Натали Гарр - Ночи большого города

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Ночи большого города"
Описание и краткое содержание "Ночи большого города" читать бесплатно онлайн.
Прошёл уже ровно год с тех пор, как Кэтрин и Роберт помирились, и теперь они счастливо живут в его фешенебельном пентхаусе в центре Нью-Йорка. Казалось бы, что может им помешать?
Но безоблачная идиллия влюблённых оказывается под угрозой, когда юная и неискушённая Китти-Кэт неожиданно получает одно заманчивое предложение, а патологически ревнивый миллионер не желает мириться с планами своей возлюбленной…
– А что это за роль?
– Их три. Официантка, горничная и проститутка.
– Проститутка?
– Если тебя это смущает, то без проблем – вычеркиваем из списка. Хотя никаких рейтинговых сцен там не планируется.
– Откуда вы знаете?
– Интересовался. Не хочу, чтобы мои несовершеннолетние ученицы попали в дурацкое положение. Кстати, съемки пройдут в Мексике.
Ну все. На этом можно откланяться!
Роберт ни за что не позволит мне полететь в Мексику. Проще повеситься на ближайшем столбе.
– Марк, я не смогу полететь в Мексику.
– Причина?
Дерьмо.
Прямо сейчас кольцо от «Тиффани» могло бы мне подсобить. С другой стороны, почему бы и нет? Возможно, моя поездка за две тысячи миль отсюда помогла бы Роберту понять, что его опасения напрасны. Я бы снялась в кино, вернулась домой, и ничего бы между нами не изменилось.
Боже, о чем это я? Меня еще даже не утвердили!
– Итак, – Марк смотрит на меня с надеждой, я колеблюсь.
Пробы. Это всего лишь пробы.
– Ладно, я рискну.
– Супер! – радостно восклицает Лестрейд. – Тогда я впишу тебя в блокнот, а завтра приступим к подготовке. Рейнольдс приезжает через месяц, у нас мало времени.
* * *Закинув рюкзак на плечо, я вышагиваю из кафе и уныло бреду по Принс-стрит.
Раньше мне никогда не приходилось принимать серьезных решений, за исключением, пожалуй, перевода из университета. Впрочем, это и решением-то не назвать. Ткнула пальцем, и Роберт выдал мне список подходящих учреждений. Смешно, не правда ли? Мне уже девятнадцать, а поведение как у бесхребетной малолетки.
Встаю у светофора и озираюсь по сторонам. Зимой Нью-Йорк превращается в холодного, невзрачного чужака. Блеклого, абсолютно не вдохновляющего…
Я в смятении. И посоветоваться, как назло, не с кем!
Пешеходы ступают вперед, я заторможенно иду вслед за ними и, спрятав подбородок в пушистом шерстяном шарфе, ковыляю по заснеженному асфальту.
Глава 6
Цена славы
– Проблемы, Элисон? – спрашиваю я, поймав на себе заинтересованный взгляд секретарши. Обычно она всегда трясется в моем присутствии, как жалкая карманная собачка, но сегодня что-то перебор.
– Мистер Эддингтон, вы уже видели заметку в «Нью-Йорк пост»?
– Нет, а что?
Она протягивает мне газету вся в нетерпении.
– На шестой странице, сэр.
Открываю шестую страницу и читаю кричащий заголовок:
«Роберт Эддингтон женится!»
Иронично выгибаю бровь.
Разумеется, они выбрали самую горячую фотку, где мы целуемся. Что ж, отлично! Возвращаю «Пост» секретарше, беру портфель и забираю у нее письма.
– Сэр, так это правда?
Поворачиваюсь и сурово гляжу на эту нахалку, посмевшую задать мне столь личный вопрос.
Она густо краснеет.
– Простите, я не…
– Прощаю. В первый и последний раз.
Я прохожу в свой кабинет.
Не хватало еще, чтобы эта тупица допрашивала меня! Бросаю портфель на диван и не успеваю сесть за стол, как раздается стук в дверь.
– Войдите.
В проеме появляется лысая голова Кейна.
– Эй, к тебе можно?
– Разве у меня есть выбор?
Он смеется.
– Я принес наброски по «Купер Индастрис». Думал, тебе будет любопытно.
– Ясно, спасибо, – коротко отвечаю я, но Брюс, похоже, не собирается уходить.
– Что-нибудь еще?
– Тебя уже можно поздравить, или пресса слегка преувеличила?
Дерьмо, и он туда же.
– Только не говори мне, что тоже читаешь шестую страницу.
– А что? Это как-то плохо характеризует мою личность?
– Хуже, Брюс.
Он фыркает.
– Начнем с того, что это ты шляешься по модным показам и целуешься на камеры. Кстати, кольцо впечатляет!
– А ты сомневался в моем отменном вкусе?
– Ладно, не съезжай с темы. Ты сделал ей предложение или нет?
Черт.
Вот они – гребаные вопросы в лоб, о которых меня предупреждала Кэтрин. Не будь я ревнивым ослом, принял бы ее слова к сведению.
– Нет, не сделал. Скажем, это было предпредложение, а там поживем – увидим.
– Предпредложение? – он хмурится, явно не улавливая сути.
– Да. И не смотри на меня так, будто никогда об этом не слышал!
Кейн разводит руками.
