Арцивус хмурился. Он явно был не в духе. Такая физиономия была у одного моего приятеля, когда он мучился от запора. Надеюсь, у волшебника другая причина для плохого настроения. Архимаг бросил на меня не самый ласковый взгляд, но ничего не сказал.

— Да, ваше величество, я вполне подготовился для нашего… э… маленького предприятия.

— У меня возникло много вопросов. Не будешь ли ты так любезен еще раз рассказать нам о том, что с тобой произошло?

Воля короля — закон, я вздохнул и в который раз за эту неделю стал пересказывать свои приключения, правда, на этот раз ничего не утаивая. Ну, или почти ничего. Про Вальдера я так и не сказал ни слова.

На середине повествования мое горло окончательно пересохло, и я стал говорить все тише и тише. Заметив это, Сталкон едва заметно пошевелил пальцами, и предупредительный шут плеснул мне вина. Я не спускал с него глаз, в бокале вполне могло оказаться слабительное. Затем продолжил историю.

Арцивус лишь иногда вскидывал бровь, обычно в моменты, которые он слышал впервые. Те самые, что я скрыл от него во время нашего путешествия в карете. Самое интересное, что меня не перебивали и слушателям не надоедала моя бесконечная история. Но все подходит к концу, так что я смог облегченно вздохнуть и еще раз промочить горло замечательным вином из королевских погребов.

— Дела… — протянул Кли-кли, первым нарушив тишину.

— Ты слишком мягко выражаешься, дурак, — буркнул Алистан Маркауз. На этот раз он был одет в обычную форму гвардейцев. Надо думать, что знаменитые доспехи, уже успевшие стать легендарными среди воинов Валиостра, остались сегодня не у дел. — Дела кипят, дражайший шут. И как бы нас не обожгло кипятком. Простите, ваше величество, но, как мы ни скрывались, о предстоящем походе все же стало известно врагу.

— Не только врагу, — промурлыкала Миралисса. Сегодня она была без вуали и сменила голубое мирануэхское платье на изумрудное. — Вы забыли о Хозяине.

— Вы раньше слышали о нем? — спросил у эльфийки король.

— Нет.

— Архивы нам тоже не помогут, — хмуро добавил Крыса. — Королевские песочники все эти дни искали и ничего не нашли.

— Ну почему же ничего? — возразил Сталкон. — Кое-что нашли.

— А, — капитан королевской гвардии махнул рукой. — Чушь это.

— О чем идет речь? — оживился Арцивус.

— Понимаете, ваше магичество, перерывая старые хроники, мы наткнулись на допрос некоего Джока Имарго. Того, кого все знают под именем Джока-принесшего-зиму. Он говорил, что его подставили и убийство принца дома Черной розы — это дело рук прихвостней Хозяина. Никакого Хозяина, конечно, никто не нашел, так как о нем никто никогда не слышал, и Джока выдали эльфам.

— Он что-нибудь говорил вам об этом, леди Миралисса? — поинтересовался архимаг.

— Простите, милорды, но я плохо знаю этот отрывок истории. — Миралисса отрицательно покачала головой. — К тому же это было внутреннее дело дома Черной розы, дом Черной луны не вмешивался. Я спрошу у Элла. Один из сопровождающих меня эльфов — из дома Черной розы.

— Хорошо. Будем считать Хозяина вполне реальным и таким же опасным, как Неназываемый. Если не опаснее. Ведь мы так и не поняли, чего он хочет, — сказал король.

— Чего он хочет, и огру понятно, — возразил Кли-кли. — Чтобы Рог в наши руки не попал.

— Многие не хотят, чтобы Рог Радуги вновь вернулся в мир. Орден тоже входит в число тех, кто считает его слишком опасным, но, увы, необходимым средством. Бумаги при тебе, Гаррет? — спросил Арцивус.

Я неохотно кивнул. Слишком много сил было потрачено, чтобы их добыть, и теперь отдавать планы Храд Спайна в руки Ордена не хотелось. Даже на время.

— Позволь взглянуть.

Ничего не оставалось, как залезть в сумку и отдать их архимагу. Волшебник начал изучать карты. Иногда он шевелил губами, натыкаясь на заинтересовавшие его строчки.

Остальные терпеливо ждали, когда архимаг соблаговолит поделиться своими наблюдениями. В этот момент двери в комнату открылись, и вошел уже знакомый мне лейтенант гвардии.

— Прошу прощения, Ваше Величество, но там гномы. — Лейтенант выглядел немного обескураженным.

— И чего они хотят, Изми?

— Говорят, что гоблин, очень похожий на вашего шута, украл их, точнее вашу, пушку, как только они ее починили.

— То есть? — Король, как и все остальные, не очень понимал, как маленький Кли-кли мог умудриться стащить тяжеленнейшую пушку.

— Гномы говорят, что он колдовал, и она попросту исчезла. — Солдат сам не понимал, как дурак с бубенцами смог такое провернуть.

— Кли-кли, это правда?

Судя по виду гоблина, он думал только об одном — как бы незаметнее улизнуть.

— Ну не совсем… — промямлил шут, изучая носки своих сапог.

— Что значит — не совсем?! — рявкнул король. — Отвечай понятно!

— Ну правда, — буркнул шут, соглашаясь с обвинениями лейтенанта Изми. — Я всего лишь хотел попробовать заклинание из сумки Гаррета!

— Попробовал на мою голову! Кто теперь будет разбираться с гномами?

Шут вежливо промолчал, сделав вид, что ему очень-очень стыдно. В раскаяние Кли-кли никто не поверил, да он и не рассчитывал на такое чудо.

— Она все равно была бракованной, — попытался оправдаться гоблин.

— Взял я тебя на свою голову! — Король раздраженно покачал головой.

Кли-кли еще раз сделал вид, что ему очень-очень стыдно, неловко, и вообще он больше так не будет.

— Попробуй замять это дело.

Бедняга лейтенант, получив невыполнимый приказ, на миг замешкался, но нашел в себе силы согласно кивнуть и удалился на битву с гномами. Задание он получил опасное и трудное. Если не сказать невозможное. Проще уговорить огра не есть человечину, чем успокоить разбушевавшихся гномов, особенно когда они бушуют по серьезной причине, то бишь из-за денег.

— Я… — попытался оправдаться Кли-кли, но наткнулся на разъяренный взгляд Сталкона и заткнулся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хроники Сиалы: Крадущийся в тени. Джанга с тенями. Вьюга теней"

Книги похожие на "Хроники Сиалы: Крадущийся в тени. Джанга с тенями. Вьюга теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Пехов

Алексей Пехов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Пехов - Хроники Сиалы: Крадущийся в тени. Джанга с тенями. Вьюга теней"

Отзывы читателей о книге "Хроники Сиалы: Крадущийся в тени. Джанга с тенями. Вьюга теней", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.