Слава Бродский - Страницы Миллбурнского клуба, 2

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Страницы Миллбурнского клуба, 2"
Описание и краткое содержание "Страницы Миллбурнского клуба, 2" читать бесплатно онлайн.
Н а т а л и (со смесью ревности и восхищения). Я не могу писать, как Александр Герцен!
Г е р ц е н. Не надо, как Герцен. Пиши, как Натали Тучкова!
Н а т а л и. Мы скоро едем в Вьетнор. Ты заказал отель?
Г е р ц е н. Заказал. Но поехать никак не могу. Огарев свободен – он будет тебя сопровождать.
Н а т а л и. Спасибо! Ты очень любезен. Или ты полагаешь – он может заменить тебя?
Г е р ц е н. У меня типография и выпуск. Я постараюсь приехать позже. Натали, умоляю, не начинай...
Н а т а л и. А где Оля и Тата? Почему их не позвали?
Г е р ц е н. Я разрешил им завтракать в детской.
Н а т а л и. Спасаешь от моего дурного влияния?
Г е р ц е н. Пока так лучше: меньше конфронтаций. Кстати, Оля изъявила желание учиться на фортепиано. Вот тебе и путь к исправлению отношений.
Н а т а л и. Мы уже пробовали год назад. У нее тогда интереса не было. (Тихо.) И слуха тоже. (Громко.) Впрочем, я очень рада. Мы сегодня начнем заниматься.
Слышен бессмысленный стук по клавишам.
Н а т а л и. Ой! Она разбудит Лизу! (Убегает. За сценой). Прекрати сейчас же!
Фортепиано замолкает. Олин голос за сценой: «Ne me touché pas! Не трогай меня!»
Н а т а л и (возвращается в гостиную). Она знала, что Лиза спит.
Г е р ц е н. Забыла.
Н а т а л и. Забыла? Хочется верить. Хотя я ничему не удивлюсь. Кто ей Лиза Огарева? Лиза ей чужая. Нахлебница!
Г е р ц е н. Натали! Это бессмысленное оскорбление! Мои дети знают: семья Огарева – часть нашей семьи. И так вас и воспринимают. И любят как родных. Тебе лучше бы научиться с детьми ладить...
Н а т а л и. Опять на меня перескочили!
Оля и Тата за сценой, хором: «Злая Натали! Злая Натали!»
Г е р ц е н уходит.
Г е р ц е н (за сценой). Барышни! Какой стыд! Разве так можно!
Н а т а л и. Я всем испортила жизнь. И не осчастливила никого. Герцен меня больше не любит! Это была последняя вспышка усталого сердца. Вообще, для него любовь – дело второстепенное. Да я и не стою. Пишет воспоминания, обо мне – ни слова. Зачем я так мало его знала! Зачем я так много от него ждала!
В дом входит О г а р е в.
Н а т а л и. Огарев, я хочу вернуться в Россию!
О г а р е в. Россия закрыта для нас. Пензенская уголовная палата приговорила меня к лишению всех прав. Я – государственный преступник. А ты – жена преступника.
Входит Г е р ц е н.
Г е р ц е н. Ник, редкий гость! Как Мэри поживает?
О г а р е в. Представьте себе, освоила грамоту. (Достает из кармана листок.) Вот вам первое послание мадам Сазерленд. (Читает.) «Dear Mr. Herzen, I am happy to write you a few words about my son Henry. He is а smart boy. And he can read better than his mother». Каково? Хоть и неразвита, а талант и добрая душа.
Н а т а л и (про себя). Хвалит при мне эту грязную тварь и не замечает, как мне больно.
Г е р ц е н. Кстати, о талантах. Саша прочел открытую лекцию во Флоренции о физиологии человека. На итальянском языке. Полный успех и резонанс в прессе.
Г е р ц е н и О г а р е в уходят. Голоса Оли и Таты за сценой, наперебой: «Дядя Ага! Дядя Ага!»
Н а т а л и. Я не существую для них. Как дорого я за все заплатила! Какого сердца лишилась – и что взамен? Самонадеянная дурочка! Мечтала об идеале! И где он – идеал? Все кончено. Кончено! Я здесь никто. Чужая. И Лиза чужая. Проклятый Лондон! Ты своим вечным туманом окутал мою душу. А какая жажда тихого счастья была во мне!
О г а р е в и Г е р ц е н возвращаются.
О г а р е в. Лизка-то! Глазенки вытаращила и шепелявит: «Что нового, папа Ага?» Каково?!
Н а т а л и. Александр, мне нужен экипаж. Я с Лизой уезжаю.
Г е р ц е н. Куда? Зачем?
Н а т а л и. Прощай, Герцен! Пусть кротость сойдет в наши души! Пусть мы забудем обоюдные обиды и все невольное зло, сделанное друг другу. И пусть твои дети меня простят. Я виновата перед ними. Я слишком слабое существо.
Г е р ц е н. Натали! Остановись!
Н а т а л и. Прощай, Огарев! Я не забуду семь счастливых лет, прожитых вместе! Боже, зачем я не умерла в тот час, когда дилижанс двинулся по московской мостовой!
О г а р е в. Натали! Опомнись!
