Мари Секстон - Обещания

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обещания"
Описание и краткое содержание "Обещания" читать бесплатно онлайн.
Джаред Томас всю жизнь прожил в маленьком городке Кода, штат Колорадо, и давно уже отчаялся наладить личную жизнь — кроме него, в округе проживает единственный гей — школьный учитель вдвое старше его.
Так продолжается до тех пор, пока в его жизнь не входит Мэтт Ричардс, поступивший на службу в муниципальный полицейский департамент. У них сразу завязывается дружба, но все чаще кроме дружбы в их отношениях проскальзывает нечто большее.
Удастся ли Джареду убедить Мэтта преодолеть неприятие семьи и коллег и использовать свой шанс на счастье?
Я растеряно поднял на него взгляд:
— Что случилось?
— Не так. — Он уложил меня на спину, устраиваясь сверху. — Хочу, чтобы сейчас это было для нас обоих.
Сначала его поцелуй казался осторожным и нежным, но быстро превратился в голодный и неистовый. Мэтт прихватил мою нижнюю губу, дернул за волосы, открывая доступ к шее. Я провел ладонями по всему его телу от макушки по сильным мускулистым плечам и рукам, по спине, перешел к идеальному накаченному прессу. Пальцы нащупали дразнящую дорожку — я не мог ее пропустить.
Он все еще не отрывался от моей шеи — целовал, прикусывал, облизывал. Рука блуждала по животу, бедру, скользнула между ног. Казалось, его пальцы повсюду — изучают, поглаживая, мое тело. Я понял, что еще одного прикосновения могу и не выдержать, да и его твердый член все сильнее притирался к моей ноге.
Я достал из тумбочки тюбик. Мэтт оторвался от меня, настороженно глядя, как я смазываю у себя между ягодиц лубрикантом.
— Я не это имел в виду, — прошептал он.
— Ты не хочешь? — Не желая давить на Мэтта, я постарался, чтобы голос звучал как можно небрежнее.
— Не то чтобы не хочу. Но будет ли это для нас обоих?
До меня дошло — он спрашивал, понравится ли мне. Я поцеловал его:
— Да. Доверься мне.
Он расслабился и снова вернулся к моей шее. С удивлением почувствовав легкие прикосновения к анусу, я застонал и приподнял бедра.
— Ох, — выдохнул он удивленно мне в ухо. — Скажи, что мне делать.
Мне раньше не приходилось руководить в постели, но я все же сумел пробормотать:
— Сильнее.
Давление увеличилось. Это действительно было здорово, но я хотел большего и подтолкнул его руку, желая ощутить его пальцы внутри меня.
— Еще, Мэтт, пожалуйста.
Но он замер, покачал головой и отодвинулся. Видимо, на дальнейшее он еще не был готов.
— Я не стану тебя заставлять. Скажи, что ты хочешь?
— Не знаю, — ответил он расстроенно, но с намеком на самоиронию. — Господи, я хочу тебя, Джаред, как никого в своей жизни, но действительно не знаю, что делать, словно снова очутился в школе. Ну, по крайней мере, коробка передач автоматическая.
Я усмехнулся.
Он поцеловал меня, проведя языком по горлу, а затем прошептал в ухо:
— Скажи, что мне делать. Что ты хочешь?
Я-то точно знал, но опасался его ошарашить:
— Ты всегда можешь сказать нет. — Наверное, это прозвучало как в порнухе, но ведь он сам меня спросил, правда? — Трахни меня.
Он застонал, сжав меня в объятьях, и кивнул.
Я подложил под бедра подушку, оставаясь на спине. Мэтт не отводил взгляда, медленно себя поглаживая — похоже, ситуация его не слишком смущала — потом натянул презерватив, который я молча сунул ему в руку. Но когда я потянул Мэтта на себя, пытаясь инициировать проникновение, он нерешительно замер:
— Тебе не будет больно?
У меня потеплело в груди от беспокойства в его глазах.
— Нет. Просто постарайся действовать медленно. — Конечно, следовало предупредить, но я не ожидал, что он сможет сдержаться. И оказался прав.
Как только он проник в меня головкой, тут же закатил глаза, задрожал, с силой толкнувшись вперед. Я не ощутил боли, но все равно порадовался, что это не первый мой опыт. Мэтт остановился, затаив дыхание:
— Господи, извини.
— Ничего-ничего. — На самом деле, я чувствовал себя прекрасно, выгибаясь навстречу и осознавая, как здорово мы друг другу подходим. Похоже, все продлиться недолго.
— Боже, это невероятно. — Он дрожал от напряжения, стараясь не шелохнуться.
— Да-да. Мэтт, я больше не выдержу, шевелись, пожалуйста.
— Если только дернусь, тут же кончу.
— И я, скорее всего, тоже.
