» » » » С. Моргенштерн - Принцесса-невеста


Авторские права

С. Моргенштерн - Принцесса-невеста

Здесь можно скачать бесплатно "С. Моргенштерн - Принцесса-невеста" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 1973. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
С. Моргенштерн - Принцесса-невеста
Рейтинг:
Название:
Принцесса-невеста
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
1973
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Принцесса-невеста"

Описание и краткое содержание "Принцесса-невеста" читать бесплатно онлайн.



Классическая сказка о настоящей любви и невероятных приключениях. Добро пожаловать в фантастический мир прекрасных замков, жутких подземелий, бескрайних океанов, лесов и гор. Чтобы спасти свою возлюбленную, прекрасную невесту, отважный герой преодолевает немыслимые препятствия и совершает невероятные подвиги. Полное название книги - The Princess Bride: S. Morgenstern's Classic Tale of True Love and High Adventure. Она представлена как сделанная У.Голдманом адаптация более ранней книги писателя С.Моргенштерна — великого флоренского сатирика. "...Восхитительная, динамичная, насыщенная приключениями сказка о любви и мести, преданности и коварстве и, конечно, о том, что любовь сильнее смерти. Книга написана с отменным чувством юмора,  стиль чрезвычайно увлекательный. Оторваться невозможно..." 






– Я уверен, что он приедет, – сказал граф; он был посвящён во все планы принца, и Лютик об этом знала. – Я не слишком хорошо знаю вашего молодого человека, но он поразил меня. Любой, кто способен найти путь через Огненное Болото, несомненно, сможет найти путь к флоринскому замку до дня вашей свадьбы.

Лютик кивнула.

– Он показался мне таким сильным, таким необычайно могучим, – продолжил граф тёплым, убаюкивающим голосом. – Но мне интересно, обладает ли он настоящей чувствительностью, ведь многие сильные мужчины, как вы знаете, не могут этим похвастаться. Например, я могу спросить: он способен на слёзы?

– Уэстли никогда станет плакать, – ответила Лютик, открывая дверь своей спальни. – Кроме как из-за смерти своей любимой.

И с этими словами она закрыла дверь перед носом графа, и, в одиночестве, подошла к своей кровати и встала на колени. Уэстли, подумала она. Пожалуйста, приди ко мне; все эти недели в своих мыслях я молила тебя об этом, но до сих пор от тебя нет ни словечка. Прежде, когда мы были на ферме, я думала, что любила тебя, но это была не любовь. Когда я увидела твоё лицо под маской на дне ущелья, я думала, что люблю тебя, но и это была лишь безрассудная страсть. Любимый: я думаю, что теперь люблю тебя, и я умоляю тебя лишь об одном – дай мне шанс провести свою жизнь, постоянно доказывая это. Если бы ты был рядом, я могла бы провести всю свою жизнь на Огненном Болоте, и пела бы с утра и до ночи. Если бы я смогла держать твою руку, я могла бы провести вечность, тоня в Снежных Песках. Я желала бы провести вечность с тобой на облаке, но и ад показался бы мне счастьем, лишь бы Уэстли был со мной…

Она продолжала в том же духе, час безмолвия проходил за часом; последние тридцать восемь вечеров это было её единственным занятием, и раз от разу её страсть становилась всё глубже, её мысли – всё чище. Уэстли, Уэстли. Летящий через семь морей, чтобы забрать её.

Со своей стороны, и не ведая о её мольбах, Уэстли проводил вечера точно так же. Когда прекращались пытки, когда альбинос заканчивал обрабатывать его раны, или ожоги, или переломы, когда он оставался один в огромной клетке, он устремлял свои мысли к Лютик, и они надолго задерживались там.

Он так хорошо понимал её. Он понял, что в тот момент, когда он оставил её на ферме, и она клялась в своей любви, она, конечно, не сомневалась в ней, но ей едва сравнялось восемнадцать. Что могла она знать о глубине человеческого сердца? И потом, когда он снял свою чёрную маску, и она скатилась к нему по склону, её направляли не только чувства, но и удивление, потрясённое изумление. Но, как он знал о том, что солнцу суждено каждое утро вставать на востоке, как бы его не манил восход на западе, так знал он и о том, что Лютик было суждено любить лишь его. Золото было соблазнительно, и королевская власть тоже, но они не могли сравниться с пылом его сердца, и рано или поздно она должна была это понять. У неё было ещё меньше выбора, чем у солнца.

Поэтому, когда граф появился вместе с Машиной, Уэстли не был особенно обеспокоен. Собственно говоря, он не знал, что именно граф принёс с собой в огромную клетку. Совсем собственно говоря, граф не принёс ничего; всю работу выполнял альбинос, раз за разом уходящий и возвращавшийся, принося одну за другой какие-то штуки.

Именно так всё это выглядело для Уэстли: какие-то штуки. Маленькие мягкие чашечки разных размеров, и колесо, и ещё одна вещь, которая могла быть рычагом или палкой; пока было сложно сказать.

– Доброго вам вечера, – начал граф.

Ещё никогда на памяти Уэстли он не выказывал такого воодушевления. Уэстли в ответ очень слабо кивнул. Вообще-то он чувствовал себя так же хорошо, как и всегда, но данную новость не стоило афишировать.

