» » » » Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6537 ( № 51-52 2015)


Авторские права

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6537 ( № 51-52 2015)

Здесь можно скачать бесплатно "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6537 ( № 51-52 2015)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6537 ( № 51-52 2015)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6537 ( № 51-52 2015)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6537 ( № 51-52 2015)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






На данный момент Литва не готовит учителей для русских школ.

Средний возраст учителей русских школ – 50–55 лет. По новому трудовому законодательству пенсионный возраст в Литве увеличен: для женщин – 65 лет, для мужчин – 67 лет.

Уже в 2015 году три вильнюсские школы столкнулись с проблемой – оказалось очень сложно найти учителя начальных классов, несмотря на то что количество школ сократилось.

Русская школа Литвы – составная часть государственной системы образования. Процесс обучения осуществляется по государственным образовательным стандартам. Но при этом нельзя забывать ещё об одной основной функции русской школы – как очага русской культуры. И чтобы сохранить эту роль русской школы, необходима поддержка на всех государственных уровнях, увеличение часов на неформальное (дополнительное) образование и поддержка всей русской общины. Наши дети должны учиться в наших школах – школах с русским языком обучения! Несмотря на то что власти Литвы продолжают политику, которую можно рассматривать как политику, направленную на ассимиляцию национальных и языковых меньшинств, ограничение их политических и социальных прав, русская школа Литвы конкурентоспособна.

Элла КАНАЙТЕпредседатель Ассоциации учителей  русских школ Литвы

Балканская русистика


Балканская русистика

Спецпроекты ЛГ / Русский глагол / Поверх барьеров

Теги: русский язык , филология , русский мир


Необходимы новые методы в пропаганде русского языка в Республике Сербской

После Второй мировой войны изучение русского языка в Боснии и Герцеговине было массовым. Он имел солидную позицию как один из самых популярных иностранных языков. Сложившаяся позже экономико-политическая ситуация в 90-х годах прошлого века, образование мирового глобального пространства и его информативной сети, которая потребовала знание какого-то другого языка как всемирного, привели к почти окончательному вытеснению русского языка из образовательной системы Республики Сербской с заменой его на английский язык, преподающийся в школах как первый иностранный язык.

В лучшем случае русский язык сегодня сохраняется в системе нашего образования как второй иностранный язык, и то лишь силой инерции и за счёт ещё сохранившихся учителей-энтузиастов, большинство которых из-за сокращения учащихся стали работать в школьных библиотеках.

Приведу простой пример: в городе Требинье в гимназии имени Йована Дучича сегодня русский язык изучают только восемь студентов, а шесть лет назад в школе насчитывалось около 60 учеников. Уменьшение количества учащихся началось уже в основных школах, где ученики шестого класса выбирают кроме английского как первого и второй иностранный язык, изучение которого затем продолжается в средних школах. К сожалению, вместо русского популярными стали немецкий, французский и итальянский языки. Основная причина этого явления – внимательное отношение к продвижению своих языков на Балканах их стран-носителей: Германии, Франции, Италии. Распространению своих языков сегодня уделяют огромное внимание и оказывают для этого значительную финансовую поддержку официальные учреждения этих стран: это и бесплатные консультации преподавателей, разработанная для них система бесплатного повышения квалификации с оплаченной поездкой в гуманитарные вузы стран – носителей языков, и бесплатное оборудование лингафонных кабинетов, приглашения преподавателей и учеников, изучающих их языки, в посольства на совместные мероприятия, и организация таких мероприятий в наших школах и гимназиях.

Школьники и их родители, государственные образовательные учреждения делают свой выбор, ориентируясь на такую поддержку. Русский язык в этом процессе остался незащищённым, и поэтому его «отмирание» было таким быстрым и хаотичным. Это, конечно, далеко не единственный пример.

Однако в последнее время в сфере изучения русского языка наметилась определённая позитивная динамика. Точнее, за последние три года ситуация начала понемногу выравниваться, и русский язык начинает возвращаться, хотя и не в прежнем объёме, в школы Республики Сербской.

Одним из первых более серьёзных и определённых шагов было открытие Фондом «Русский мир» Русского центра в Баня-Луке три года назад при поддержке представительства Республики Сербской в Москве.

