» » » » Дарья Ардеева - Запретные территории [СИ]


Авторские права

Дарья Ардеева - Запретные территории [СИ]

Здесь можно скачать бесплатно "Дарья Ардеева - Запретные территории [СИ]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дарья Ардеева - Запретные территории [СИ]
Рейтинг:
Название:
Запретные территории [СИ]
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Запретные территории [СИ]"

Описание и краткое содержание "Запретные территории [СИ]" читать бесплатно онлайн.



Действие сего произведения происходит в альтернативной Вселенной, являющейся Солнечной параллелью (см. Теория Солнечной параллели в книге далее) нашей планете Земля. Учитывая то, что данная Вселенная существует в книге, таких параллелей может существовать великое множество и, соответственно, данная история может многократно повторяться в других мирах и нашем мире в том числе. Любое совпадение не является случайностью. Всё, произошедшее в этой книге, могло и может произойти и на планете Земля. Потому прошу отнестись к описанному в этой книге как можно серьёзнее.

С уважением, автор






«Кажется, я начинаю понимать, почему здесь нет людей, — подумал про себя Райпур. — Ни один человек долго здесь не протянет».

Он решил было не обращать на них внимания, как вдруг один из котов соскочил со скамейки и, клацая по мрамору когтями, понёсся в сторону лестницы. Тут терпение Райпура закончилось:

— А раньше ты спуститься туда не мог? — закричал он на кота. Тот изумлённо округлил глаза. — Мало того, что у вас тут очередь, так вместо того, чтобы сразу взять и спуститься, вы сидите и чего-то ждёте! Я видел, оттуда никто не выходил, а значит, уже давно вышел, а ты прёшь туда только сейчас? Неужели вы не понимаете, что у меня во дворце и без вас полно дел! С Фрицией не шутки играть…

— С Серой Лигой тоже не шутки, — проворковал чей-то голос за его спиной, и, обернувшись, Райпур увидел стоящего рядом с собой кота. На первый взгляд он был неотличим от других — такой же серый в чёрную полоску, такой же пушистый и упитанный, с такими же стоящими торчком ушами и противненькими глазками. Но, приглядевшись, Райпур заметил, что у этого кота были раскосые глаза. Такие глаза он уже где-то видел…

— Придётся тебе подождать, Райпур Альтергиль, — продолжил наглый кот, подвернув под себя лапки.

Райпур ошалел от такого откровенного нахальства.

— Тебе даётся время собраться с мыслями, — принялся вылизывать лапку кот. — Запасись терпением, терпенье потерявший.

Райпур не нашёлся, что ему ответить. Подумав, он решил, что если этот котяра, прекрасно зная, с кем разговаривает, осмелился ему дерзить, то и он, генерал Райпур, имеет право ответить тем же.

— Знаешь, будь ты обычным прапором, я бы научил тебя уважать старших по званию, — хмыкнул он. — Но, знаешь, почему я этого не сделаю? — кот смерил его пристальным взглядом. — Потому что ты кот, тебе и до прапора далеко.

— Как легко заставить тебя потерять самообладание, — проурчал кот, возвращаясь к умыванию. — Не надо было долго думать, чтобы решить, как вывести тебя из себя. Все вы, людишки, на одно лицо.

— Кто бы говорил! — бросил Райпур.

— Ладно, просто запомни, что ты следующий в очереди, после Малика, — вздохнул кот, кивая головой на серого кота, свернувшегося на краю скамьи.

Время шло. Солнце уже взобралось на середину неба, оказавшись ровно в центре проёма в потолке. Райпур скрипел зубами от злости. Сколько он уже тут торчит? Одно радовало — казалось, очередь уже дошла до кота, названного Маликом, а значит, недолго ему осталось терпеть.

Вдруг в зал выскочила изящная кошка со светящимися глазами. Бастет? И, как и следовало ожидать, тоже серая.

— Обед! — громогласно провозгласила Бастет, и коты, сорвавшись со скамеек, кинулись прочь из зала.

— Подождите, это как, обед? — вскочил с места Райпур.

— Перерыв на два часа, — улыбнулась кошка, и генерал чуть не поперхнулся от гнева. — Вы можете посидеть здесь.

— Но мне нужно к Поттеру!

Бастет скромно улыбнулась:

— Если хотите, я могу попросить Поттера принять Вас вне очереди.

— Когда это может состояться?

— Часов… в девять, — пожала плечами кошка.

— Нет уж, спасибо, — закатил глаза Райпур. Легче дождаться его очереди. Всего два часа, и его план, наконец, осуществится.

— Мне жаль Вас, — пробормотала Бастет.

— Почему?

— Просто я хорошо знаю Поттера, — снова улыбнулась она. — Хотя, Вы сами всё поймёте, когда встретитесь с ним.

Она повернулась и зашагала обратно. Тяжело вздохнув, Райпур приземлился на скамью. Он чуть не подскочил, когда прямо перед ним возникла уже знакомая кошачья морда.

— Опять ты, терпение потерявший? — нахмурился кот. — Я ведь могу разозлиться.

— То же самое могу сказать про себя, — хмыкнул Райпур.

— Я принёс тебе поесть, терпение потерявший, — продолжил кот, пододвигая к нему тарелку, на дне которой покоилось куриное крылышко.

— Воздержусь, — отчеканил Райпур.

— Жаль. Я вот ем только куриные крылья. Это весело, — вздохнул кот. Увидев, что Райпур никак не отреагировал на его сообщение, он продолжил. — В детстве я был самым слабым котёнком в выводке. Никто не пророчил мне великого будущего. Для меня было достижением переползти порог или спрыгнуть с дивана.

