Анна Климова - Осенняя женщина

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Осенняя женщина"
Описание и краткое содержание "Осенняя женщина" читать бесплатно онлайн.
Первый роман из мелодраматической дилогии («Осенняя женщина» и «Сердце странника») рассказывает о запутанной истории девушки, которая после тяжелого недавнего прошлого ищет способ примирить себя с окружающим миром и находит его в любви к таинственному молодому человеку. Светлые чувства, преодолевающие все препятствия, все внутренние разногласия, всю гордыню, весь страх и ненависть, и есть главное в жизни влюбленных…
— Да. Почему нет?
— Я видел твоего… волосатого коротышку.
— Ах! Того! Я его бросила. К тому же он никогда моим не был.
— Понимаю. Это по работе. И сколько вы из него выдоили?
— Коммерческая тайна, — улыбка чуть тронула ее яркие холодные губы.
— Кажется, вся твоя жизнь — сплошная коммерческая тайна. Ты не устала?
— Нет. Это весело.
— Ты не выглядишь веселой. Нервной — да. Но не веселой.
— Какое тебе дело, веселая я или нет? — вздохнула она, запахивая шубку.
— Мы некоторым образом были друг другу не чужими людьми.
— Вот именно. Были. И сплыли.
— Ты любила меня?
— А ты? — с вызовом посмотрела на него Ира.
— Я спросил первый.
— Для тебя это так важно?
— Это моя жизнь. Для меня в ней важно все. Даже ты. Даже такая.
— Какая?
— Леди из города Смолевичи.
— А ты стал злой, — с сожалеющей усмешкой констатировала Ирина.
— Нет. Напротив. Я добрый и пушистый. Так ты любила меня?
— Да что ты пристал ко мне?! Любила — не любила! Свет у вас клином, что ли, сошелся на любви этой! Клянчите, изворачиваетесь, как юродивые, слюни пускаете — подавай им любовь! Смешно даже. Только вот показали бы, что это такое. Где око лежит?
— Здесь, наверное, — Тимофей с улыбкой прикоснулся к груди.
— Ты действительно не изменился. Такой же дурашливый романтик. Ты и правда во все это веришь?
— Верю. Знаю.
— Ничего ты не знаешь! — разозлилась она. — Ничего! Вы все считаете себя Дэвидами Копперфилдами, а я полагаю вас жалкими иллюзионистами, обманывающими больше себя, чем тех, кого вы пытаетесь дурачить. Любая женщина, мой дорогой, даже самая влюбчивая и теряющая голову от пары фраз, никогда не заблуждается по поводу предмета своей влюбчивости. Она лишь закрывает глаза на откровенно торчащие из его рукава карты и вежливо отводит взгляд, если любимый совершает очередную глупость, запасы которой у вас, мужчин, просто неисчерпаемы. Вы зависимы от своих представлений о себе, от мнения других мужчин, от собственных дурных наклонностей и находитесь в рабской зависимости у своей штуки между ног. О да! Это единственное рабство, с которым вы смиряетесь до гробовой доски. Но нет! Правда не для вас. Напридумали себе сюсюканий, красивеньких слов и жестов, понасочиняли стишков о беспримерной, всепоглощающей любви. Вы из всего готовы религию сделать. Из любви, из еды, из всех ваших чувств, поганых и лицемерных. Так и любовь ваша — одна сплошная ошибка. Помнится, ты в постели красиво разглагольствовал про любовь. А я, как дура, поддакивала. Только, как оказалось, это твоя выдумка. Все слова — сплошной треп и больше ничего!
— Не в словах дело, Ира. Я могу произнести тысячу слов, но они и следа не оставят ни в моем сердце, ни в чьем бы то ни было. А могу сказать одно, но с особым, только мне и кому-то еще понятным значением, и что бы оно ни означало, это слово будет самым правильным из всех существующих. Жаль, что ты этого до сих пор не поняла.
— Да брось ты мне голову морочить! — она раздраженно выдохнула и стала нервно поправлять прическу. — Я наслушалась всяких слов и навидалась всяких дел. И всех вас, гиббонов волосатых, насквозь вижу. Самка вам нужна в постель. У обезьян для этого задница красная, а у вас слова разные. Тошно.
— Ира, Ира, что с тобой? Что ты видела и чего наслушаться могла за это время? Голодала ты, что ли, или держали тебя на цепи вместе с собаками на потеху? Или любила? Откуда у тебя все это?
— Отовсюду понемножку. Все. Хватит. Я здесь не ради того, чтобы— душу наизнанку выворачивать. У меня и без тебя забот хватает. Ты согласен работать с нами?
Он некоторое время молча смотрел на нее, потом пожал плечами:
— А что мне остается? В некоторых вещах надо быть последовательным.
— Дурак ты последовательный, вот ты кто.
— Может быть. О самом себе трудно судить.
— Тогда молчи и держи папку.
— Что в ней?
— Все, что надо.
— Я хочу, чтобы меня немножко ввели в курс дела, так сказать, в живом общении.
— Нет, просто тебе нравится меня мучить!
Он с удивлением увидел выступившие в ее глазах слезы.