– Но я действительно никогда об этом не слышал. Это что, новый тренд? Тогда я и впрямь постарел, потому что не представляю, как можно надеть такое кольцо на безымянный палец левой руки и не сделать женщине предложения.
Он что, отчитывает меня? Строю свою самую недовольную гримасу, не желая распинаться перед этим дотошным козлом.
– О’кей, не буду допытываться, – говорит он, смекнув, что я не настроен на исповедь. – Сам расскажешь, когда созреешь. О, и не затягивай с ответом по «Индастрис», договорились?
– Договорились.
Кейн благополучно покидает мой кабинет, но его моментально сменяет Тони.
Дерьмо, просто проходной двор какой-то!
– Мистер Эддингтон?
– В чем дело?
– Кэмпбэлл прислал новый отчет, сэр.
Я напрягаюсь.
– Что там? Заходи.
Тони закрывает за собой дверь.
– Ничего существенного. Зачитать вам?
– Будь любезен.
– В 9.30 вышла из дома, села в метро. В 9.49 высадилась на станции «Юнион-сквер». В 9.58 зашла в академию, в 10.00 отправилась на лекцию. К сожалению, Кэмпбэлл не может присутствовать на занятиях, поэтому здесь без вариантов, – объясняет Тони, на что я отмахиваюсь.
– Дальше. Меня не интересуют занятия, меня волнует, чем она занимается до, в промежутках и после них. Встречи, обеды и так далее.
– Понял, сэр, – Тони пробегается по листу. – В 12.30 ходила на ланч с Марком Лестрейдом.
Чертово дерьмо!
Этот инвалид продолжает охотиться за моей крошкой. Я сжимаю кулаки.
– Просто ланч?
– Да, сэр.
– Сколько он длился?
– Двадцать минут. После чего мисс Бэйли вновь отправилась на лекцию. Плюс, она осталась на какую-то репетицию с этим Марком.
Вот мразь! Я стискиваю зубы, едва не раскрошив их в порошок.
– Они проводят репетиции вдвоем? – смотрю на него исподлобья, чувствуя, как мой рассудок затуманивается.
Тони осторожно кивает. Значит, он думает о том же, о чем и я.
– Соедини меня с Кэмпбэллом. Немедленно.
Набрав номер детектива, Тони быстро передает мне трубку.
– Мне выйти, сэр?
– Нет.
Кэмпбэлл отвечает на третьем гудке. Мои мускулы трещат от напряжения, и я стремительно впадаю в свое самое хреновое состояние – холодное бешенство.
– Слушаю.
– Кэмпбэлл, это Роберт Эддингтон.
– Добрый день, сэр.
Добрый, как же!
– Где вы?
– Выполняю ваше задание – слежу за объектом.
За объектом?
– Я не отвлекаю?
– Нет. Занятия заканчиваются через двенадцать минут.
Черт бы побрал эти занятия с этим кудрявым хреном!
– Мне нужно знать, что у вашего, кхм, «объекта», а точнее у моей невесты, за отношения с этим преподавателем, Марком Лестрейдом? – поднимаю глаза на Тони – он молча мигает. Кажется, он еще не читал шестую страницу.
– Но, сэр, я ведь в письменной форме присылаю вам отчеты. Там все изложено.
– Знаю, но я бы хотел услышать ваше мнение.
– Не думаю, что я достаточно опытен, чтобы… я не психолог.
– Нет, но вы бродите за ней по пятам и наверняка обладаете хорошей интуицией, раз работаете детективом.
Он вздыхает.
– Мистер Эддингтон, я не заметил ничего такого, что можно было бы приравнять к флирту или каким-либо другим близким отношениям. По крайней мере – пока.
– Ясно, – я сглатываю. – Спасибо. Держите меня в курсе и не упускайте никаких деталей.
– До свидания, сэр.
Возвращаю телефон Тони. Он отдает мне папку с отчетом за прошедшие сутки и без лишних вопросов оставляет меня одного.
Я устало прислоняюсь к спинке кресла, вытягиваю ноги вперед. История с этим преподом сводит меня с ума! Я должен устроить Кэтрин взбучку, выбить из нее эту дурь, но не могу. Она решит, что я все тот же параноидальный шизофреник, каким был раньше, испугается и сбежит.
Мои мысли прерывает телефонный звонок.
– Да, мам.
– Роберт? Ты уже видел «Нью-Йорк пост? А «Стар»?
Дерьмо, и «Стар» тоже?
– Видел «Пост». А что в «Стар»? – спрашиваю я таким тоном, словно меня каждый день печатают в светской хронике.
– Вы с Кэтрин и заголовок «Он сделает это снова!».
Снова? Черт.
Опять эти параллели.
– Не думал, что моя скромная персона способна произвести такой фурор.
– Я уже звонила к ним с опровержением, но они утверждают, что имеют на это полное право! Распускать разного рода слухи, оказывается, законно!
– Не обращай внимания, мам.
– Что значит не обращать?! Моего сына практически женили! Ни с того ни с сего, из-за какого-то кольца! – возмущается она. – И что это за фото с поцелуем? Ты нарочно это устроил?
– Нет, что ты? Я просто увлекся. Извини, если тебя это расстроило.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ночи большого города"
Книги похожие на "Ночи большого города" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Натали Гарр - Ночи большого города"
Отзывы читателей о книге "Ночи большого города", комментарии и мнения людей о произведении.