Центр действует в Народной и университетской библиотеке Республики Сербской, организует курсы русского языка для детей и взрослых, клуб любителей русского кино, в рамках которого проходят показы фильмов известных советских и российских режиссёров. Также при центре действует русский хор «Александр Невский».

Видно, что деятельность центра заключается в популяризации русского языка, но его работа ограничивается Баня-Лукой и небольшой областью около столицы Республики Сербской, так как его представители не встречаются с преподавателями-русистами, представителями других общинных органов, кроме Баня-Луки, и не поднимают вопрос о состоянии русского языка в официальных учреждениях нашего государства, как, например, в Министерстве образования, в учебных заведениях.

Считаем, что нужны новая стратегия и тактика распространения русского языка и культуры в Республике Сербской, начинающиеся с преподавателей-русистов как активных участников процесса обучения.

Во-первых, необходимо подготовить список преподавателей-русистов во всех учреждениях, как государственных, так и частных, в рамках которых изучается русский язык.

Во-вторых, образовать Ассоциацию преподавателей русского языка и литературы Республики Сербской, которая являлась бы частью Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, и по её инициативе ежегодно проводить семинары по повышению квалификации преподавателей-русистов с целью обмена научно-методическим и педагогическим опытом и, самое важное, организовать стажировку преподавателей из Республики Сербской в российских школах.

В-третьих, уделить внимание подготавливаемым преподавателям-русистам на филологических факультетах наших вузов. Может быть, разработать какую-то совместную программу – ведь именно на них будет возложена задача эмиссаров, продвигающих русский язык.

Одна из очень деликатных проблем состоит в том, что в сегодняшнем процессе обучения русскому языку в Республике Сербской единой современной методики преподавания не имеется, а имеющиеся методические пособия и учебники слишком устарели. В учебном процессе необходимо активно использовать пособия и разработки Санкт-Петербургского и Московского государственных университетов, Государственного института русского языка имени А.С. Пушкина, учебники издательств «Русский язык» и «Златоуст» как ведущих учебных и научных заведений, занимающихся проблемами преподавания русского языка как иностранного, включая аудиовизуальные средства и программы российского телевидения и интернета, чтобы познакомить учащихся с современным российским бытом.

Популяризация русского языка должна базироваться на пробуждении интереса к «живому общению», которое не заменят учебники, даже самые передовые: это и активизация школьного и межвузовского обменов, и международные летние лагеря школьников и студентов, другие совместные проекты. Нам нужно не только пропагандировать русский язык и его изучение, но и поощрять общение молодёжи с ровесниками на русском языке. Тогда русский язык окажется более привлекательным, поскольку ученики становятся активными участниками процесса, тогда русский язык становится «живым», необходимым для осуществления коммуникации.

На основании всего вышеприведённого приходим к выводу, что необходимо в корне менять политику в деле популяризации русского языка в Республике Сербской, иначе мы потеряем оставшийся интерес к нему.

Но это необходимо осуществлять на государственном уровне, при согласованной и скоординированной деятельности министерств образования Республики Сербской и РФ, Фонда «Русский мир» и других учреждений, занимающихся этой проблемой.

Мы же, преподаватели-русисты Республики Сербской, зная историю многовековых исторических, культурных, деловых связей наших стран, считаем своим долгом не только удержать позиции русского языка в наше стране, но и донести его красоту, богатство до наших учащихся, до всех граждан. Однако мы также понимаем, что сегодня очень многое зависит от решения финансовых проблем. Наше государство в настоящее время не может взять на себя эту ответственность. Вместе с тем оно с готовностью откликнется на любые проекты со стороны России, если они направлены на сохранение и продвижение русского языка, русской культуры, российского образования у нас. Тем более что у всех русистов перед глазами наглядный пример Германии, Франции, Италии и даже Болгарии. Мы готовы к совместным проектам, направленным на укрепление позиций русского языка в современной Рес­публике Сербской.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6537 ( № 51-52 2015)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6537 ( № 51-52 2015)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературка Литературная Газета

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6537 ( № 51-52 2015)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6537 ( № 51-52 2015)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.