Астрид Линдгрен - Собрание сочинений в 6 т. Том 3. Карлссон, который живет на крыше [Крошка Нильс Карлссон и др.]
![Астрид Линдгрен - Собрание сочинений в 6 т. Том 3. Карлссон, который живет на крыше [Крошка Нильс Карлссон и др.]](/uploads/posts/books/579904.jpg)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Собрание сочинений в 6 т. Том 3. Карлссон, который живет на крыше [Крошка Нильс Карлссон и др.]"
Описание и краткое содержание "Собрание сочинений в 6 т. Том 3. Карлссон, который живет на крыше [Крошка Нильс Карлссон и др.]" читать бесплатно онлайн.
Без издательской аннотации.
Содержание:
Крошка Нильс Карлссон
Карлссон, который живет на крыше.
Карлссон, который живет на крыше, прилетает вновь.
Карлссон, который живет на крыше, возвращается тайком.
Дети с улицы Бузотеров.
Лотта с улицы Бузотеров.
Лотта съела пять булочек, и Юнас съел четыре, а я — три.
— Получается такой хороший «нечисливый» день! — сказала Лотта.
И она крепко-крепко, что есть сил, обняла Майкен и спела: «Тра-раль-лян-раль-лян-лей-ля, целую я — тебя!»
И тут же поцеловала Майкен. И Майкен сказала, что Лотта славная малышка.
Лотта — рабыня-негритянка
Анне Кларе столько же лет, сколько Юнасу, а Тотте такой же совсем новенький ребенок, как Лотта. Анна Клара, бывает, лупит Юнаса, потому что она такая сильная, и к тому же еще она такая распоряжала… И Лотте отлупить Тотте — тоже ничего не стоит, что она не раз и делала, хотя мама ей запретила.
— Почему ты бьешь Тотте, ведь он такой паинька? — спросила мама Лотту.
— Потому что он такой миленький, когда плачет, — ответила Лотта.
Тогда Лотту заставили сидеть одну в игрушечном домике, чтобы и она была паинькой. И тогда Анна Клара придумала такую игру, будто Лотта сидит в тюрьме, а мы ее спасаем.
— Сначала передадим ей тайком немного еды, — сказала Анна Клара. — Потому что в тюрьме одна только вода да хлеб.
И мы пошли в кухню и выпросили у Майкен холодных фрикаделек. Анна Клара положила фрикадельки в маленькую корзинку, в которую мы собираем ягоды. Потом Юнас и Анна Клара влезли на крышу игрушечного домика и крикнули Лотте, что мы спустим ей фрикадельки через дымовую трубу. Но тут Лотта высунула голову в окошко и спросила, почему нельзя передать их ей через окошко или дверь.
— А разве дверь не заперта? — спросила Анна Клара.
— He-а, это не тюрьма, а просто курам на смех, — сказала Лотта. — Выкладывайте фрикадельки!
Но тут Анна Клара рассердилась на Лотту и сказала, что, когда сидят в тюрьме, фрикадельки спускают через дымовую трубу!
— Вот так-то! — заявила Анна Клара.
— Тогда спускайте! — согласилась Лотта.
У Анны Клары была привязана к корзинке длинная веревка, и она спустила корзинку через дымовую трубу. Юнас тоже помогал ей, хотя и не очень. А мы с Тотте только глазели на них снизу.
— Фрикадельки едут! — закричала из домика Лотта. — И еще — очень много сажи! — добавила она.
Тотте и я смотрели в окошко и видели, как Лотта ела фрикадельки. Но на них было очень много сажи, так что лицо и руки у Лотты совершенно почернели. Анна Клара сказала, что это просто здорово, ведь теперь Лотта — пленная рабыня-негритянка, которую мы спасаем. И Лотта еще больше перемазалась сажей, чтобы стать взаправдашней рабыней-негритянкой. Но Тотте заплакал, так как думал, что рабыни-негритянки опасны.
— Они не опасны, — сказала Анна Клара.
— Но они опасны с виду, — возразил Тотте.
И еще громче заплакал.
Довольная этим Лотта корчила страшные гримасы Тотте, а потом сказала:
— Некоторые рабыни-негритянки довольно опасны.
А потом добавила:
— Спасайте меня чичас же, потому что я хочу бегать вокруг и пугать людей. Я люблю, когда меня боятся.
И Анна Клара с Юнасом придумали, что мы спасем Лотту через окошко с задней стороны игрушечного домика. Мы притащили доску от качелей, так как Анна Клара сказала, что доска будет мостом над пропастью, которая перед тюрьмой. Мы приставили доску от качелей к окошку, и Анна Клара с Юнасом и я влезли в окошко, чтобы спасти рабыню-негритянку. Влезли все, кроме Тотте. Он только смотрел и плакал.
Когда мы оказались в игрушечном домике, Лотты там уже не было. Анна Клара ужасно рассердилась.
— Куда пропал этот ребенок? — закричала она.
— Я бежала, — сказала Лотта, когда мы наконец схватили ее.
Она сидела в кустах смородины и ела ягоды.
— Мы ведь собирались спасти тебя, — сказала Анна Клара.
— А я сама спаслась, — ответила Лотта.
— С тобой никогда не поиграешь, — заявил Юнас.
— Ха-ха, — засмеялась Лотта.
Тут пришла мама и увидела, что Лотты в игрушечном домике нет.
— Ну, ты теперь — паинька, Лотта? — спросила мама.
— Да-а-а… Хотя и черная, — сказала Лотта.
Мама, наверно, тоже боялась рабынь-негритянок, потому что, всплеснув руками, она сказала:
— Боже мой, ну и вид у тебя!
И Лотте пришлось пойти в прачечную и отмываться там целых полчаса.
