» » » » Челси Файн - Лучший вариант расставания (ЛП)


Авторские права

Челси Файн - Лучший вариант расставания (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Челси Файн - Лучший вариант расставания (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Челси Файн - Лучший вариант расставания (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Лучший вариант расставания (ЛП)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лучший вариант расставания (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Лучший вариант расставания (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Пикси и Леви не общались друг с другом больше года. Но однажды они обнаружили, что им предстоит работать вместе в одной захолустной гостинице, да еще и жить там. В детстве они дружили, до того времени, как все покатилось к чертям. Поэтому теперь им… неловко находится рядом. Все, чего они хотят — это избегать друг друга как можно дольше, так же, как и любого упоминания о совместном прошлом. Но теперь им приходится делить одну ванную комнату, составив расписание пользования душем. В такой обстановке самое сложное — это не сохранять дистанцию, а держать руки при себе. Добро пожаловать в мир неловкой напряженности и сексуальной неудовлетворенности! Устраивайтесь поудобнее. Это лето будет долгим. Книга рекомендована для аудитории 18+.    






Она взглянула на меня с увядшей улыбкой. Но в ее глазах плескалась надежда маленькой девочки напополам с разрастающимся страхом.

Боже.

Все, чего я хотел — удержать ее рядом.

Ее глаза заблестели, пробуждая уже знакомое чувство паники.

Вытерев глаза и прополоскав щетку, я поспешно покинул ванную комнату. Мне нужно было держаться от Пикси подальше. Ради нее. Ради меня.

Уже в своей спальне я уставился на зияющую дыру в стене, и смотрел на нее до тех пор, пока не исчезло все остальное. Я пробил эту стену. Я причинил этот вред.

Паника начала отступать.

Глава 13

Пикси


Ненавижу боулинг.

Неудобная обувь, грязные шары… К тому же, я постоянно проигрываю. Вчера мне позвонил Мэтт и предложил встретиться вечером в Темпе, чтобы поиграть в боулинг. Он так восторженно говорил, что я не осмелилась высказаться против этого развлечения. Честно говоря, после прошлого уик-энда я счастлива, что он вообще хочет иметь со мной дело. Итак, я иду в боулинг.

Я повесила фартук и, нахмурившись, посмотрела на часы. Быстро взяв два пирожных, оставшихся с обеда, я направилась вверх по лестнице. Мне нужно было выпрямить волосы, а еще — выбрать одежду для боулинга, и все остальное, что могло понадобиться после.

Размышляя об этом «после» я начинала немного нервничать. Собираюсь ли я спать с Мэттом сегодня? Или вообще когда-нибудь? Почему для меня даже думать об этом тяжело?

На самом верху лестницы я столкнулась с Леви, выходившим из комнаты.

После того инцидента с зубными щетками (да, так я его назвала), мое сердце охватывала грусть каждый раз, при виде его. А прямо сейчас оно билось как сумасшедшее.

— Привет, Леви, — выдал мой болтливый рот.

Он посмотрел на меня, стоя возле приоткрытой двери.

Да. Знаю. Странное поведение с моей стороны. Обычно мы в коридоре не здороваемся. Да, собственно говоря, вообще нигде.

— А... привет, — он закрыл дверь и посмотрел на меня с любопытством.

— Хочешь один?

Я протянула тарелку с пирожными, словно предлагала дружбу. Возможно, так и было. Может быть, это было моим способом сказать: «Прости, но у меня есть парень и презервативы в сумочке». И уж если это не кричит о моей неполноценности, то я и не знаю, что еще предположить.

— Зависит от того, — он подозрительно осмотрел блюдо, — делала ли ты их сама.

Во время учебы в средней школе у меня одно время был «кондитерский период». Я была решительно настроена приготовить самые восхитительные пирожные на свете. Каждую субботу я корячилась на кухне Леви, пытаясь состряпать что-то путное с нуля, и каждый раз у меня получалось нечто, похожее на солено-кислые прутья. Не знаю, как именно он это делал, но уверена (знаю и все!), что в моих неудачах был виновен Леви. Возможно, он менял сахар на соль, но вот чего я никогда не могла понять — как он добивался, чтобы пирожные были кислыми.

Я сузила глаза:

— Нет, их сделала не я.

— Тогда... конечно, — он потянулся к меньшему из двух пирожных.

Я покачала головой:

— Придурок.

Он пожал плечами:

— Не моя вина, что ты печешь отвратительные пирожные.

— Это полностью твоя вина.

— О, неужели? — сказал он с тенью улыбки. — Докажи.

Я почти улыбнулась в ответ, но услышала приближающиеся шаги.

— Привет!

Я повернулась и увидела возле себя Мэтта. На мгновение меня покинуло ощущение реальности.

Я моргнула:

— Чт... что ты здесь делаешь?

— Решил тебя забрать, — улыбнулся Мэтт, приблизившись. — Я хотел устроить тебе сюрприз, чтобы ты не вела машину сама.

Я моргнула еще раз:

— Как ты узнал, где меня искать?

«Какого хрена все в лепешку расшибаются только для того, чтобы меня куда-нибудь отвезти? Я, черт возьми, умею водить машину».

— Мне об этом сообщила девушка за стойкой, — он наклонился и поцеловал меня в щеку.

Леви стрельнул в меня своими голубыми глазами, и я почувствовала неописуемую злость по отношению к Хейли.

Мэтт продолжал на меня смотреть. Чего он ждет? Ах да.

