Антонина Ванина - Свинцовый закат

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Свинцовый закат"
Описание и краткое содержание "Свинцовый закат" читать бесплатно онлайн.
Викторианский Лондон, конец XIX века. Тайное общество по изучению вечноживущих кровопийц оберегает горожан от посягательств этих бессмертных существ. Но однажды выясняется, что лондонские оккультисты сами ищут встречи с кровопийцами.
— От чего же?
— Как христианин, я не могу одобрять вещи, по слухам практикуемые в Ордене.
Полковнику не ожидал услышать такое простое и здравое суждение. За время следствия он успел разувериться, что в Англии мог найтись хоть один христианин, не позабывший, во что он верит.
— Полагаю, вы знакомы с сэром Джеймсом Грэем, — предположил полковник, и Стокер согласно кивнул. — Думаю, не ошибусь, если предположу, что вас объединяет служение другому братству.
Стокер ничего не ответил, лишь молчаливо погрузился в размышления.
— Я не прошу вас отвечать, — заверил его полковник. — Ведь это всего лишь предположение профана. Просто мне будет удобнее думать, что так оно и есть.
— Если вам так угодно… — улыбнулся Стокер.
— Иначе, с чьих слов вы могли узнать о моем существовании, да ещё и о моем интересе к Ордену Золотой Зари?
— Будем считать, чисто гипотетически так оно и есть.
Полковника такой ответ более чем удовлетворил, и он приступил к дальнейшим расспросам.
— Вы знакомы с миссис Флоренс Эмери?
— Мисс Фарр? Разумеется. Хоть она играет и не в нашем театре, но уступает известностью только Элен Терри.
— А о её магических талантах вам приходилось слышать?
— Вы, верно, имеете в виду мумию из Британского музея? Да, до меня доходили обрывки слухов. Кто-то считает, что дух мумии зачаровал мисс Фарр и хочет вернуться в мир живых, вселившись в её тело. — Стокер хохотнул и добавил — У некоторых сплетников очень причудливая фантазия.
— Не эта ли актриса пыталась завербовать вас в Орден? — задал неожиданный вопрос полковник.
— Если позволите, я опущу ответ.
— Разумеется, как пожелаете. На самом деле, меня волнует вовсе не это.
— Полагаю, вас волнует судьба юноши, павшего жертвой её чар.
Полковник поразился осведомленностью Стокера и лишний раз укрепился в убеждении, что он посещает ту же ложу, что и сэр Джеймс.
— Вам что-то известно? — только и смог произнести полковник.
Стокер смущенно улыбнулся.
— Я давно вращаюсь в театральной среде, и не раз видел, как молодые люди увлекаются красивыми актрисами, и ещё чаще слышал, как родители этих молодых людей негодуют и пытаются оградить своих чад от нежелательных связей. Я и сам отец, в этом году мой сын поступит в колледж и хлебнет свободной жизни. Поверьте, я понимаю ваши волнения, и волнения вашей супруги…
— У меня нет жены, — тут же отрезал полковник.
— Ах, простите, — тут же извинился Стокер, — представляю, как это должно быть тяжело, растить сына одному.
Только теперь полковник понял, что великий конспиратор сэр Джеймс намекнул сердобольному Стокеру о проблеме Томаса, стыдливо умолчав, что речь идет о его собственном племяннике. Вместо этого начальник в очередной раз свалил ответственность за непутёвого Тома на полковничьи плечи — так Вильерс стал ему ещё и сыном. А может это Бог услышал его недавнюю молитву и послал полковнику Стокера как избавителя от ведьмы Эмери?
— Могу вас заверить, — продолжал распорядитель, — мисс Фарр не относится к тому сорту актрис, что выпрашивают подарки и тянут деньги со своих поклонников. Она очень горделива и независима, чтобы опуститься до подобного. Так что будьте спокойны, она не собирается разорять вашего сына.
— Меня волнует вовсе не это, — произнёс полковник и тут же оговорился, — вернее, не только это. Боюсь, она втянула его в свой Орден, — бессовестно соврал полковник, продолжая изображать обеспокоенного отца.
— Ничего страшного в этом нет, — уверял Стокер. — Если интерес вашего сына Орденом сводится исключительно к увлечению мисс Фарр, можете не волноваться, магом он не станет.
— Дай-то Бог, — скороговоркой произнёс полковник. — А почему Орден Золотой Зари заинтересовали вы?
— Право, не знаю, — пожал плечами собеседник. — Я никогда не увлекался ни спиритизмом, ни новомодной теософией. Единственное, что может меня роднить с магами Золотой Зари, так это интерес к мифологии.
— Египетской?
— О нет, древний мир — это их прерогатива. Меня же больше занимают легенды и предания средневековой Европы, а точнее, её восточных окраин. Особенно те, что связаны с колдовством. Дело в том, что больше двадцати лет назад, я служил театральным критиком в журнале Дублинского Университета и моим редактором был Шеридан ле Фаню. Может вы слышали о его романе под названием «Кармилла»?
