» » » » Эд Гринвуд - Эльминстер должен умереть!


Авторские права

Эд Гринвуд - Эльминстер должен умереть!

Здесь можно скачать бесплатно "Эд Гринвуд - Эльминстер должен умереть!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эд Гринвуд - Эльминстер должен умереть!
Рейтинг:
Название:
Эльминстер должен умереть!
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эльминстер должен умереть!"

Описание и краткое содержание "Эльминстер должен умереть!" читать бесплатно онлайн.



БОГИНЯ МЕРТВА.

Веками Эльминстер Омар служил Мистре с помощью тех сил, которыми она его наградила. Он сражался с Жентаримом, Нетерилом, Красными Магами Тэя, наживая себе врагов, позаботиться о которых никогда не было времени — судьба мира зависела от его следующего шага. Но теперь...

ЕГО БОГИНЯ МЕРТВА.

Его защитница, его любовница, его богиня, его смысл навсегда исчезла. Любой проблеск магии делает его безумным. Враги почуяли эту слабость... они сжимают кольцо, повторяя в унисон...

ЭЛЬМИНСТЕР ДОЛЖЕН УМЕРЕТЬ!






Те маги были давно мертвы. Кроме него.

Разворачиваясь, чтобы начать спешить, он перешел к части про ругательства.

Глава 31

Мы делаем то, что должны

Арклет гордился мягкой грациозностью своей походки, гладкостью шага, привлекающей взгляды. Этим утром ему она пригодилась юноше, чтобы проложить путь через всех торопящихся пажей и горничных, избежав неприятных столкновений.

Кроме того ему пригодились обаяние и бойкий язык, чтобы отклонять многочисленные допросы пурпурных драконов, пока он искал боевых магов. Те из них, кого Арклету удалось найти, казалось, получали удовольствие, отправляя его в разных направлениях.

Впрочем, та из них, перед которой он стоял прямо сейчас, была настоящим удовольствием для глаз. Красавица с длинным, блестящим водопадом иссиня-черных волос — оттенка, который звали «полночным» — и большими, блестящими темными глазами в тон.

— Я лорд Арклет Делькасл, — ответил он на вопрос волшебницы. — А вас как зовут?

— Раэрин, — отозвалась та с милой улыбкой и спокойным взмахом руки, сказавшем Арклету, что его призывный взгляд был потрачен напрасно, и что девушка более чем привыкла к льстивым речам от мужчин молодых и старых. — Вы кого-то разыскиваете?

— Одну из ваших коллег, — сказал ей Арклет. — Боевую волшебницу, которая просила доложиться ей, и назвалась Глатрой.

Юная красавица кивнула и указала на ближайшую дверь.

— Мне неизвестно ее текущее местоположение, но если вы подождете в ее палате, обещаю, что вскоре она там появится. Рано или поздно ее всегда можно найти там.

Делькасл отвесил ей поклон, благодарно улыбнулся и направился к двери. Та вела в небольшой кабинет — и когда Арклет открыл ее, он бородатого старика, закрывающего за собой тайную панель в дальней стене комнаты. Старик развернулся и увидел Арклета.

Тот позволил двери закрыться за ним, пока они смотрели друг на друга, и на лице старика проступала кривая ухмылка.

— Здравствуй, лорд Делькасл, — сказал он, подходя к буфету в дальнем конце кабинета, проигнорировав почетную стражу в виде церемониального комплекта доспехов, стоявшего на стойке, будто живой человек. Старик выбрал один из ряда графинов. — Не желаешь выпить?

— Кто вы такой? — спросил Арклет, отмахнувшись от предложения. — Боевой маг?

— Да, — ответил старик. — И я хотел бы немного поболтать с тобой. Я слышал кое-что странное о юном лорде Грозозмее, магии и каких-то знаменитых авантюристах, известных как Девятка, и хотел бы знать, что тебе об этом известно. Что говорят добрые лорды Кормира?

Делькасл смотрел на старика в замешательстве.

— Глатра? Это ты? — спросил он. — Это какая-то проверка? Конечно, известно, что мне нравятся разные игры, но времени сейчас мало...

— Эх, лорды, лорды, — беззлобно пожаловался Эльминстер, отпивая из бокала, который только что наполнил. — Такие важные. У вас никогда нет времени на серьезные дела; вечно заняты пирушками, интрижками и разгулом...

Арклет вздохнул.

— Эту речь я слышал уже тысячу раз. Сэр, не сейчас! Этот Совет должен пройти идеально, иначе...

— Иначе твою голову подадут на блюде? Ну, если ты меня не послушаешь, то Совет пройдет более чем неидеально; это будет катастрофа, в королевстве даже может произойти цареубийство!

Арклет поднял бровь.

— Как драматично.

Он прошел через комнату к одной из двух закрытых дверей с противоположной стороны буфета.

— Однако вы, кажется, не та персона, которую я разыскиваю, так что я просто...

Арклет протянул руку, замешкался на мгновение, и в итоге выбрал ручку правой двери.

— Умрешь через десять секунд, — быстро закончил за него Эльминстер, — если пройдешь через эту дверь. В комнате за ней старшая леди Илланс как раз переодевается, а у ее стражи очень быстрые клинки. Отравленные клинки, могу добавить, вопреки законам Короны.

Арклет развернулся на месте.

— Что? Да они не посмеют!

Эльминстер покачал головой.