Н а т а л и. Лиза! Где моя дочь? (Уходит. За сценой.) Я уезжаю! Мне нужен экипаж! Francois, appelle-moi la caleche!
СЦЕНА ОДИННАДЦАТАЯ
Гостиная. Г е р ц е н за письменным столом. В дом входит О г а р е в .
О г а р е в. Почта была?
Г е р ц е н. Не принесли... И какая от почты польза? Натали мне пишет только, когда ей деньги нужны. Вот уже почти год она мечется по Европе. Дрезден, Гейдельберг, Франкфурт, Мец, Лозанна, Женева. Когда кончится это кружение?
О г а р е в (торжественно). А я получил! (Вынимает письмо.)
Г е р ц е н. Ну?
О г а р е в. Она в Берне. (Читает.) «Наконец я в Берне, Саша встретил меня на железной дороге. Лиза пресмешная, мадам Фохт зовет Фофка. О Саше плачет каждый день: "Дай мне Сашу, мама!" – "Он с друзьями". – "Дай мне Сашу с друзьями"».
Г е р ц е н. Светлое дитя.
О г а р е в (отрывается от письма). Приготовься: твой сын знает, кто отец Лизы.
Г е р ц е н (ахает). Натали открылась?
О г а р е в. Не угадал. (Протягивает ему письмо.)
Г е р ц е н (читает). «Мадам Фохт сказала: ваша сестра очень умна». Саша поразился: «моя сестра?.. » – «Разве вы не видите, – сказала мадам Фохт, – вы и Лиза – одно лицо». Боже! Саша должен знать! Никакой грязи, никакой лжи между нами не было. (Садится писать письмо.) Что делать – ума не приложу. Я просил Сашу подействовать на Натали. Я готов уступить во всем, лишь бы увидеть Лизу. Я хочу видеть Лизу. Я скучаю.
О г а р е в. И я скучаю. (Декламирует.) «Дитя мое, тебя увозят вдаль. Куда? Зачем? Что сделалось такое? Зачем еще тяжелую печаль мне вносит в жизнь безумие людское? Я так был рад, когда родилась ты! Чуть брезжил день. И детские черты, и эта ночь, и это расцветание – все врезалось в мое воспоминание».
Г е р ц е н. Я давно хотел тебе сказать, Ник... Прости меня за то, что я внес в твою жизнь горечь.
О г а р е в. Неправда! Я, я внес в твою жизнь горечь. Я виноват. Мешать вам – у меня духу не хватило. А надо было помешать, ибо видел – проку не будет. (Выглядывает в окно.) Почта. (Выходит из дома и тут же возвращается с ворохом писем.) Письмо от Саши. (Дает письмо Г е р ц е н у.)
Г е р ц е н (открывает конверт, читает). «Любезный папа. Натали приняла решение...» (Читает. Отрывается.) Она согласна вернуться! Боже! То, что мы не смогли сделать, сделал Саша!
Г е р ц е н и О г а р е в обнимаются и плачут.
Г е р ц е н. Я должен ему написать!
О г а р е в выходит из дома. Г е р ц е н садится за стол и пишет.
Г е р ц е н. «Саша, дай мне руку – я тебя благодарю за юное прекрасное письмо. Святое полное примирение с Натали, и начнем со свежими силами новую жизнь. Натали, я тебя зову от чистого сердца. Все забыто. Не поминай и ты. Я и Огарев, мы рыдали над Сашиным письмом, да, рыдали. Огарев вышел на воздух, я схватил перо тебе написать. Умоляю тебя, прошу именем Лизы: возвратись в свою семью. Если нянюшка хороша, ради Бога, не отпускайте».
О г а р е в (за сценой). Лиза! Лиза!
В дом входит Н а т а л и .
Н а т а л и. Я специально без предупреждения. Получился сюрприз. (Подходит к Г е р ц е н у и целует его в губы.)
СЦЕНА ДВЕНАДЦАТАЯ
Гостиная. За столом О г а р е в и Н а т а л и . Она в положении. В дом входит Г е р ц е н .
Г е р ц е н. Московские ведомости! Манифест! Александр Второй объявил об отмене крепостного права!
Целует Н а т а л и .
О г а р е в. Свершилось!
Н а т а л и. Какое счастье!
Г е р ц е н. Обнимемся, Ник. Это наша борьба и наша победа!
Обнимаются.
Г е р ц е н. Солнце выходит после долгой ночи! Быть может, это самый светлый день нашей жизни. Давайте закатим грандиозный праздник. И пригласим всех русских эмигрантов Лондона.
О г а р е в (открывает бутылку вина). Не только русских. Всех, кто нам сочувствовал.
Г е р ц е н. Обед с тостами! Газовые фонари, оркестр на улице, салют!
О г а р е в. Вечером музыка, танцы, дамы.
Г е р ц е н. По случаю великой даты предлагаю всем вместе отправиться в путешествие! Куда желаете?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Страницы Миллбурнского клуба, 2"
Книги похожие на "Страницы Миллбурнского клуба, 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Слава Бродский - Страницы Миллбурнского клуба, 2"
Отзывы читателей о книге "Страницы Миллбурнского клуба, 2", комментарии и мнения людей о произведении.