» » » » Тумановская Любовь - Allegro в четыре руки. Книга первая


Авторские права

Тумановская Любовь - Allegro в четыре руки. Книга первая

Здесь можно скачать бесплатно "Тумановская Любовь - Allegro в четыре руки. Книга первая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство СИ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тумановская Любовь - Allegro в четыре руки. Книга первая
Рейтинг:
Название:
Allegro в четыре руки. Книга первая
Издательство:
СИ
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Allegro в четыре руки. Книга первая"

Описание и краткое содержание "Allegro в четыре руки. Книга первая" читать бесплатно онлайн.



 В книге описывается история безумной страсти, похожей на одержимость, которая возникает между молодой девушкой и властным, богатым, жестким олигархом. До сих пор в её жизни была только музыка, но с его появлением в её судьбе весь её мир перевернулся... Читатели имеют возможность наблюдать, как изо дня в день эта страсть перерастает в любовь, кардинально меняя характер и жизненные принципы главных героев...


     «Аллегро в четыре руки» – это любовь, граничащая с безумием, жизнь на грани иллюзии и реальности... 






Глава 9

Сентябрь, 2008 год, Французские Альпы.

У Ленки всю дорогу не закрывался рот, она всё говорила мне что-то и говорила… впрочем, я даже не поняла о чём. Наверное, это из-за того, что мои мысли, как это ни странно, остались там, рядом с Алексеем и я всё думала о том, что он сейчас делает, представляла себе наше предполагаемое романтическое свидание в ресторане и мечтала скорее вернуться обратно.

Очень скоро мы приехали в Гренобль. Он встретил нас приветливым, тёплым вечером, который мягко опускался на улицы города изысканным шармом разноцветных огней. Мы припарковали машину и решили немного пройтись. Освежающий, приятный ветерок гулял по крохотным переулкам, вдоль которых красовались чудесные, почти сказочные домики. Их окна и балконы утопали в цветах. Неподалёку завораживающе плескался фонтан, рассказывая равнодушным прохожим о радостях уходящего дня. Красное солнце опускалось за горизонт, собирая в ладони последние неяркие лучики, и прощалось с горожанами ласковым сиянием.

Мы шли по тихим улочкам и болтали. Лена рассказывала о своей нескучной жизни с Кристианом – тем самым французом, ради которого она бросила всё и переехала во Францию, а я ей – о своих концертных буднях.

Все эти годы они жили исключительно для себя и проводили время в своё удовольствие: путешествовали, заводили друзей в разных странах, меняли сферу деятельности и увлечения, в общем, радовались жизни. О детях речь пока не шла, и на ближайшие годы это не входило в их планы. Видимо, эта парочка всё ещё не насытилась свободой, молодостью и беззаботностью.

Спустя почти час мы зашли в кафе, в котором к нам должен был присоединиться Кристиан, и заказали по бокалу вина и мороженое с фруктами. Пригубив вино за встречу, мы продолжили нашу дружескую беседу. Вскоре появился Кристиан в компании невысокого шатена. Как позже выяснилось, это был его друг Бернар, которого, как я поняла, он прихватил для меня. Хотя незнакомец выглядел безобидным и где-то даже по-детски неуклюжим, тот факт, что они привели его сюда, предварительно не согласовав эту идею со мной, честно говоря, сильно меня возмутил. Я бросила на Лену сердитый взгляд. Она прекрасно знала, что я подобных выходок не одобрю и рассержусь, но всё равно поступила по-своему. Поэтому, как только мы удалились в женскую комнату, она принялась вовсю расхваливать дружка Кристиана, дабы оправдать себя в моих глазах:

– Всё в порядке! Не волнуйся! Бернар – очень хороший парень! Правда! И к тому же, единственный сын состоятельных родителей.

– Лена, меня не интересуют ни его родители, ни их состоятельность, ни он сам! – буркнула я.

– Я знаю, Кирочка! Знаю! Хотя, если хочешь знать мою точку зрения, – так нельзя! Тебя должны интересовать молодые люди! – заявила она. – Но не мне тебя учить... Мы просто классно проведём время. Вместе будет веселее! Тем более, что мы хотим пригласить тебя в "Le Palazzo" – это очень приличный и популярный ночной клуб. Потанцуем, оторвёмся, вот и все дела! Ça va? – плавно перейдя на французский, спросила Лена.

– Ça va … – ответила я, сдавшись её уговорам. Другого выхода у меня просто не было.

Я понимала на французском простые слова, и даже знала несколько фраз – Ленка меня научила.

Внезапно мой телефон подал мелодичный сигнал. Это было сообщение от Алексея. Оно отвлекло меня от спора с Ленкой и даже приподняло настроение. Он интересовался, в порядке ли я, на что я тут же отписалась, что у меня всё хорошо, нахожусь в Гренобле, собираемся в "Le Palazzo club".

К тому времени, когда мы приехали в клуб, там было уже многолюдно и шумно. Я окинула взглядом помещение. В оформлении интерьера и декорациях этого клуба наблюдался акцент на яркие цвета, что проявлялось в разноцветных подсветках и мелькающих повсюду огнях. Всё было довольно мило, если не считать того, что я не любитель отдыха в клубах.

