Мари Секстон - Обещания

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обещания"
Описание и краткое содержание "Обещания" читать бесплатно онлайн.
Джаред Томас всю жизнь прожил в маленьком городке Кода, штат Колорадо, и давно уже отчаялся наладить личную жизнь — кроме него, в округе проживает единственный гей — школьный учитель вдвое старше его.
Так продолжается до тех пор, пока в его жизнь не входит Мэтт Ричардс, поступивший на службу в муниципальный полицейский департамент. У них сразу завязывается дружба, но все чаще кроме дружбы в их отношениях проскальзывает нечто большее.
Удастся ли Джареду убедить Мэтта преодолеть неприятие семьи и коллег и использовать свой шанс на счастье?
— Лиззи, мне жаль.
Та грустно улыбнулась и протянула ему ладонь. Он накрыл ее своей.
— Ты меня предупреждал. Когда в следующий раз скажешь, что это плохая идея, я послушаюсь.
Он кивнул, немного расслабившись:
— Спасибо. — Повернувшись ко мне, открыл рот, собираясь что-то сказать, но потом обвел взором всех присутствующих и, казалось, передумал. Похлопал меня по спине, пробурчав: — Увидимся.
После его ухода мы сидели в тишине. Я чувствовал себя несчастным — если бы не мой идиотизм и длинный язык, ничего бы не случилось:
— Лиззи, извини. Я не должен…
— Нет, — прервала она меня резко. — Не извиняйся. Не смей извиняться из-за этого фанатичного мудака. — Она встала и обняла меня сзади за плечи — Тебе не за что извиняться.
Глава 8
— Джаред!
В магазин с разбегу ворвался Ринго, задев плечом и чуть не порушив стойку с освежителями воздуха для салона автомобилей. Даже не притормозив, он влетел прямо ко мне в подсобку:
— Джаред, у меня получилось, я сдал! На девяносто шесть баллов. — Он повис у меня на шее.
— Здорово. — Я неловко похлопал его по спине. Похоже, он понял, что творит, поэтому отпрянул — на лице торжеством сияла улыбка от уха до уха.
— Вы гений.
Не могу с ним согласиться.
— Я-то тут причем, ты все сделал сам. Давай-ка, отпразднуем пивком твой триумф.
— Но мне нет еще двадцати одного.
— Так пиво только для меня. Вперед.
Мы пошли в пиццерию Тони. Официант принес пиццу, мне пиво, шипучку для Ринго, когда к нам подошел Мэтт.
— Привет, Джаред. — Взгляд настороженный, но открытый. — Как дела?
— Хорошо. Отмечаем успешную сдачу Ринго алгебры. — Тот светился как новенький пятак.
— Здорово, — сказал ему Мэтт, но тут же повернулся ко мне. — Ты не против, если я присяду?
— Да ради бога.
Он устроился на диване рядом со мной:
— Джаред, я хотел бы извиниться за тот ужин.
— Забудь.
— Мой отец…
— Мне все равно, что думает твой отец. Ты был прав: он — злобный воинственный враждебный мудак.
— Теперь, по крайней мере, ты знаешь, что я всегда оказываюсь прав. — Он прищурился и выгнул бровь, что соответствовало улыбке. — Без обид?
— Конечно.
— Спасибо, Джаред, — он со вздохом облегчения хлопнул меня по спине, выбивая из легких весь воздух. — Мы сидим вон за тем столиком, может, присоединитесь?
Я проследил за его жестом — двое полицейских и три женщины, другими словами, сущий ад. Вид Ринго тоже говорил, что тот не в восторге от предложения.
— Не думаю, что это хорошая идея.
— Да ладно тебе, спасай меня! Понятия не имею, как выдержу это мероприятие. Думал, что иду с ребятами пропустить стаканчик, а нарвался на свидание вслепую.
— Боже, — рассмеялся я. — Тогда я точно пас.
— Может, мне остаться с вами?
Шутит, что ли?
— Ты ведь не серьезно?
Он провел ладонью по короткому ежику на голове и вздохнул:
— Не совсем.
— Что, она настолько плоха?
Одна из дам не отрывала от него взгляда. Довольно миловидная, с яркой рыжей шевелюрой. Несомненно, крашеной.
— Уверен, она хорошая девушка, — тихо ответил Мэтт, — но нам абсолютно не о чем говорить. Это были самые ужасные сорок минут вымученной светской беседы. Я бы предпочел твою компанию. Если ты присоединишься к нам, мы хоть о футболе поспорим, пока они не заскучают и не свалят.
— Мэтт, эти ребята не примут меня ни под каким предлогом.
— Конечно примут. — Но голос звучал не слишком убедительно.
— Нет. Или станешь утверждать, что они еще ни разу тебя не подкололи по поводу меня?
Красные пятна на лице и щеках подтвердили мое предположение, но он не сдавался:
— Может быть, если ты уделишь им немного времени, то они поймут…
— Поверь мне, это плохая идея. В любом случае — мы отмечаем успех Ринго.
Мэтт растерянно глянул на Ринго, словно позабыл о его присутствии, но потом уступил, опустив плечи:
— Ладно, но ты бросаешь товарища на произвол судьбы, так и знай. Они не оставят меня в покое, пока не сосватают какую-нибудь красотку. Пришлю тебе приглашение на свадьбу.