Улыбнувшись, он посмотрел на меня сверху вниз, но все равно не двинулся. Я положил его руку на мою плоть и толкнулся. Мэтт снова издал мурлыкающий звук и заработал бедрами — осторожно, едва покачиваясь, медленно и нежно — одновременно подрачивая мне член. У меня сносило крышу от этих коротких волнообразных толчков и трения сильной грубой ладони. Я схватился руками за изголовье кровати, закрыл глаза и потерялся в ощущениях. Через несколько мгновений мои мышцы в порыве оргазма сжали его ствол, и Мэтт тоже кончил, ворвавшись в последний раз с удивленным возгласом. Он оставался внутри меня, пока не стихли последние спазмы, затем отстранился и рухнул сверху всей тяжестью. Мне даже поначалу показалось, что он потерял сознание, но потом я услышал шепот:
— Боже, Джаред, вот это да. Боже…
Я поцеловал его в ухо и, немного отдышавшись, заметил:
— Ты меня сейчас раздавишь.
— Извини.
Когда я его оттолкнул, он лениво перевернулся, раскинув руки:
— Вау!
Посмеиваясь, я прошаркал в ванную. Ополоснувшись, намочил полотенце и вернулся в спальню. Он все еще лежал неподвижно, с ошарашенным видом пялясь в потолок. Я вытер Мэтту живот.
— Мы можем повторить? — выпалил он так воодушевленно, что я рассмеялся.
— Что, уже?
— Господи, нет. Я имею в виду, когда я оживу.
— И когда же это случиться?
— Думаю, к понедельнику.
Я рассмеялся и устроился рядом, положив голову ему на плечо.
— Подожду до утра.
— Даже не представлял, что все окажется не так, как с девушкой.
— Правда? Мне-то не с чем сравнивать.
— Это было… — Очевидно, он с трудом подбирал слова. — Впечатляюще.
— В хорошем смысле?
— Ага.
Я снова рассмеялся:
— Рад, что тебе понравилось.
— А вот когда ты… когда… Ну, знаешь…
— Ты спрашиваешь, каково быть принимающей стороной?
— Да. — Похоже, он обрадовался, что не пришлось уточнять.
— Сейчас мне очень понравилось. — Я дрогнул, вспоминая. — Тебя это беспокоит?
— Немного, хотя… — Он хмыкнул. — Если честно, то больше, чем немного. Но тебе я доверяю.
— Нам некуда торопиться. — Однако в голове у меня уже зашумело. — Мэтт, ты уверен?
— Почему ты спрашиваешь? Разве тебе самому этого не хочется? — В голосе проскользнули возбужденные нотки.
— Как будто ты не знаешь.
— Так в чем проблема?
И тут я поведал ему о нашем разговоре с шефом Уайтом. Выслушав меня, Мэтт лишь пожал плечами — я не мог видеть, но почувствовал его движение.
— Почему тебя это не волнует? Еще пару дней назад ты не хотел, чтобы кто-нибудь про нас знал.
— Я кое-что понял. Все и так уже давно решили, что у нас роман. Ты не представляешь, сколько раз за два месяца меня дразнили по поводу нашей «любовной размолвки», а когда узнали, что ту ночь я провел здесь, и вовсе уверились. Единственный способ убедить их в обратном — вообще перестать встречаться, но это не вариант. Так что если уж все не сомневаются, что это правда, и я хочу, чтобы это стало правдой, и ты хочешь, чтобы это стало правдой, то просто не существует причины, по которой оно не может стать правдой.
— Мне нравится твоя логика.
— Я так и думал. — Похоже, он улыбнулся.
— Так, выходит, шеф Уайт ошибается и тебе не нужно делать никакого выбора?
Он повернулся и плотно прижался к моей спине.
— Я уже его сделал. Только мой начальник думает, что я должен выбрать что-то одно — либо тебя, либо службу. Но я не согласен. Я ни за что не откажусь от тебя, но и от карьеры не откажусь тоже.
— Такое возможно?
— Уж поверь.
Глава 23
Теперь Мэтт не прикладывал никаких усилий, чтобы скрыть наши отношения. Он время от времени заезжал в свою квартиру, но все больше его вещей оказывались у меня дома. Каждую ночь Мэтт проводил в моей постели. Естественно, я не жаловался, но с удивлением обнаружил, что именно мне не хочется появляться вместе на публике. Когда мы не были любовниками, меня не беспокоили досужие сплетни, но теперь, когда наши отношения перешли рубеж, я вдруг смутился. Знал, что это нелогично и по-детски, но когда слышал, как за нашими спинами шепчутся и посмеиваются, не мог это игнорировать. Первые несколько дней я легко убеждал Мэтта оставаться дома.
Самым большим камнем преткновения оказались его коллеги, а вернее, мое нежелание с ними знакомиться и вместе проводить время.
— Джаред, просто познакомься с ними, — не переставая твердил Мэтт.
— Зачем? Я прекрасно знаю, что они обо мне думают.
— Конечно, поначалу будет нелегко, но со временем все изменится.
— Нет! — Просто не верилось, что он решил, будто я выставлю себя на посмешище.
Этот разговор стал превращаться в заезженную пластинку.
Конечно, мы отправились на обед к Лиззи и Брайану. Как только Мэтт перешагнул порог дома, Лиззи с визгом повисла у него на шее:
— Мэтт, так приятно вновь тебя видеть!
— Я тоже рад тебя видеть, Лиззи.
— Я говорила Джареду, что ты в конце концов вытащишь голову из задницы.
— И оказалась права, — ответил он, покраснев.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обещания"
Книги похожие на "Обещания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мари Секстон - Обещания"
Отзывы читателей о книге "Обещания", комментарии и мнения людей о произведении.