— Вот видишь! — Ира мигом уткнулась в зеркальце, пытаясь платочком осушить влагу. — Все из-за тебя. До конца дня буду с красными, как у кролика, глазами.
Подчиняясь импульсу, посланному жалостью, Тимофей попытался обнять ее, но она зло встрепенулась.
— Отвали! Все. Одна слезинка еще не слезы, мой дорогой. Теперь о деле. — Она изящно прочистила нос в платочек и продолжила: — Наша цель — английская компания «ИТФ Компьютере Лимитед». Компания специализируется на программном обеспечении для английских школ, колледжей и университетов. Ежегодный оборот — миллиард пятьсот миллионов фунтов. Поддерживает обширные инвестиционные программы в странах СНГ.
— Деньги или информация?
— Не поняла?
— Что вам надо на этот раз? Деньги или информация?
— Деньги.
— Понятно.
— Нам нужен доступ к их счетам, бюджетам и транзакциям.
— В чем проблема? Не можете найти толковых ребят?
— Простая попытка взлома вызовет моментальную реакцию. После скандала в Бэнк оф Нью-Йорк они помешаны на системах безопасности. Но у нас есть план.
— Даже так?
— Не иронизируй, пожалуйста. Это два года работы. И масса наших пока еще не оправдавших себя вложений. Так вот, у нас есть свой человек в головном офисе «ИТФ Компьютере Лимитед» в Лондоне.
— Твоя работа?
— Не твое дело! — зло огрызнулась она. — Ты будешь слушать или задавать дурацкие вопросы?
— Буду слушать, — покорно согласился Тимофей, чуть улыбнувшись.
— Так вот, этот человек из обслуживающего персонала. Ничего из себя не представляет в смысле дела, но может помочь с доступом в некоторые помещения компании.
— Доступ в помещения — звучит красиво, но обычно в таких помещениях полно всяких следящих устройств.
— Мы знаем. Потому ты нам и нужен. Старик считает, что только ты способен не попасться.
— Я должен чувствовать себя польщенным?
— Чувствуй себя, как хочешь. До твоих чувств нам нет никакого дела.
— Я в курсе.
— Вот и прекрасно. Лирика сейчас некстати.
— Ты не сказала, что именно я должен сделать в Лондоне.
— Ты встретишься с этим человеком, — она вытащила из папки фотографию. — Он передаст тебе план здания с указанием расположения видеокамер, электронные ключи от дверей и некоторых офисов. Если говорить подробно, то фактически он оформил тебя ночным уборщиком. Охранники ничего не заподозрят. Пробравшись внутрь, ты должен оставить на их сервере одну из своих хитрых программ.
— «Салями»?
— Да.
— Куда программировать переводы?
— На счета в одном банке Москвы. Их номера есть в папке.
— Мне надо время, — посерьезнел Тимофей.
— Сколько?
— Я не могу сказать так сразу. Все зависит от обстановки. Я должен изучить объект, людей…
— У нас нет времени. К тому же мы уже имеем некоторую информацию о кодах доступа к серверу компании. Если все получится, тебе десять процентов.
— Пусть Старик ими подавится.
— Дело твое. Но есть маленький нюанс. Ты должен оставить как можно больше свидетельств успешного взлома.
— Не понял? — по-настоящему удивился Тимофей. Обычно в его задачу входило как можно тщательнее маскировать компьютерный взлом.
— Что тут непонятного? Взломай сервер, но сделай так, чтобы это можно было обнаружить.
— Может, мне еще и флажком помахать? Мол, привет, мои добрые английские друзья, я тут возьму немножко ваших денежек, а вы не волнуйтесь. Так? Вы что, подставить меня хотите?
— Никто тебя подставить не хочет. О тебе никто не узнает. Если ты, конечно, сам не попадешься. Ты останешься под маской успешного хакера, личность которого не смогут установить.
— И что потом?
— Можешь возвращаться домой.
— И все?
— Тебя что-то не устраивает?
— Меня все не устраивает.
— Проблемы индейцев вождя не волнуют, — снисходительно улыбнулась Ира.
— Значит, мне лететь в Лондон?
— Ты очень догадлив. Документы и кредитная карточка в папке. Там же инструкции, как связаться с нашим человеком в компании. Богдан Сергеевич просил предупредить…
— Догадываюсь.
— Нет, не догадываешься. Он просил тебя не совать свой нос дальше, чем надо. И передать: начал хоровод — танцуй его до конца.
— Эти его чертовы афоризмы закончатся когда-нибудь или нет?
— Вот у него и спроси. А мне пора.
— Послушай, Ира, — удержал он ее.
— Да? — она взглянула на него почти трогательно, будто ждала чего-то.
— Ты хорошая. Ты сама не знаешь, какая хорошая. Но сейчас ты катишься по рельсам, проложенным не тобой. Хотя тебе кажется, что это не так. Сворачивай, Ирка.
— Некуда. Да и незачем. Моя жизнь меня вполне устраивает. Пока!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Осенняя женщина"
Книги похожие на "Осенняя женщина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анна Климова - Осенняя женщина"
Отзывы читателей о книге "Осенняя женщина", комментарии и мнения людей о произведении.