Богдан Сушинский - Полюс капитана Скотта

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Полюс капитана Скотта"
Описание и краткое содержание "Полюс капитана Скотта" читать бесплатно онлайн.
Роман посвящен походу в 1911–1912 гг. английского полярного исследователя капитана Роберта Скотта к Южному полюсу Земли. Восхождение к полярной вершине планеты превратилось не только в гибельную борьбу с природными условиями Антарктиды, но и в не менее губительное соперничество за лавры первооткрывателя. И поныне подробности и обстоятельства этих событий укрыты завесой тайны.
— Значит, он все-таки расположился именно здесь? Странно! Нет, я, конечно, предполагал, что он может забраться на этот мыс, но… Почему Скотт избрал именно эту местность? — совершенно искренне поинтересовался Амундсен. — Мне важно понять логику построения его экспедиции, ход его мыслей.
— Рядом, на мысе Хат-Пойнт, еще сохранилась аварийная хижина, которую капитан со своими спутниками заложил во время экспедиции на судне «Дискавери».
— Знаю о ее существовании не только по мемуарам Скотта «Путешествие на „Дискавери“», но и по путевым заметкам Шеклтона. Ну и что?
— Эти места знакомы ему.
— Тогда возникает вопрос: капитан использует эту свою «аварийную хижину» в виде основной базы? — удивленно вскинул брови Амундсен.
— Нет, лагерь заложен в нескольких милях от нее.
— Тогда это не объясняет его решение, не делает его более рациональным.
— Рядом проходил маршрут экспедиции Шеклтона. Хотя, согласен, это тоже не аргумент.
Амундсен снисходительно улыбнулся: «Вот именно, не аргумент». Он вообще вел себя по отношению к англичанам великодушно, как старый, многоопытный гриф, который, безраздельно властвуя над добычей, позволяет мелким хищникам соприсутствовать на его пиру.
— Я готов понять Скотта: знакомые места, ностальгические воспоминания… Ни в одной другой части мира человек не воспринимает с такой сентиментальностью любую «метку бытия», как в Антарктиде. Но в данном случае это не основание для того, чтобы закладывать основную базу на мысе Эванс. Взгляните на карту, — постучал пальцем по листу Амундсен. — Разве не бросается в глаза, что капитан Скотт расположил свою экспедиционную хижину миль на девяносто дальше от полюса, чем наша?
— Похоже на то, — проворчал Кемпбелл.
— Помяните мое слово, что это скажется не только на количестве складов, но и на степени усталости полюсной группы капитана.
— Для меня это уже очевидно, — скрепя сердце, признал Кемпбелл.
— К тому же, насколько мне известно, здесь, в районе Китовой бухты, климат значительно мягче, нежели в той части ледника Росса, в которой остановились вы.
— Возможно, наш метеоролог Симпсон и согласился бы с вашими выводами, однако капитана Скотта это не убедило бы. И вообще вы ведете себя так, словно уже не видите в Скотте реального соперника.
— Я уважаю и ценю полярный опыт своего коллеги, капитана Скотта, — вежливо склонил голову руководитель норвежской экспедиции. — Но это не избавляет меня от необходимости критически осмысливать его подходы к исследованию Антарктиды, которая на безжизненных полях своих преподносит нам уроки жизни.
— Жестокие уроки, — согласился Кемпбелл.
— Но если смотреть правде в лицо и исходить из общей доктрины покорения Южного полюса, — неожиданно вмешался лейтенант Ертсен, — то в ходе нынешнего броска к полюсу экспедиции капитана Скотта вряд ли удастся составить конкуренцию экспедиции Амундсена. У меня создалось впечатление, что господин Скотт попросту не готов к той полярной одиссее, которую затеял.
Выслушав это, Кемпбелл вопросительно взглянул на Амундсена.
— Мнение офицеров моей экспедиции вы только что слышали, — сухо обронил тот. — Понятно, что оно может подвергаться сомнениям. И потом, если уж он рекрутировал в свою экспедицию целый легион ученых, то почему решил высадиться в районе, который буквально «истоптан» исследователями? В чем смысл такого выбора местности?
— Сейчас не время вступать в полемику, — произнес Кемпбелл. — Да к тому же в отсутствие самого капитана Скотта. К тому же мне не ясно, какими секретами пытаетесь обеспечить успех экспедиции вы сами.
— Никаких особых секретов в моей экспедиции не таится, лейтенант, — вальяжно откинулся на спинку грубо сколоченного стула Амундсен. — Первое, что мы сделали, это построили экспедиционный деревянный дом площадью тридцать два квадратных метра, а также возвели несколько складов и вспомогательных построек. Продовольственные склады мы создавали из подножного материала — спрессованных снежных плит и кусков льда, причем большая часть строений углублена в материковый ледник. Ну а при броске к полюсу, мы, как и капитан Скотт, будем использовать промежуточные склады, возведение которых планируется на каждом градусе южной широты. Но в отличие от вашей экспедиции мы будем использовать исключительно собачьи упряжки, причем сами собаки рассматриваются в моих планах и в качестве тягловой силы, и как передвижной резерв питания, поскольку мясо большей их части пойдет на питание не только оставшихся сородичей-собак, но и нашей полярной группы. По моим прикидкам, из пятидесяти двух собак, с которыми мы выйдем из экспедиционной базы «Фрамхейм», приблизительно тридцать пять или тридцать семь придется забить, причем сделать это мы вынуждены будем ради спасения остальных участников экспедиции, а значит, ради нашей цели[26].
