Twix - Пари

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пари"
Описание и краткое содержание "Пари" читать бесплатно онлайн.
Франция. Восемнадцатый век. На спор с известным ловеласом маркизом Филиппом графиня Элиан решается соблазнить его сестру Беатрис, не подозревая о том, жертвами какой грязной игры предстоит стать им обеим…
(фемслэш)
Бернар пропустил замечание мимо ушей.
— Я жалею, что помог тебе, — признался он. — И хочу все исправить.
— Тебе это дорого будет стоить, мой скользкий друг, — ответил Филипп, побарабанив пальцами по подлокотнику кресла. — Ты тоже замешан в этом деле, так что советую тебе не дергаться. Забудь об этом. Дело сделано. Занавес.
Де Эспри встал и положил руку на эфес:
— Если кто-нибудь об этом узнает, я…
— Спокойно, — Филипп поднял руки. — Мне это нужно меньше всех.
Бернар улыбнулся:
— Скажи мне, Филипп, а графиня только тебе оказывает услуги или я тоже могу попытать счастья? Мы ведь можем с тобой заключить какое-нибудь пари.
Филипп медленно встал с кресла.
— Если бы сейчас у меня была шпага, клянусь, я разрубил бы тебя.
— Ты просто трус, — заключил Бернар.
— Я просто не дурак, чтобы бросаться на лезвие, — поправил он Бернара. — Если так настаиваешь…
Бернар убрал руку с эфеса и поклонился:
— Завтра жду тебя у своего поместья, утром. Приезжай один.
— До завтра, милый родственник.
После того, как Бернар ушел, Филипп подумал, что, возможно, это будет его последний вечер и последняя ночь. Надо будет провести ее с Элиан.
ЭЛИАН
— Завтра утром мне надо уехать по делам, — за ужином объявил Филипп, промокая салфеткой рот.
— Дела, должно быть, важные, — равнодушно ответила Элиан. Внутри все тряслось от негодования, но она себя ему, что она знает о том, где сейчас находится Беатрис.
— Да, — кивнул он, наколов на вилку кусочек рыбы с лимоном. — Сегодня будем спать вместе.
Дю Сорель глотнула вина и откусила кусочек сыра.
— Мне все равно. Завтра я хочу выехать за город.
— Пожалуйста. Только недолго, возвращайся.
Элиан поджала губы:
— Можно подумать, у меня есть выбор.
— Нет, — весело сказал Филипп. Большими глотками он осушил бокал и налил себе еще. — Знаешь, — продолжил он. — Если завтра я умру, то знай, что люблю тебя больше жизни.
Дю Сорель прищурилась:
— Не на дуэль ли ты хочешь отправиться? — с подозрением спросила она.
— Нет, что ты, — он покачал головой. — Но спасибо за беспокойство.
Элиан промолчала.
— Ужин закончен? — спросил Филипп, снова наполняя свой бокал.
— Для меня да, — кивнула она, вставая.
Маркиз поднялся и протянул ей руку:
— Пойдем.
Дю Сорель спрятала свое отвращение за улыбкой. Она взяла его за руку и последовала за маркизом.
Утром, когда Филипп, поцеловав ее на прощание, уехал, Элиан приказала приготовить ей самое простое и скромное платье. Потом распорядилась подать экипаж.
Когда она уже выходила, ее догнал Рауль. Он отдал ей свернутые листы.
— Я сделал все, как вы сказали, мадам. Вот, — запыхавшись, сказал он.
Элиан быстро просмотрела бумаги и улыбнулась:
— Очень хорошо. Скажи мне, ты случайно не знаешь, куда отправился сегодня маркиз?
— Он сказал, что поехал к месье Бернару. Один. Приказал остаться здесь.
Дю Сорель нахмурилась.
— Надеюсь, не за тем, чтобы и меня поселить по соседству с Беатрис, — пробормотала она. — Ладно, не будем терять времени даром. У меня к тебе еще одна просьба.
Рауль выпрямился:
— Да, мадам?
— Проследи за Филиппом.
— Простите, мадам, но я все еще служу ему, а не вам, — ответил он.
— Ты меня не понял. Я не прошу за ним шпионить. Я даже не хочу знать, правда ли он поехал к Бернару. Просто проверь…
Рауль вздохнул:
— Я сделаю это.
— Тогда здесь и расстанемся, — сказала Элиан довольным тоном, открывая дверцу кареты.
— Мадам, — Рауль поклонился. — Я не знаю, что вы задумали, но будьте осторожны.
— Спасибо, — тепло улыбнулась она, слегка пожав его руку. Рауль поцеловал ее ладонь.
— Трогай! — махнул он кучеру. В воздухе раздался свист хлыста и карета с графиней тронулась.
Элиан молилась, чтобы ее план сработал. Она еще не знала точно, как будет действовать и, когда все получится, что делать дальше. Но была уверенна, что поступает правильно.
Когда карета остановилась у дверей лечебницы, Элиан приказала кучеру ждать ее и, если она не появится в течение двух часов, найти Рауля и рассказать ему, где она.