После полудня мы взяли с собой корзинку из-под фрикаделек и стали собирать в нее землянику. На лужайках у бабушки и дедушки так много земляники! Но ой, мы так испугались, когда собирали землянику, потому что увидели змею! Один лишь Тотте не испугался.
— Смотрите, вон — хвост без собачки! — заявил Тотте.
Он не понял, что это не хвост, а змея.
Мы пришли домой, и Анна Клара поделила всю землянику так, что нам всем досталось совершенно поровну. Хотя Анне Кларе достались самые большие и самые спелые ягоды. Тотте и Лотта уселись на веранде со своей земляникой. И вдруг мы услыхали, что Тотте заплакал. Тетя Кайса сунула голову за дверь и спросила:
— Почему плачет Тотте?
— Он плачет потому, что ему не дают попробовать мою землянику, — ответила Лотта.
— А его собственная земляника уже вся? — спросила тетя Кайса.
— Да, — сказала Лотта, — она совсем вся. И он заплакал, когда я съела ее тоже.
Тут пришла мама, отобрала у Лотты землянику и отдала ее Тотте, а Лотта запела:
— Тра-ля-ля-гу, пойду-ка я лягу!
— Это, пожалуй, будет лучше всего, — согласилась мама. — Ты, верно, устала сегодня, Лотта?
— Вовсе нет, — сказала Лотта, — у меня столько попрыгунчиков в ногах! Но я все-таки пойду и лягу!
Правда, вечером Лотта была так добра к Тотте! Тотте хотели уложить спать совсем одного, в маленькой комнатке для гостей.
А он испугался темноты, заплакал и захотел, чтобы дверь оставили открытой. Тетя Кайса сказала:
— Но, милый Тотте, дома ведь ты никогда не боишься спать в темноте.
Тут вмешалась Лотта:
— Ты что, не понимаешь, тетя Кайса? Дома — это его собственная темнота. Ты что — не понимаешь, что он не привык к бабушкиной темноте?
И тогда Тотте уложили спать в той же самой комнате, где спали мы с Юнасом и Лоттой. И Лотта поцеловала его, подоткнула под него одеяльце и сказала:
— Теперь я спою тебе, и ты не будешь бояться.
И Лотта запели песенку, как это обычно делает мама:
И ангелочки Божьи кружат,
Крылья простирают.
Вокруг ребенка стоят —
Сон его охраняют.
— Лотта тебя охраняет, — сказала Лотта. — Она, а вовсе не рабыня-негритянка.
До чего весело, когда Рождество!
Однажды Юнас спросил меня:
— Что ты больше всего любишь — солнце, луну или звезды?
Я сказала, что люблю их всех одинаково, но звезды, может, чуточку побольше, потому что они так красиво светят, когда мы идем к рождественской заутрене. И Рождество я тоже очень люблю.
В этом году я захотела в подарок на Рождество лыжи. И поэтому так боялась: вдруг не выпадет снег. Лотта тоже хотела, чтобы выпал снег, ведь она хотела в подарок санки.
Когда мы легли спать, как раз перед самым Рождеством, Лотта сказала:
— Я попросила у папы в подарок санки, а теперь попрошу Бога, чтобы выпал снег, а не то я не смогу кататься на санках.
И попросила:
— Милый добрый Боженька, сделай так, чтобы снег выпал, ну прямо сейчас! Подумай о бедных цветочках, им нужно теплое одеяльце, когда они спят в земле и им так холодно.
Затем, выглянув из кроватки, она сказала:
— На этот раз я, пожалуй, схитрила, не сказала, что снег нужен моим санкам.
И — подумать только! Когда мы назавтра проснулись, начал падать снег. Мы с Юнасом и Лоттой в одних пижамках подбежали к окну и стали смотреть, как все больше и больше снежных хлопьев падает на наш двор, и на наш сад, и на сад тетушки Берг. И мы как можно быстрее оделись и выбежали во двор, и стали бросаться снежками, и слепили из снега чудесного-расчудесного старика-снеговика, на которого папа, вернувшись домой, надел шляпу.
Нам было так весело целый день, и мама была так довольна, что мы — на воздухе, так как к нам пришла фру Франссон, помогать маме навести в доме красоту к Рождеству. Лотте нравится болтать с фру Франссон, и она говорит ей «ты», хотя мама не велит. Лотта должна говорить «вы» и «фру Франссон» — так считает мама. А фру Франссон нравится болтать с Лоттой, но мама велела фру Франссон не отвечать, когда Лотта говорит ей «ты».
В тот день, когда мы слепили старика-снеговика, а потом завтракали в доме, Лотта сказала фру Франссон:
— Смотри, какие у меня мокрые варежки!
Фру Франссон не ответила, и Лотта спросила:
— А ты видела нашего старика-снеговика?
Но фру Франссон все равно ей не ответила.
Тогда Лотта надолго замолчала, но потом спросила:
— Почему, фи, фарао, ты злишься, фру Франссон?
Тут мама сказала:
— Лотта, ты ведь знаешь, тебе нельзя говорить ни «фи, фарао», ни «ты» фру Франссон.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Собрание сочинений в 6 т. Том 3. Карлссон, который живет на крыше [Крошка Нильс Карлссон и др.]"
Книги похожие на "Собрание сочинений в 6 т. Том 3. Карлссон, который живет на крыше [Крошка Нильс Карлссон и др.]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Астрид Линдгрен - Собрание сочинений в 6 т. Том 3. Карлссон, который живет на крыше [Крошка Нильс Карлссон и др.]"
Отзывы читателей о книге "Собрание сочинений в 6 т. Том 3. Карлссон, который живет на крыше [Крошка Нильс Карлссон и др.]", комментарии и мнения людей о произведении.