Здешняя молодёжь, совсем не похожая на "нашу", отрывалась на полную в жаркий сентябрьский уикенд. Молодые люди выглядели как-то разгильдяйски, а некоторые – и вовсе странно со своими чудными причёсками, в потёртых джинсах и серьгами во всевозможных местах… Девушки лишь очень отдалённо напоминали девушек. В их поведении и одежде не было ничего женственного: никаких платьев, каблуков, ухоженных локонов или подкрашенных ресниц, а вместо этого бесформенные штаны, майки и минимум косметики... Они сливались с мужской половиной аудитории, так что порой невозможно было отличить, парень это или девушка. Мне сложно это понять. У меня было совсем иное понятие о том, как должна выглядеть молодая леди. Её кожа, волосы, ногти, одежда – всё должно быть в безупречном состоянии, так, чтобы на неё хотелось смотреть, не отрывая глаз...

Вся эта публика расслаблено и однообразно двигалась с поднятыми вверх руками в такт исполняемой ди-джеем музыке, не замечая никого и ничего вокруг себя. Глядя на них, мне в голову невольно пришли два слова: "отчаянные пофигисты"… Но… с другой стороны… может, так и надо… Они, наверное, просто свободны от всех тех условностей, которыми скованы мы, и им совершенно наплевать на то, кто и что о них думает.

Конечно, не все в этом заведении подходили под приведённое выше описание, некоторые всё же "выбивались" из толпы. Возможно, это были эмигранты, туристы или такие же гости города, как я.

"Какие же мы все разные… – думала я. – Среда, в которой каждый из нас растёт и воспитывается, впоследствии очень сильно влияет не только на наше поведение и манеру одеваться, она формирует наше мышление, жизненные ценности и восприятие мира вообще…"

Мы присели на чёрные кожаные диваны за столиком в углу и сделали заказ. Меня уговорили попробовать здешние коктейли, которые оказались довольно изысканными и неординарными. После парочки этих напитков нам с Ленкой вдруг безумно захотелось танцевать, и мы отправились на танцпол. В перерывах между танцами мы возвращались за столик и общались с парнями.

Бернар вёл себя несмело и деликатно. Он очень старался мне понравиться, проявлял разнообразные знаки внимания, на которые с моей стороны, к сожалению, не получал ответа. Я сразу дала понять, что меня всё это не интересует. Но, чем больше времени проходило, тем быстрее стирались грани его деликатности, которая постепенно превращалась в мягкую настойчивость – он всеми силами пытался вызвать у меня хоть какую-то ответную реакцию на оказываемые с его стороны знаки внимания. В какой-то момент Лена пролепетала, что Бернар давно мечтал познакомиться со славянкой, считал, что Кристиану очень повезло с девушкой, и завидовал ему в этом плане. Я просто сделала вид, что ничего не услышала.

Через некоторое время я почувствовала, как мой невероятный прилив энергии понемногу иссякает. И к тому же, у меня началось головокружение: уши заложило, а ноги стали вдруг ватными и неуправляемыми.

"Неужели я опьянела? – с изумлением обратилась я сама к себе. – Но ведь за весь вечер я выпила всего три коктейля! Пожалуй… этого хватило…"

Я решила сказать Ленке, что мне пора домой, но ни её, ни Кристиана нигде не было. Наверное, они танцевали. Тогда я попыталась как-то объяснить сидевшему рядом Бернару, что мне плохо и попросила вызвать мне такси. Но он, похоже, ничего не понимал, или претворялся, что не понимает, и, глупо улыбаясь, бормотал что-то там на своём французском. Ещё немного подождав, я поняла, что дела не будет: придётся звонить Алексею.

"Как же хорошо, что он дал мне свой номер! – думала я, с трудом нажимая на цифры.

Дёмин снял трубку сразу же, как будто ждал моего звонка. Из-за громкой музыки было очень плохо слышно.

– Алло! Алло! Алексей, ты слышишь меня? Мне… плохо... Кажется, я сейчас отключусь, – с трудом выговорила я.

– Я сейчас приеду за тобой! Никуда оттуда не уходи! – всё, что я смогла разобрать.

После этого звонка моя память начала давать сбой. Она то отключалась на несколько минут, то потом опять включалась... оставляя мне обрывки воспоминаний. Именно поэтому я помню только фрагменты: Бернар подсел ближе и стал обнимать меня, пользуясь моей беспомощностью; вернулись Лена с Кристианом, и она, увидев, что мне плохо, стала предлагать мне воды и успокаивать; потом они дружно заявили, что никуда меня в таком виде не отпустят, и что я должна поехать ночевать к ним. Я же, в свою очередь, всё время твердила им, что за мной сейчас приедут, на что Ленка, глядя на меня удивлёнными глазами, отвечала, что я пьяна и поэтому брежу.

А ещё помню миллион красных, жёлтых и синих огоньков, танцующих по полу, стенам и потолку и безжалостно слепящих глаза. Всё вокруг закружилось, завертелось, размылось и растаяло… И в этом мрачном хаосе, наконец, появляется знакомый силуэт Алексея: он нервно ищет меня глазами по залу, потом находит, подходит к нашему столику, что-то говорит моим ошеломленным друзьям недовольным тоном и забирает меня оттуда. Это последнее, что я помню.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Allegro в четыре руки. Книга первая"

Книги похожие на "Allegro в четыре руки. Книга первая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тумановская Любовь

Тумановская Любовь - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тумановская Любовь - Allegro в четыре руки. Книга первая"

Отзывы читателей о книге "Allegro в четыре руки. Книга первая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.