— Я мог бы организовать мальчишник, но, боюсь, тебя не устроит мой выбор стриптизеров.
Он рассмеялся. Я еще ни разу не слышал его смеха и тут же как идиот подумал, что в мире нет ничего прекраснее.
— Видишь, я же говорил, что с тобой намного веселее.
Глава 9
На следующий день Мэтт, все еще в полицейской форме, появился на моем пороге в 17.00. Увидев его, я обрадовался.
— Пошли, я угощу тебя ужином.
В машине он сообщил, что ему нужно заехать домой, чтобы переодеться. Мне было любопытно посмотреть на его жилище.
Оказалось, живет он не в доме, а в чем-то вроде кондо. Четыре крохотные квартиры располагались в узком здании из белого кирпича.
Когда мы вошли, я поразился стерильной пустоте. Большую часть тесной гостиной занимали силовые тренажеры, какие обычно рекламируют в телемагазине. Обстановку дополняли складной металлический стул, потрепанный деревянный столик и телевизор на простой подставке. Самая холостяцкая обстановка, которую мне приходилось видеть.
— Круто, хорошее место. Вероятно, на столь роскошный интерьер тебя вдохновила тюремная камера. Ну прямо Фэн-шуй.
Бровь поползла вверх, уголок губ оттянут — как бы улыбка.
— Я уже засомневался, что ты гей, но тут ты произносишь словечки «интерьер» и «Фэн-шуй»… — Мне следовало рассмеяться. — Чувствуй себя как дома, — бросил он через плечо, проходя в спальную.
Более нелепого предложения трудно придумать. Как можно здесь почувствовать себя как дома?
Рядом с закутком, который считался кухней, был закуток, который, вероятно, служил столовой, с шатким ломберным столиком и еще одним раскладным металлическим стулом. Я удивился, заметив, что всю заднюю стену занимает книжный шкаф, забитый до отказа. Подошел посмотреть корешки. Вскоре я понял, что книги расставлены по жанрам и отсортированы в алфавитном порядке.
Чисто и аккуратно.
Одну полку занимали законодательные акты, учебники по юриспруденции, полицейские кодексы. Следующую — документальная литература: военные мемуары, биографии. Ниже — огромный ассортимент фантастики, мистики, вестернов и даже несколько комиксов.
Мэтт появился из спальни, облаченный в обычные джинсы и футболку, встал рядом со мной, заложил руки за спину и тоже посмотрел на шкаф.
Я почувствовал, что нашел маленькую лазейку в его сердце. Или даже широкую тропу, но только зачем?
— Ты не производил впечатления книголюба.
После долгой паузы он сказал:
— Я часто остаюсь в одиночестве. Нужно чем-то заполнить время.
Эти тихие слова с намеком на тоску прозвучали эхом моего собственного одиночества.
— Я знаю, что ты имеешь в виду.
И в этот момент между нами что-то произошло. Несмотря на повисшую тишину, мы оба это почувствовали. Нет ничего банальнее и романтичнее, чем найти свою вторую половинку, оставалось только признать, что мы действительно близки по духу. Долгое время мы оба были одиноки, и, может быть, сейчас все поменяется.
— Значит, твоя семья приняла твой гомосексуализм. — Это прозвучало, скорее, как утверждение, а не вопрос.
Мэтт не захотел ехать в «Мамаситу» — опасался нарваться на Черри, но в пиццерии Тони, куда мы отправились, все оказалось ничуть не лучше. Как только мы заняли столик, к нам со всех ног рванули аж две официантки. Мэтт, казалось, их не замечал.
— Отца немного беспокоило. Он думал так же, как и ты — я не дал шанса девушкам. Пробурчал что-то типа: «Проведи парочку тест-драйвов, сынок», мама восприняла спокойно, но иногда это ее расстраивает, потому что у меня не будет детей, и еще ей не нравится мое одиночество. Брайан старается делать вид, что все в порядке, но его это по-прежнему немного беспокоит. Я больше всего боялся его реакции, когда открылся. Мне казалось, он меня возненавидит, поэтому рассказал ему первому. Мы пошли с ним в бар, когда мне исполнилось двадцать один, я пропустил пару стаканчиков, собрал все свое мужество и сказал: «Брайан, я гей», а он усмехнулся и ответил: «Да неужели? Неужели до тебя наконец-то дошло?». — Я снова рассмеялся от воспоминаний. Естественно, Брайан догадался где-то между Стивом Этвотером, юношеской влюбленностью в Тома и моим двадцать первым днем рождения. — С одной стороны я почувствовал разочарование, с другой — облегчение, что ничего в его отношении ко мне не изменилось. Вот с его неприятием я бы не справился.
— У тебя есть… э-э-э… друг?
Он чуть не подавился этим словом, и я опять рассмеялся:
— Ну, как будто. Коул, мы познакомились в колледже. Он встречался с моим соседом по комнате, но когда они расстались, мы переспали пару раз. Коул живет в Аризоне, у его семьи ранчо в Вейле. Когда он приезжает кататься на лыжах, то звонит, и мы встречаемся. На самом деле, мы не подходим друг другу. Он для меня слишком яркий, я для него — деревенщина. Редкие приятные встречи без каких-либо условий. А больше у меня никого нет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обещания"
Книги похожие на "Обещания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мари Секстон - Обещания"
Отзывы читателей о книге "Обещания", комментарии и мнения людей о произведении.