– Немного нездоровится? – спросил граф.

Уэстли снова чуть кивнул.

Альбинос суетливо метался туда и обратно, принося ещё больше вещей: похожие на провода удлинители, тонкие и бесконечные.

– Это всё, – наконец произнёс граф.

Кивок.

Ушёл.

– Это – Машина, – сказал граф, когда они остались наедине. – Я потратил на её конструкцию одиннадцать лет. Как видите, я довольно-таки горд и возбуждён.

Уэстли удалось утвердительно моргнуть.

– Некоторое время я буду собирать её. – И с этими словами он занялся делом.

Уэстли наблюдал за процессом с большим интересом и довольно логичным любопытством.

– Вы же слышали сегодня тот крик?

Ещё одно утвердительное моргание.

– Это была дикая собака. Эта машина заставила её так кричать. – Граф занимался очень сложной работой, но шесть пальцев его правой руки, казалось, ни на секунду не сомневались в том, что им следует делать. – Я очень интересуюсь болью, – сказал граф, – как, я уверен, вы уже уловили за прошедшие месяцы. В интеллектуальном смысле, вообще говоря. Конечно же, я писал для научных журналов на данную тему. В основном статьи. В данный момент я занимаюсь написанием книги. Моей книги. Книгис большой буквы, я надеюсь. Академическая работа о боли, по крайней мере насколько мы знаем о ней к сегодняшнему дню.

Уэстли нашёл это чрезвычайно интересным. Он издал лёгкий стон.

– Я считаю, что боль – это самая недооценённая из доступных нам эмоций, – продолжил граф. – Змей-искуситель, как я это вижу, был болью. Боль была с нами всегда, и меня всегда раздражает, когда люди говорят «дело жизни и смерти», потому что, по моему мнению, правильно будет сказать «дело боли и смерти». – Тут граф на некоторое время замолчал, чтобы провести серию сложных настроек. – Одна из моих теорий, – добавил он позже, – состоит в том, что боль включает в себя ожидание. Не оригинально, признаю, но я покажу вам, что имею в виду: я не буду, подчёркиваю не, использовать Машину на вас сегодня. Я мог бы. Она готова и отлажена. Вместо этого я только соберу её и оставлю рядом с вами, чтобы вы смотрели на неё ближайшие двадцать четыре часа, пытаясь угадать, что это такое, и как она работает, и может ли она в самом деле быть столь ужасна. – Он чуть подтянул кое-что здесь, расслабил кое-что там, подёргал, похлопал, подогнал по форме.

Машина выглядела так глупо, что Уэстли испытывал желание захихикать. Вместо этого он снова застонал.

– Итак, я оставляю вас наедине с вашим воображением, – сказал граф и посмотрел на Уэстли. – Но, прежде чем с вами произойдёт завтрашняя ночь, я хочу вам сказать одну вещь, и я правда так считаю: вы – самое сильное, самое умное и смелое, самое в целом достойное существо, которое я имел честь когда-либо встретить, и мне почти грустно оттого, что, ради моей книги и будущих учёных боли, я должен вас уничтожить.

– Спасибо… – мягко выдохнул Уэстли.

Граф подошёл к двери клетки и бросил через плечо:

– И можете перестать разыгрывать из себя слабого и измученного; вы даже месяца меня не дурачили. Сейчас вы почти так же сильны, как и в тот день, когда вошли на Огненное Болото. Я знаю ваш секрет, если это послужит вам утешением.

– …секрет? – приглушённо, натянуто.

Вы закрывали свой разум,– крикнул граф. – Все эти месяцы вы не чувствовали ни малейшего неудобства. Вы поднимаете глаза, опускаете веки, а затем вы уже не здесь, вы, наверное – я не знаю – с ней, скорее всего. А теперь – спокойной ночи. Попытайтесь заснуть. Хотя сомневаюсь, что вам это удастся. Ожидание, помните? – Махнув рукой, он начал подниматься по подземной лестнице.

Уэстли почувствовал неожиданную тяжесть на сердце.

Вскоре появился альбинос, опустился на колени у уха Уэстли. Прошептал:

– Я смотрел за тобой все эти дни. Ты заслуживаешь лучшего, чем то, что тебе предстоит. Я нужен. Никто не может кормить животных так, как я. Я в безопасности. Они не причинят мне вреда. Я убью тебя, если хочешь. Это разрушит их планы. У меня есть хороший яд. Я умоляю тебя. Я видел Машину. Я был там, когда та дикая собака кричала. Прошу, позволь мне убить тебя. Ты скажешь мне спасибо, клянусь.

– Я должен жить.

Шёпот:

– Но…

Уэстли перебил его:

– Им не добраться до меня. Со мной всё в порядке. Всё хорошо. Я жив, и я буду жить. – Он произнёс это громко и со страстью. Но впервые за долгое время в его голосе был ужас…

– Итак, вам удалось поспать? – спросил граф, появившись в клетке на следующую ночь.

– Честно говоря, нет, – ответил Уэстли своим нормальным голосом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Принцесса-невеста"

Книги похожие на "Принцесса-невеста" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора С. Моргенштерн

С. Моргенштерн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "С. Моргенштерн - Принцесса-невеста"

Отзывы читателей о книге "Принцесса-невеста", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.