Елена Романова - Одна из тридцати пяти

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Одна из тридцати пяти"
Описание и краткое содержание "Одна из тридцати пяти" читать бесплатно онлайн.
Быть тридцать второй в списке претенденток на руку и сердце принца — не беда. Сезон сватовста, интриги, традиционные наряды — забавно. Но покушение на принца, тюрьма и страсть самого опасного человека в мире — это совсем не то, чего я ждала от путешествия в Хегейское королевство. Оказаться в гуще интриг и стать поводом для кровавой войны за престол — то еще развлечение, скажу я вам.
Я молчала, и коварная улыбка исказила губы Девилля.
— И он не передал вам мою ложь о том, что ваш отец погиб. И знаете почему? Чтобы у вас не было даже шанса избежать пылкой встречи в его апартаментах.
Я все еще молчала, не опуская головы, не смея показать, что сомневаюсь.
Но я сомневалась. И я боялась.
— Лорд Девилль, я хочу подумать, — отозвалась бесстрастно.
— У вас есть время до вечера, — произнес он, поднимаясь. — Хорошая книга, — добавил, указывая на томик повестей, лежащий на столе, — как-нибудь одолжу его у вас, когда мы встретимся во дворце.
Его кристально-тонкий намек заставил меня сжать кулаки.
— Всего доброго, милорд, — произнесла я холодно.
Девилль, будь он неладен, спокойно покинул комнату, оставляя флер тяжелых размышлений. Забавно, но он ушел в прекрасном расположении духа и в полной уверенности, что я весь день буду метаться перед выбором. Но передо мной стоял только один вопрос: как, черт возьми, донести все это до Райта? Ведь все не так просто, Девилль не дурак, чтобы слепо рассчитывать на мое благоразумие и жертвенность. Он прибыл в Лауртан несколько дней назад в сопровождении пяти воинов, которые, убеждена, куплены с потрохами. И этих людей следует остерегаться. Помнить бы еще, как они выглядели…
Я поднялась, сложила руки, меряя шагами комнату.
Если сказать Райту, что Девилль предатель, подосланный королевой, чтобы выманить меня из замка, то Райт его попросту убьет и никуда меня не отпустит. Тогда убьют моего отца, и начнется война.
Если сказать Райту все то же самое, но уже после побега, он тоже убьет Девилля, что, в принципе разумно, но ему придется поддержать мой блеф, построить из себя тяжело переживающего предательство любовника и затаится на время. У меня же будет возможность вредить Эдмунду и его матушке глубоко в тылу. Вот только, как быть с грядущим бракосочетанием? Ведь я не готова выходить замуж за принца?
В общем, дилемма передо мной все же стояла, но совсем иного рода. Одно радовало, оба плана включали в себя расправу над Девиллем.
Я постаралась исключить панику. Да, меня шантажировали жизнью отца, смертью миллионов и процветанием Хегея, но это совсем не значило, что я должна принимать скоропалительные решения.
Сев за стол, я потянулась к бумаге, взяла перо, начеркав лорду Берингеру несколько строк: «Мой лорд, Девилль — предатель, остерегайтесь его. Я вынуждена сбежать, у них мой отец». В этих двух предложениях была заключена вся трагедия происходящего. Подумав, я добавила постскриптум: «Я сумею постоять за себя, не смейте идти у них на поводу». Почесав затылок, завершила послание фразой: «Я люблю вас».
Письмо готово, и что дальше?
Интриганка из меня отвратительная, видно невооруженным глазом. Все, что могу — нажаловаться Райту. И все же, надеюсь, этого будет достаточно.
Расплавив воск и запечатав конверт, я щедро обрызгала его духами. Для пущей конспирации. Все-таки это письмецо мне предстоит всучить Сарголу под видом любовного послания.
— Только лично в руки лорду Берингеру, — вот так я начала уговаривать помощника регента, найдя его в одном из коридоров, — я бы никогда не решилась сказать ему лично о своих чувствах, а это письмо… оно предназначено только для его глаз. Все, что я чувствую к нему, на этом листе бумаги. Вручите ему это послание перед сном.
Саргол, которого я утянула за колонну, выглядел сейчас крайне озадаченным. Мою речь, преисполненную наигранной романтичностью, он выслушал, широко распахнув глаза.
— Мне не к кому больше обратиться, — добавила я, кусая губы, — вы верный и преданный человек. Вы ведь не станете распространяться о чувствах юной леди, так ведь?
Он неуверенно мотнул головой.
— Поэтому я полагаюсь исключительно на вас.
Саргол неохотно принял послание, едва ли уделив должное внимание конверту и исходившему от него аромату. Вид у мужчины был оскорбленный, но он хранил молчание. На побегушках у юной девчонки ему явно быть не хотелось.
— Что-то еще, леди? — и никаких пылких заверений, не спускать с письма глаз и прочей ерунды, просто констатация факта: — Лорд-протектор получит это послание сегодня ночью. Он не ложится раньше полуночи.
— Отлично. Благодарю.
Помощник убрал конверт во внутренний карман, поклонился и покинул меня.