Я сглотнула и помахала рукой между ними:

— Леви, это Мэтт... мой, хм, парень. Мэтт, это Леви... мой, хм... — Сосед? Мастер на все руки? Партнер по чистке зубов? — Мой Леви.

Кто-нибудь, пристрелите меня. Пожалуйста.

Мэтт весело взглянул на меня, протягивая Леви руку для рукопожатия.

— Приятно познакомиться, — произнес он.

Леви медленно перевел взгляд с меня на Мэтта. Когда состоялось это знаменательное рукопожатие, я даже слегка удивилась, что на заднем плане не раздался раскат грома. Что сейчас вообще происходит? Я почувствовала тошноту. Все это неправильно. Мэтт не может находится рядом с Леви, в восточном крыле гостиницы.

Мэтт повернулся и сморщил лоб:

— Ты выглядишь иначе. Сделала что-то с волосами? — он мягко оттянул выбившийся кудрявый локон.

Глаза Леви снова пронзили меня сапфировыми копьями.

— Нет. Просто так выглядят мои волосы, — бездумно ответила я, все еще в шоке, — на самом деле.

— О, — он снова улыбнулся. — Мне нравится. Ты готова?

— К чему?

— К... боулингу.

Леви задохнулся от кашля.

— О, — сказала я, поднимая взгляд на Мэтта. — Нет. Я еще не готова.

Я не была готова в принципе.

Леви кивнул Мэтту:

— Рад был познакомиться, приятель, — стремительно прошел мимо нас и быстро спустился по лестнице. Даже не оглянувшись.

— Эй, ты в порядке? — Мэтт заправил выбившуюся кудряшку мне за ухо. Я ненавидела, когда он так делал. Может быть, мне нравится когда они торчат в разные стороны. Мои волосы — не его долбаный стол.

Боже мой, я начинаю выходить из себя.

Я вымученно улыбнулась:

— Я в порядке. Дай мне одеться, и встретимся внизу.

Я не стала дожидаться его ответа. Молча направилась в комнату и захлопнула за собой дверь, думая о том, почему мне так хочется плакать.


***


— Но я не хочу играть в боулинг, — пухленькая маленькая девочка на соседней с Мэттом дорожке топает ногой по глянцевому полу, разговаривая со своей мамой. — Он скучный, а шары слишком тяжелые.

Аминь, сестра.

Шары были до смешного тяжелыми. Шесть с половиной килограммов! Я что, похожа на качка?

— Прекрати гримасничать, Аманда, — приказала девочке мать, сидевшая вместе с группкой людей, с которыми они пришли. — Это тебе не идет.

— Мне безразлично.

— А должно быть не все равно, — сказала мать, повышая голос, чтобы перекричать громкую музыку, раздающуюся из динамика над головой. — Ты и так толстая. Чтобы стать еще страшнее, тебе не хватает лишь соответствующего выражения лица. Ты что, не хочешь нравиться людям?

Я в ужасе посмотрела на женщину. Все, кто слышал эти слова, тоже неловко заерзали и стали отворачиваться. Маленькая девочка стыдливо покачала головой, после чего молча взяла шар, и прокатила его по дорожке. Затем, не поднимая глаз, прошла к своему сидению. Шар взял следующий человек из их компании. А девочка принялась изучать собственные маленькие ладошки.

Мне знакома эта маленькая девочка. Я тоже когда-то такой была. Обеспеченной, но нелюбимой. Невинной, но возмущающейся. Моя мама была королевой бранных слов.

Впервые я осознала, что мать меня ненавидит (да, звучит драматично, но эта женщина действительно меня презирала), когда мне было пять.

Она разговаривала с кем-то по телефону, понятия не имею с кем, и я услышала, как она сказала:

— Ненавижу быть матерью. Сара такая неуклюжая грязнуля и, клянусь, просто тормоз. Она всего боится, и все время плачет. Она адски раздражает. Она даже не хорошенькая, а я мечтаю о красивой девочке-подростке. Наверняка, она будет еще и толстой.

Когда я это услышала, мне было пять. Пять!

Я была так поражена словами, слетавшими с губ матери, что даже не поняла злого контекста. Я вошла в комнату, в которой она разговаривала по телефону, и вопросительно на нее посмотрела.

Она закатила глаза и сказала своему собеседнику:

— А теперь она подслушивает словно маленькая сучка. Боже, воспитывать детей, все равно, что отсидеть в тюрьме.

Для меня тогда вся эта ситуация была просто невероятна. Человек, которого я любила больше всех на свете, меня ненавидел. И это были первые, но не единственные, ранящие меня слова, сорвавшиеся с губ этой женщины. Физически она никогда не причиняла мне вреда, ну, или не очень часто, но иногда слова оставляют более глубокие раны.

Поэтому, когда я познакомилась с семейством Леви, и его мама, Линда, полюбила меня как родную, осыпая добрыми словами и ласками, то я старалась проводить в доме Эндрюсов как можно больше времени. Я буквально дневала и ночевала у них. Линда и Марк Эндрюс всегда старались защитить меня от моей нерадивой матери и дать то, что я недополучала от нее. Они показали мне, что значит любовь, семья и сострадание, а также другие вещи, которых мне так не хватало.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лучший вариант расставания (ЛП)"

Книги похожие на "Лучший вариант расставания (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Челси Файн

Челси Файн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Челси Файн - Лучший вариант расставания (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Лучший вариант расставания (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.