Войдя внутрь, первым делом она попросила встретившуюся ей монахиню проводить ее к господину Фуко. Монахиня, совсем еще молодая, с радостью согласилась и направилась к лестнице.
Поблагодарив свою проводницу, Элиан пару раз стукнула кулачком в дверь и вошла, не дожидаясь разрешения.
Господин Фуко сидел на деревянной скамье с книгой в руках. Он поднял на нее свои глаза и отложил книгу, вставая.
— Простите, а вы?..
— Вы Фуко? — спросила она, подойдя к его рабочему столу. Прислонилась к нему, скрестив руки на груди.
— Да, а вы? — Фуко был явно в недоумении.
— А я пришла за маркизой де Эспри, — ответила она.
Фуко округлил глаза:
— Кто это?
Элиан покачала головой.
— Знаете, я вам настоятельно рекомендую не играть со мной, я не ребенок. Я знаю, что она здесь и что вам заплатили за это. Вы понимаете, что это мерзко?
— Я не понимаю, о чем вы, — пожал плечами Фуко. — Не тратьте мое время.
Дю Сорель усмехнулась:
— Я так понимаю, что по-хорошему с вами не договориться, — она развернула бумаги, которые дал ей Рауль. — Скажите, что с вами сделает настоятель монастыря, если узнает, что вы берете деньги из казны и тратите их на содержание борделей?
— Какие бордели?
— Абсолютно легальные и оформленные на ваше имя.
Фуко рассмеялся:
— Мадам, вы что-то путаете, у меня нет никаких…
Элиан нетерпеливо бросила документы на стол:
— Теперь есть. С вашей подписью. Заверенные у нотариуса.
Он взял документы и просмотрел их. Его брови поползли вверх, а рот открылся.
— Но будет разбирательство, — сказал он, все еще не отрывая взгляда от бумаг.
— Вы даже не представляете, какие чудеса творит пожертвование на нужды монастыря, — ответила она, потерев большим пальцем указательный и средний. — Разбирательства не будет. А вот что случится с вами, это уже другой вопрос.
Фуко сглотнул и потянулся к шнурку, который был привязан к колокольчику.
— Нет, нет, — произнесла Элиан. — Даже не пытайтесь. Многие знают, куда я отправилась. И если я отсюда не выйду, то…
— Что вам нужно?
— Смотрите, я отсюда выйду только вместе с Беатрис. И вам же будет лучше, если с ней все в порядке. Вы будете хранить молчание. Все будет хорошо. И эти бумаги никто не увидит.
Фуко разорвал листки.
— Их и так больше никто не увидит.
Элиан вздохнула:
— А вы еще больший идиот, чем кажетесь. Неужели вы допустили мысль о том, что, если я сделала эти документы один раз, то второй раз не могу? У вас минута на размышление.
Она посмотрела Фуко в глаза. Какой же он был отвратительный. Элиан хотела уже скорее покинуть это место.
— Хорошо, — ответил он. — Сейчас маркизу проводят к выходу.
— Замечательно, — она хлопнула в ладоши. — Вы сделали правильный вывод.
Фуко позвонил в колокольчик, тут же в двери появился высокий крепкий человек. Фуко что-то прошептал ему на ухо. Мужчина кивнул и вышел.
— Через несколько минут маркиза будет готова.
— Не смею больше вас задерживать, господин Фуко, — сделав реверанс, Элиан выскользнула за дверь.
Она спустилась по лестнице. В ожидании она присела на скамью, когда в коридоре замаячили тени. Появились две монахини, которые поддерживали под руки Беатрис.
— Элиан! — голос Беатрис сорвался.
Элиан крепко прижала к себе Беатрис и начала целовать ее, не обращая внимание на охавших и хватающихся за сердце монахинь.
— Теперь все будет хорошо, — прошептала графиня, вытирая слезы на лице Беатрис.
— Я знаю, — тихо ответила она. — Ты рядом.
ФИЛИПП
Филипп взял шпагу в правую руку и провел клинком по перилам. Бернар поморщился, когда сталь заскрежетала по камню.
— Можешь ее убрать пока что, — махнул он рукой. — Пойдем, выпьем.
Д’Эрлеви с сомнением кинул взгляд на Бернара, но шпагу все же убрал.
— Выпить — дело хорошее, но может, ближе к делу?
Маркиз де Эспри усмехнулся и направился в гостиную.
— Это уж мы успеем. Кто знает, кому из нас сегодня суждено будет поужинать.
Филипп сел в мягкое кресло и положил ногу на ногу. Снял шляпу и положил ее на колени.
— Мне, — сказал он, принимая из рук Бернара бокал. — Отравлено?
— Попробуй.
Филипп сделал большой глоток, подержал вино во рту и проглотил.
— Отличное вино, — похвалил он, делая еще глоток.
— Ничто не сравнится с удовольствием проткнуть тебя, — ответил Бернар, наполняя свой бокал и осушая его.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пари"
Книги похожие на "Пари" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Twix - Пари"
Отзывы читателей о книге "Пари", комментарии и мнения людей о произведении.