— Мне не интересно, что было с тобой в детстве.

— Думаю, ты бы не стал говорить так, если бы знал мою мать, — проигнорировал его замечание кот. — Хотя, извини, ты и так её знаешь, — Райпур нахмурился, но так и не смог припомнить кошку, хоть сколько-то похожую на этого наглеца. — Она сказала мне, что я должен в себя верить. Я всегда хотел быть таким, как она. Она тогда книгу писала, там говорилось что-то про птиц, которым обрезают крылья. Косвенно говорилось, но эта фраза зацепила меня.

— И поэтому ты съедаешь птичьи крылья? — буркнул Райпур.

— Мне нравиться быть карателем, — поддакнул кот. — Лишь только потому, чтоб крылья обрезали не мне. Это метафора, дуралей.

Кот взмахнул хвостом и повернулся к нему спиной.

— Ты и сам всё это знаешь, — бросил он напоследок. — Но ты слишком глуп, чтобы понять.

Райпур с облегчением вздохнул, когда обеденный перерыв закончился, и коты вернулись на места. Он не мог дождаться, когда очередь дойдёт до него. Скоро, совсем скоро всё решиться.

Как только Малик выскользнул обратно из туннеля, ведущего под землю, Райпур вскочил на ноги и собрался было спускаться вниз, как тот же самый наглый кот одёрнул его:

— Эй, ещё не твоя очередь, терпение потерявший!

— Но Малик же…

— Малик там, через шесть котов, — махнул кот хвостом на сидящего в сторонке толстяка. — Ты что, совсем котов различать не умеешь?

— Да вы все на одно лицо! — завыл Райпур, сжимая голову руками. Как, как только это могло с ним произойти? Как он ввязался в это одно огромное недоразумение? Наверное, в Верслибре его давно уже хватились! Оставалось надеяться, что Марта не проболтается.

— Я, кажется, просил тебя набраться терпения, — вставил кот, и Райпуру захотелось как следует пройтись кулаком по его наглой мордочке, чтобы стереть с неё это нахальное выражение. — Ты меня не слушал, терпение потерявший.

— Пожалуйста, не называй меня так! — взмолился Райпур, не зная, что делать. Да все эти коты над ним насмехались! Фриция обязательно узнает, как они издеваются над людьми в стенах своего «храма»!

— Долго же тебе ждать, ну да ладно, подождёшь, — продолжил котяра. — Если тебе скучно, можешь рассказать мне о своей семье, — поймав злобный взгляд Райпура, он добавил. — Я же тебе о своей рассказал. Хоть ты меня и не слушал.

Райпур промолчал. Если всё это просто было затянувшейся шуткой, он не хотел и дальше оставаться её жертвой.

— Ну, если ты не хочешь ничего рассказывать, я сам всё расскажу, — фыркнул кот. — Твой отец был военным, и ты всю жизнь старался подражать ему. Поэтому ты пошёл служить Фриции и продал ей свою душу и верность.

— Хватит, — Райпур встал со своего места. — Ты считаешь, что всё обо мне знаешь. Не мудрено, ты служишь в Серой Лиге. Дни, наверно, проводишь, собирая информацию о людях вроде меня. Но скажи, ты никогда не пытался заглянуть нам в душу?

Кот не ответил. Он замолчал, и из его глаз ушёл тот дерзкий блеск.

— Ты презираешь людей, — пробасил Райпур. — Ты сказал, тебе нравиться быть карателем. Только потому, что ты боишься, как бы не покарали тебя. Но ты никогда не задумывался, что мы тоже боимся стать жертвой? Ты любишь унижать. И только ради того, чтобы не быть униженным в свою очередь? Тебе нравиться издеваться над людьми вроде меня, но ты никогда не пытался понять нас! Чего же ты достиг своим желанием доминировать? До каких высот ты добрался?

— Прости, — пробормотал кот.

— А? Серьёзно? — такого поворота Райпур не ожидал.

— Прости, но ты ничего не понимаешь, — закончил фразу кот. — Ты опять не понял. Просто я подчиняю, а ты подчиняешься. Я эксплуататор, ты — эксплуатируемый. Тебе трудно переместиться в мою шкуру. Но что ж, беру назад свои слова о «терпении потерявшем». Ты обрёл терпение. Первый этап пройден.

— Что? — не понял Райпур. Как? Этот котяра вновь обвёл его вокруг пальца?

— Ну ладно, мне пора идти, — бросил кот и развернулся к лестнице.

— Разве сейчас не моя очередь? — рассвирепел Райпур.

— Похоже, ты пропустил свой черёд, пока разговаривал со мной, — повёл плечом кот. — Приходи завтра, может, тебя примут.

Райпур чуть не зашёлся в приступе истеричного смеха. КАК? Как этот кот посмел….

— До встречи, терпение обретающий полковник Райпур, — сказал напоследок кот.

— Генерал Райпур, — поправил его генерал.

— Генерал? — глаза кота просветлели. — Что же Вы раньше не сказали? Людей такого высокого чина у нас принимают вне очереди!

Райпур почувствовал, как леденеет кровь в его жилах. Он молнией подлетел к коту и схватил наглеца за шкирку. Он так и подавился от гнева, когда увидел прямо перед своим носом его абсолютно спокойную рожу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Запретные территории [СИ]"

Книги похожие на "Запретные территории [СИ]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дарья Ардеева

Дарья Ардеева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дарья Ардеева - Запретные территории [СИ]"

Отзывы читателей о книге "Запретные территории [СИ]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.