— Не опасаетесь раскрывать свои секреты офицеру из экспедиции Скотта?
— Не опасаюсь, поскольку воспользоваться моими секретами капитан Скотт уже вряд ли сумеет.
— Вы правы: не сумеет, — признал Кемпбелл, не скрывая своей горечи.
— Мало того, я был бы искренне рад, если бы сумел обнаружить в своем плане что-либо такое, что способствовало бы успеху его замыслов, — методично добивал его Амундсен своей неистребимой вежливостью.
— …Вы произносите эти слова с такой искренностью, словно хотите предложить английской экспедиции расположиться рядом с вашим лагерем или идти к полюсу вместе с вами.
— А почему вы решили, что я не способен предложить нечто подобное? Антарктида огромная, здесь хватит места и славы для всех. Мне сказали, что вы, лейтенант, хотите организовать собственную экспедицию по изучению этой части континента. Мои офицеры правильно восприняли ваши намерения?
— В Китовую бухту меня привели поиски места для высадки группы.
— И прибыли вы сюда тоже со своими пони-лошадками? — по-отцовски, сочувственно улыбнулся Амундсен.
— Вы правы: с пони, — спокойно ответил Виктор, не позволяя норвежцу смутить себя.
— Так пусть ваши лошадки уходят с судном. Или же держите их при себе для экзотики и воскресного выезда. И еще… мой вам совет: разбивайте базовый лагерь рядом с нашим. Здесь удобно, безопасно, относительно мягкий климат. Поскольку заниматься научными изысканиями мы не собираемся, то никакой конкуренции не возникнет. А что касается транспорта… Берите у нас половину собак, которые вернете, как только закончите свои изыскания, или же перед нашим броском к полюсу[27].
— Можете не сомневаться, — поддержал его лейтенант Преструд. — У нас отличные эскимосские лайки, привыкшие к климату и к постромкам.
18
Выслушав предложения норвежцев, Кемпбелл и входивший в его группу доктор Левик ошарашенно переглянулись. О том, чтобы заимствовать у Руала Амундсена ездовых собак, не могло быть и речи. Английских офицеров интриговало сейчас не это. Неужели, задавались они вопросом, Амундсен искренен в своем стремлении помочь им? Неужто он действительно позволил бы им расположиться рядом с их лагерем, где всегда можно было бы рассчитывать на помощь и поддержку и готов предоставить им половину своих лаек?
— Собак вы можете выбрать сами, сейчас же, — тонко уловил Амундсен их настроение, — доставить с судна ваш груз и разбить лагерь вам помогут мои люди. Где, как не в Антарктиде, господа, мы должны демонстрировать свое человеколюбие, забывая при этом о вере, нации и прочих условностях старого и, как мне представляется, давно заледенелого мира?
— Благодарю, господин Амундсен. В условиях Антарктиды ваши предложения — это действительно предел великодушия, — признал Кемпбелл. — Говорю это совершенно искренне.
— Если капитан Скотт пожелает перенести сюда свою экспедиционную базу, с моей стороны возражений не последует, — пожал плечами Норвежец. — Мало того, если капитан пожелает, мы можем осуществить общую экспедицию на полюс, разделив славу первооткрывателей.
«А ведь предлагая Скотту объединиться, этот норвежец прекрасно понимает, да что там, он уверен, что англичанин на такие условия не согласится, — подумалось Кемпбеллу. — Но зато какой жест, какое проявление снисходительности и великодушия! Конечно же после возвращения в Европу Амундсен позаботится о том, чтобы о его „руке дружбы, протянутой неудачникам-англичанам в сложнейших условиях Антарктиды“ не только писали в газетах, но и слагали легенды. Если учесть, что Норвегия всегда чувствовала свою политическую и экономическую зависимость от Британской империи, то можно себе представить, как этот жест будет воспринят в „Стране викингов и фьордов“».
Коньяк и тюленьи отбивные оказались превосходными и в оценке их никакой неискренности быть не могло. После обеда Амундсен лично показал гостям все свое хозяйство, однако на вопрос о том, в какие сроки он планирует осуществить свой «бросок к полюсу», ответил уклончиво:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Полюс капитана Скотта"
Книги похожие на "Полюс капитана Скотта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Богдан Сушинский - Полюс капитана Скотта"
Отзывы читателей о книге "Полюс капитана Скотта", комментарии и мнения людей о произведении.