— Ты воистину слеп, юный Делькасл. Почти вся знать до последнего лорда с Совета так или иначе нарушает какой-нибудь из законов Короны — и у всех них с собой есть оружие, заклинания, какая-то запретная магия или яд. Ты уверен, что ты лорд? Раз уж ничего не знаешь?

Прищурившись, Арклет посмотрел на старика.

— Ты... ты Эльминстер, не так ли?

Эл улыбнулся, кивнул — и согнулся в довольно посредственной пародии на учтивый поклон, заставившей Арклета закатить глаза и ухмыльнуться.

Затем, все еще улыбаясь, он покачал головой и сказал:

— Что ж, я знаю, что не могу гулять по дворцу, каждый второй шаг спрашивая твоего совета или предостережения, без того, чтобы на нас бросались дюжины боевых магов и пурпурных драконов!

Эльминстер ответил собственной ухмылкой и подошел к комплекту доспехов. Сняв шлем, он терпеливо вынул оттуда мертвую мышь и ее гнездо, надел шлем себе на голову и глухо ответил из него:

— Вот поэтому ты обзаведешься телохранителем. Помоги мне надеть остальное. Дуар был примерно моих габаритов, и он слишком давно превратился в пыль, чтобы это все могло ему понадобиться.

— Ростом, может быть, и с тебя, но как минимум вдвое шире в талии, а в плечах — и того больше, — вздохнул Арклет. — Но я сомневаюсь, что мы осмелимся искать лучший вариант по всему дворцу.

— Полагаю, нет, — весело согласился Эльминстер, — кроме того, этот комплект обладает зачарованным гульфиком, который может мне пригодиться. Никогда не знаешь заранее.

Его гротескно-демонстративное подмигивание снова заставило Арклета закатить глаза, но Эл уже отодвинул тайную панель и приглашающе махнул Арклету. Лорд ступил в темное пространство тайного хода, и Эльминстер последовал за ним.

Как только панель за ними закрылась, распахнулась левая дверь в конце комнаты, открывая Глатру Баркантл и человека в короне, которого бы с первого взгляда узнала половина Сюзейла: короля Форила. Они подслушивали, и выражение лиц их было угрюмым.

— Значит, Эльминстеру нужна Девятка, и он считает, что они здесь, — мрачно сказала Глатра.

Король кивнул.

— Он не должен их заполучить. Если Эльминстер найдет хоть один артефакт, мы должны будем его вернуть. Арклет может нам с этим помочь.

— Может, да, — согласилась Глатра. — Но станет ли?

Форил вздохнул.

— Каким бы неприятным это не казалось, настало время заставить нескольких якобы преданных лордов продемонстрировать свою преданность на деле. Делай, что должна.

***

Марлин был охвачен радостным волнением, но Лотрэ сохранял холодное спокойствие.

Марлин так спешил уведомить Лотрэ, что третий член Девятки был связан с артефактом, про который знала, кажется, половина Сюзейла, что слова вылились из него торопливым неразборчивым потоком.

— Держи себя в руках, Марлин, — резко сказал Лотрэ. — Верхом глупости будет пускаться в поиски по всему Фаэруну магии, которая может находиться где угодно, когда вот-вот начнется Совет. Мы должны быть осторожны и избегать действий, которые привлекут к нам внимание и подозрения, и сосредоточиться на использовании открывшихся возможностей.

— Но нам потребуется вся магия, что мы сможем заполучить, — возразил Марлин. — Волшебная Чума была непредсказуема. Как буря на Драконьем море, она оставила какие-то вещи нетронутыми здесь, полностью уничтожив при этом целые замки там. И все еще не закончилось! Вещи продолжают меняться, будь оно проклято!

— Все это правда — и в то же время не имеет никакого значения. Аргументом «но ведь Волшебная Чума!» можно оправдать что угодно, — холодно ответил Лотрэ. — Если ты выдвинешь этот аргумент при дворе, будь готов к открытым насмешкам; слишком много лет так начинался любой аргумент. «Но Волшебная Чума» не важна.

— Но если кто-то другой получит топор...

— Тогда ты узнаешь, кого надо убить, чтобы заполучить его, и не нужно будет переворачивать вверх дном весь Сюзейл, в процессе предупредив большую его часть о том, кто ты такой и в чем состоят твои интересы, — фыркнул Лотрэ. — И на этом, поскольку нам обоим ясно, что тебе сейчас больше нечего добавить к нашей общей мудрости, этот разговор окончен.

Мерцающий воздух над шаром потемнел, образ Лотрэ мигнул, поблек и исчез — Марлин не успел даже набрать воздуха, чтобы возразить.

Он снова был один среди покрытых пылью старых вещей Грозозмеев.

Лотрэ был... раздражен. С самого начала. Причиной тому стали не новости о топоре, но... что же тогда? Неудачное время связи? Может, он был занят, его могли раскрыть или подслушать?

Возвращая все вещи на те места, где они должны были по его мнению находиться и покидая комнату, Марлин хмурился.

Шар дал ему Лотрэ, и это была древняя магия. Когда любой из двух мужчин входил в комнату, где хранилась его сфера, заклятье, наложенное чужеземным волшебником, которого Лотрэ нанял для этого, а затем убил, когда работа была сделана, заставляло другого почувствовать, что наступило время для связи.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эльминстер должен умереть!"

Книги похожие на "Эльминстер должен умереть!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эд Гринвуд

Эд Гринвуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эд Гринвуд - Эльминстер должен умереть!"

Отзывы читателей о книге "Эльминстер должен умереть!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.