Галуст Баксиян - Нф-100: Vita cyclus
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Нф-100: Vita cyclus"
Описание и краткое содержание "Нф-100: Vita cyclus" читать бесплатно онлайн.
В начале XXI века эксцентричный миллиардер Гарри Смит, при участии русского ученого Сергея Абрамяна, и с помощью инопланетных технологий, создают первый межзвездный корабль, предназначенный для эвакуации с Земли, в случае неминуемой ядерной войны, лучших представителей человечества...
- Не тревожься, просто я употребил такое слово, сейчас все поясню.
Взгляд Лилии перестал выражать испуг, слова мужа ее не-много успокоили, но на ее лице явно читалось волнение.
- Так вот, чем больше я стал узнавать о метеорите, тем боль┐ше меня тревожит предчувствие глобальной и неотвратимой ка┐тастрофы. Это я и назвал проклятием. Поначалу это было так не┐навязчиво, что я сам не понимал этого ощущения, но как только выкристаллизовалось, оно стало все сильнее мною овладевать.
- Брось этот метеорит, оставь эту работу! - громко и реши┐тельно сказала Лилия.
Гарри нежно взял ее за руку, улыбнулся и спокойно сказал:
- Лилия, я не могу себе этого позволить! Я должен продол┐жить работу. Тем более что метеорит - это просто несколько десятков килограммов металла, и он не может влиять на мое со┐знание. А раз у меня все-таки появились опасения относитель┐но будущего, то метеорит я воспринимаю именно как подарок судьбы, как дар, который я должен преобразовать, но никак не наоборот.
- Но ты можешь хотя бы отдохнуть от работы, отвлечься, оставив ее на время, - не зная, как уговорить мужа прервать ис┐следования, предложила Лилия в надежде на то, что это поможет.
- Я не против отдыха, милая. - Посмотрев жене в глаза, Гарри добавил: - Ты думаешь, я сошел с ума?
Лилия молчала, не зная, что ответить: ее очень сильно встре┐вожило то, что сказал ей супруг.
- Я думал об этом, но решил, что здоров. Не стану перечислять все доводы, иначе точно буду походить на больного, который, на┐ходясь в явном помешательстве, уверенно настаивает на том, что он совершенно здоров. Время расставит все на свои места, Лилия.
79
- Главное, чтобы не оказалось слишком поздно, - грустно сказала она, слезы наполнили ее глаза и потекли по щекам. - Никогда не думала, что у нас состоится подобный разговор, и, конечно, не ожидала такой концовки.
- Лилия, я здоров! - громко сказал Гарри. - Горевать бу┐дешь тогда, когда мне поставят диагноз. А этого, я уверен, не случится, я совершенно здоров. Может быть, просто переуто┐мился и зациклился на проблеме, которой не стоит уделять столько внимания.
- Я ведь об этом и говорю, тебе нужно отдохнуть и отвлечь┐ся, - тут же воодушевилась Лилия.
- С радостью, милая, - ответил Гарри, нежно целуя ее.
- Пообещай, что сделаешь перерыв в работе, - попросила она.
- Обещаю! - Гарри улыбнулся, Лилия посмотрела на него, и лицо ее чуть прояснилось.
- Будем отдыхать, ходить на море, загорать, заниматься всем, что только придет в голову, - главное, чтобы ты хотя бы месяц не спускался в свою лабораторию.
- Идет! - с готовностью согласился Гарри, чему сам неска┐занно обрадовался.
Лицо Лилии просияло, она обняла мужа за шею и повалила его на кровать, целуя.
- Если за это время ты станешь таким же, каким был пре-жде, я буду считать тебя совершенно здоровым, и ты сможешь продолжить свою работу с метеоритом - но уж точно не в прежнем режиме! - строго сказала Лилия.
- Есть, моя госпожа! - ответил Гарри, и губы его растяну┐лись в улыбку, а в глазах и выражении лица не осталось и тени тревоги, которая беспокоила его последние месяцы.
За завтраком они составили план на неделю, которую посвя┐тили отдыху в домашнем кругу. Следующие три недели семья молодых Смитов в полном составе потратила на посещение
80
друзей, проживающих в разных уголках Америки и Европы. Путешествие выдалось очень насыщенным, что позволило Гар┐ри совершенно отвлечься от мыслей, пленивших его разум в те┐чение нескольких последних месяцев. Ему не нужно было даже ничего говорить - Лилия без слов поняла, что у мужа легко на душе и что о былых опасениях он ни разу даже не вспомнил. Общество самых близких людей - жены и сынишки, а также друзей позволило Гарри забыть обо всех его тревогах. Он отдо┐хнул и теперь, когда они вернулись домой, был готов продол┐жить исследования.
Работать он стал более размеренно и плодотворно, так как его не тревожили негативные мысли. Однажды вечером он в очередной раз делился с Лилией плодами своих исследований, говорил также о том, что не может придумать такой вариант практического применения результатов изучения находки, что┐бы, не приведи Господь, не загубить подарок судьбы, а возмож┐но, последний шанс человечества. Он не отбросил окончатель┐но мысль о том, что метеорит может быть именно таким архи┐важным объектом.
- Женушка, дай мне понянчить Сэмюэла, - обратился Гар┐ри к Лилии, державшей на руках ребенка, который капризничал по известной только ему причине. Гарри поцеловал его, и маль┐чуган, словно поняв, что с отцом его проделки не пройдут, или почувствовав себя абсолютно защищенным в его сильных ру┐ках, стал спокойнее, а затем и вовсе уснул у него на плече.