И вот теперь, когда все свершилось, я почувствовала поразительную усталость, опустошенность, страх. Все-таки это мне предстоит покинуть надежные стены Лауртана, на время расстаться с Райтом… на время… стать заложницей Эдмунда. Но перед тем, как рухнуть в эту пропасть, я хотела взлететь в облака…
Лауртан, в котором сохранилось очарование волшебных сказок, был невероятно красив, и в его нутре, как в рыцарских былинах кипела жизнь ратников, слышался звон мечей, клич стражи, сверкал в лучах утреннего солнца доспех.
— Леди Джина! — одна из служанок, мистрис Клер, полная и розовощекая, уже искала меня.
Заметив мою фигурку на крытой террасе, мистрис всплеснула руками.
— Опять вы не позвали девушек, леди Джина! Не гоже вам бродить по коридорам! Здесь слишком много мужчин!
Я тепло улыбнулась, вспомнив о своей нянюшке из Хоупса.
— Сдаюсь, мистрис Клер, — подняла я ладони, наблюдая, как она почти бежит мне навстречу.
— Вам нужно позавтракать, леди! Лорд Берингер еще долго будет занят.
Его имя, произнесенное старой служанкой, вспороло воздух, опасной иглой вонзилось в сердце.
Конечно, он будет занят. Занят спасением мира от королевы и ее сына. Святые небеса, как же я хочу его увидеть! Но вопреки этому желанию, я послушно пошла за мистрис Клер.
* * *Мужчины сидели за столом, лорд Деквуд задумчиво прохаживался у окна под пристальным взглядом регента.
— Ваша милость, у меня больше трех тысяч человек. Мы сможем остановить войско королевы еще на рубеже…
— Согласен, это разумно, — поддержал его лорд Ламберт, седой старик в кольчужных доспехах, — мы раздавим их в нескольких милях к западу, мой лорд. Не стоит ждать пока они притащатся сюда, — скрипучим голосом произнес он, усмехаясь: — при них стенобитные все же.
— Они идут с запада и будут здесь уже к вечеру, — возразил другой участник беседы, Дэш Кайетан. На него обратились взгляды именитых лордов.
— Кто вы, черт побери? — вскинул брови Деквуд, недоуменно взглянув на регента.
Берингер закурил, не думая вмешиваться.
— Я? — растерянно протянул капитан. — Я Дэш Кайетан.
— Лорд?
— Нет. Я капитан отряда городской стражи.
Ламберт издал крякающий звук, заерзав в кресле.
— Щенок, — вымолвил он, — безродный щенок, а уже полагает, что разбирается лучше нас в ратном деле.
На губах Берингера играла лукавая усмешка. Дым сигары вился вдоль его лица, мерно поднимаясь под потолок.
— Господа, все в этой комнате имеют право на собственное мнение, — примирительно произнес Деквуд, — но лично я был бы очень признателен, если бы…эм… господин Кайетан пояснил свою позицию.
Капитан смутился, выпрямился на стуле, чувствуя на себе пристальные взгляды.
— Быть может, я не столь хорошо разбираюсь в ратном деле, как вы, но позвольте, королева не настолько глупа, чтобы не подумать о таком маневре. Я не сомневаюсь, милорд Деквуд, что ваши разведчики работают потрясающе, но разве лишь одна дорога ведет в Лауртан?
— Мальчишка, — снова фыркнул Ламберт, но уже не так убежденно. — Ваша милость, где вы нашли этого человека?
— Этот человек может быть прав, — сложив на груди руки, вымолвил Девкуд. — И нам стоит к нему прислушаться. Пока мы думаем, как отразить удар королевы, нас, быть может, окружает войско де Хога.
— Не забывайте о Бейдоке, — распаляясь, рявкнул Ламберт, — восемь тысяч человек прибудут сюда…
— Не успеют, — перебил капитан, — попросту не успеют. Восемь тысяч человек сотрут с лица земли силы королевы, но, увы, не сегодня.
Берингер затушил сигару, поддался вперед и положил на стол руки. Его проницательный насмешливый взгляд упал на сгорбившуюся фигуру лорда Девилля, который молчал на протяжении всей беседы.
— А что думаете вы? — этот тихий, спокойный и даже дружелюбный тон заставил всех поежится.
— Полагаюсь на мнение более опытных мужей, — вскинул голову Девилль.
— А ваше мнение? — взгляд Райта был острым, как лезвие бритвы.
— Полагаю… — Девилль сглотнул, чувствуя, что эти глаза буквально прожигают ему переносицу, — полагаю, можно задержать войско ее величества. Если мы выступим сейчас, сможем остановить ее в нескольких лье от Лауртана. Не уверен, что сможем разбить их, но проредить точно получится.
Молчание длилось долго. Лорд Берингер не отводил глаз, наблюдая за Девиллем так, будто предательство последнего было очевидно. Но когда оттолкнулся ладонями от стола, поднялся, все схлынуло, как удушающая волна, давая воздух.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Одна из тридцати пяти"
Книги похожие на "Одна из тридцати пяти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Елена Романова - Одна из тридцати пяти"
Отзывы читателей о книге "Одна из тридцати пяти", комментарии и мнения людей о произведении.