Полковник не только слышал, но и вынужден был прочесть эту книгу внимательнейшим образом от первой до последней страницы, чтобы со всей ответственностью объявить сэру Артуру Сессилу, что в этой готической истории речь идет о фольклорных вампирах, а не реальных кровопийцах, которых автор мог встретить где-нибудь в пригороде Дублина.
— Да-да, — рассеяно ответил полковник. — Так значит, вы были знакомы с Ле Фаню?
— Имел честь трудиться под его руководством, — не без гордости ответил Стокер. — Признаться честно, я замыслил написать роман, как дань признания моему учителю.
— И о чем же он будет?
— О вампирах, конечно. Мрачные леса Штирии и старинные портреты не могут не завораживать своей таинственностью. Но больше всего тревожат душу истории о том, как древнее зло губит цветущую молодость, но добро и любовь все равно торжествуют над дьявольскими силами.
— Вы правы, — кивнул полковник, с грустью добавив, — было бы здорово, если все истории так заканчивались.
— Ради Бога, не переживайте, — начал подбадривать его Стокер. — С вашим сыном все будет в порядке, я в этом уверен. Мисс Фарр, в конце концов, не людоедка.
— Конечно, она же самый настоящий вампир, похлеще Кармиллы, — бросил полковник, но вовремя вспомнил, что разговор шел совсем о другом, и ради приличия поинтересовался, — Так что же, вампиры из вашего романа тоже будут обитать в Штирии?
— Поначалу я склонялся к этому варианту, но после встречи с одним известным венгерским этнографом, я решил перенести место действия в Трансильванию. Лет пятьсот назад в этом крае правила весьма колоритная личность — Влад Колосажатель.
— Дракула? — невольно вырвалось у полковника.
— Вам знакомо это имя? — неподдельно удивился Стокер.
— Да, — и, чтобы не казаться чересчур осведомленным, полковник пояснил. — Мне доводилось бывать на Балканах, но очень давно.
— Стало быть, вы слышали о кровавых выходках Дракулы.
— Выходках? — переспросил полковник. — Нет, я слышал, что он правил Валахией, когда Порта угрожала завоевать половину Европы. Что собственно она и сделала, но после его смерти.
— Конечно, тогда была война. Но была и немыслимая жестокость Колосажателя, которую одной войной не оправдать. О Владе говорили, что он пировал на месте массовых казней, среди мертвецов, насаженных на колья, и обмокал хлеб в их кровь.
Видимо на лице полковника отразилось такое неподдельное удивление, что Стокер тут же его заверил:
— Да-да, вы не ослышались, этот деспот получил свое прозвище именно за излюбленный им способ казни. Её исполняли таким образом, что человек не умирал мгновенно, а исходил в муках несколько дней. Влад Колосажатель был настолько ослеплен собственной жестокостью, — воодушевлено продолжал распорядитель «Лицеума», — что не боялся возмездия за свои преступления. Когда турецкие послы отказались снимать перед ним тюрбаны, ибо такова была османская традиция, Влад приказал прибить им тюрбаны гвоздями к голове. В своем княжестве он казнил всех неверных и нерадивых жен, воров, нищих и бродяг. Подданные настолько боялись гнева деспота, что золотую чашу, выставленную у городского колодца, никто не решался красть. Во время одного из его кровавых пиров в окружении тридцати тысяч кольев с разлагающимися телами один вельможа брезгливо зажал нос от смрада. Тогда Влад приказал казнить и его и посадить на самый высокий кол, чтобы запах его не волновал.
— Кто вам всё это рассказал? — только и смог спросить обескураженный полковник.
— Профессор Арминий Вамбери, известный путешественник. Если помните, несколько лет назад он посещал Англию и даже был приглашен королевой в Виндзорский замок.
Полковник не стал озвучивать, что он думает о Вамбери и всех его, так называемых, путешествиях. А Виндзорский замок… действительно, это был самый радушный прием для лучшего королевского шпиона.
— Я бы не стал относиться к словам Вамбери с безоговорочной верой, — как можно более сдержанно произнёс полковник. — Я нисколько не оспариваю его академические достижения, но, все же он мадьярский националист, а господарь Дракула, как известно, был не в лучших отношениях с венгерским королевством.
— Как вы его назвали? Госда…
— Господарь, — повторил полковник, обругав свой неосторожный язык, — это значит, правитель.
— Господарь Дракула… — задумчиво повторил Стокер, — интересно… И что же, вы считаете, он не был настолько жестоким правителем, как писали о нем современники?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Свинцовый закат"
Книги похожие на "Свинцовый закат" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Антонина Ванина - Свинцовый закат"
Отзывы читателей о книге "Свинцовый закат", комментарии и мнения людей о произведении.