- Мне кажется, тебе необходима помощь, - заметила Ли-лия. - Как говорят, одна голова хорошо, а две лучше.
- Я думал об этом. Не намекаешь ли ты, что мне необходи┐мо сообщить о находке правительству?
- Нет, конечно. Не думаю, что за пределами нашего дома находке этой суждено будет послужить во благо, а не во вред. Я имела ввиду другое: тебе нужен помощник.
81
- Но кто? Многие ученые, с кем я начинал работать, сейчас продолжают создавать ядерное оружие, а я уже много лет изо┐бретаю защиту от него и всеми силами борюсь за мир во всем мире, за отмену ядерного оружия. Некоторые из этих людей и я стали идейными врагами, и каждый из них, работая по тем или иным причинам на государство, сообщит обо мне куда следует.
- А помнишь, ты мне рассказывал про друга юности, он, ка┐жется, из России?
- Сергей Абрамян? Ты его имеешь в виду?
- Да, Гарри, именно его. Мне запомнилась эта фамилия, - ответила Лилия.
- Это выдающийся физик, какого я когда-либо встречал! - сказал Гарри, и на лице его отразился восторг. - Мы много лет дружили, но в последние годы почти не виделись. Сейчас совер┐шенно иное время, в отличие от тех лет, когда мы были юными. Теперь мы с Сергеем по разные стороны баррикад. Он - рус┐ский физик-ядерщик, а я - изгнанный из родной страны аме┐риканский физик, который к тому же стал ярым борцом против применения ядерного оружия. - Он передал Сэмюэла Лилии и продолжил говорить, расхаживая по комнате и жестикули┐руя: - Сергей занимается созданием новых, неограниченных по мощности термоядерных реакторов. Я же сейчас занимаюсь делом, прямо противоположным тому, с чего начинал много лет назад - создаю противоядерные щиты. Противостояние наших стран делает почти невозможным наше дружеское обще┐ние. Хотя, несмотря на то, что мы почти перестали общаться, этот парень - один из самых преданных моих друзей. Ему нет равных в теории термоядерных реакций, он интеллигент до мозга костей, честный и скромный человек. Окажись он рядом, я уверен, мы смогли бы и горы свернуть. Но проблема в том, что он работает в России, в закрытом институте, поэтому просто так наведаться к нему в гости никак не получится. Увидеться
82
мы с ним, конечно, можем, но это спровоцирует ненужные по-дозрения по отношению к нему. Что же касается меня, то я на-строил против себя уже всех, кого было только можно.
- Ты можешь отправить в Россию кого-нибудь, чтобы он передал письмо твоему другу, - предложила Лилия.
- Надо как следует обдумать все это, - кивнул Гарри.
- Кстати, Гарри, у меня в России есть подруга, мы часто встречались с ней на концертах, ты видел ее как-то. Я тебя с ней знакомила. Помнишь? Мы созванивались около двух месяцев назад, и она пригласила нас в гости. Я могу еще позвонить ей и сказать, что мы приедем.
- Почему бы и нет, - громче, чем сам ожидал, ответил Гар┐ри. - Я давно не был в России, еще с тех пор, когда учился в университете...Я бы с радостью навестил Сергея, - неожиданно быстро и легко согласился Гарри.
В этот момент проснулся Сэмюэл и, требуя обеда, прервал разговор родителей, которые уже все решили.
Друг
Уже через неделю семья Смит была в Москве. То тепло, с каким их встретили подруга Лилии и ее муж, сердечно порадовали го┐стей. Эти милые люди составили план экскурсий по мегаполису и его окрестностям, рассчитанный на несколько дней. И уже на следующий день после их приезда они принялись показывать гостям красоты столицы России. Спустя три дня Гарри попро┐сил прощения за то, что должен ненадолго отлучиться. Он уже позвонил Сергею Абрамяну с городского телефона и догово┐рился с ним о встрече. Совершенно неожиданный звонок дав┐него друга, тем более из Москвы, чуть было не заставил Сергея закричать от радости.
83
Встретиться они условили сь в торговом центре, где всегда много людей и где можно легко слиться с толпой. Зайдя в не-большое кафе, друзья тепло приветствовали друг друга. В памя┐ти их всплыли воспоминания о прошедших годах, вернув Гарри и Сергея в те времена, когда они были еще юношами.
Сергей Абрамян был молодым смуглокожим мужчиной нор┐мального сложения, но он казался худощавым, видимо, из-за высокого роста, под два метра. Красивое лицо его, словно с об┐ложки модного журнала, привлекало взгляд практически каж┐дой женщины, в поле зрения которой он попадал. Как и в преж┐ние времена, был он слегка небрит, трехдневная щетина равно┐мерно покрывала чуть впалые щеки и острый подбородок. Особую выразительно сть его узкому, без выступающих скул лицу придавали глаза, слегка грустные, что характерно для ар┐мян, но в то же время живые и чрезвычайно проницательные. Казалось, что этим большим карим глазам ведомы все человече┐ские истины и тайны. Длинные и густые, словно опахала, ресни┐цы подчеркивали их контуры. Высокий и широкий лоб свиде┐тельствовал о незаурядности ума этого южного мужчины, а рез┐ко очерченные ноздри и полные губы - об эмоциональности и чувственности натуры. Красивые кудрявые волосы в легком ис┐кусственном беспорядке обрамляли это удивительное лицо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нф-100: Vita cyclus"
Книги похожие на "Нф-100: Vita cyclus" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Галуст Баксиян - Нф-100: Vita cyclus"
Отзывы читателей о книге "Нф-100: Vita cyclus", комментарии и мнения людей о произведении.