Анна Гаврилова - Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона"
Описание и краткое содержание "Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона" читать бесплатно онлайн.
Погоня за счастьем — дело крайне утомительное, и главное здесь не только догнать, но и сохранить собственные нервы. С первым герцог Кернский справился, а со вторым — увы. В итоге, вместо предложения руки и сердца, Астрид дочь Трима услышала: «Ты свободна во всём, но твоё мнение по поводу свадьбы меня не интересует». Будущей герцогине такой ответ совсем не понравился, и…
И что ей оставалось делать? Сесть и смириться? Или дать волю собственному упрямству и посмотреть, что из этого получится? Как ни крути, а второе точно лучше. В конце концов, у счастья тоже есть нервы, а ещё… хвост, крылья, когти и небольшой, но веский запас вредности! Главное с этой вредностью не переборщить. Или?..
Эти искорки завораживали и мне стоило больших усилий отвлечься и призвать Дантоса к порядку.
— Ву! — выпалила я.
И добавила мысленно: это мой друг детства! Мы на соседних улицах жили!
— Как тебя зовут? — вопросил хозяин замка.
— Наиль, — охотно соврал Натар.
— Звание?
Стражник резко вытянулся по струнке и только после этого ответил:
— Лейтенант, ваша светлость!
Вопрос про звание был бессмысленным — на куртке Натара имелись нашивки, и уж кто, а Дантос звание прочесть мог. То есть здесь и сейчас кто-то хотел потянуть время. Сориентироваться пытался.
— Ву-у-у, — напомнил о себе дракон. Потом приподнялся и опять в ладонь стража тыркнулся.
И пусть ответом на мои действия стала новая порция света из глаз и очередной забег золотых искорок, я не струхнула.
Этой мой друг! — повторила мысленно.
— Да неужели! — ответил Дантос уже вслух. — И именно поэтому ты об него обтираешься?
Глаза светлости благополучно потухли, а в гостиной повисла пауза. Натар с Жакаром глядели недоумённо, а Вернон… ну он тоже прифигел. А лично я сделала два шага в сторону от стража и засопела. Да, обтираюсь. Но я же дракон! У меня других способов выражения чувств просто нету!
Я точно знала, что телепатия сработала, но реакция Дантоса была не слишком адекватной — он сложил руки на груди и грозно прищурился. А я… а мне… а мне так обидно стало! Сам, значится, всяких виконтесс в замке привечает, а мне даже со старинным другом пообщаться нельзя?
Как ни смешно, но блондинчик аргумент не оценил. Он даже хотел возразить, но, наконец, вспомнил, что мы не одни.
В итоге меня одарили суровым молчанием и новым гневным прищуром. А я подумала, и… тоже прищурилась! А потом скакнула обратно к Натару, подставила чешуйчатую голову и заявила:
— Ву-у-у! — Что означало: гладь меня немедленно!
Но страж не шевельнулся. Понял, что хозяин категорически против, и решил проявить благоразумие. И даже мой укоризненно-тяжелый вздох на решение не повлиял.
— Астра, — попробовал вклиниться в ситуацию Вернон. — Астра, отстань от человека.
Я дёрнула хвостом, как бы намекая, что ревнивцы и их друзья идут лесом, но маг не допёр. А вот светлость…
— Так. У нас труп из склепа. И осмотр лучше закончить сегодня.
С этими словами блондинчик схватил со стола нечто похожее на карту и прямоугольный кристалл из числа тех, на которых слепки аур хранятся, и бодро направился к выходу.
Прочим присутствующим, исключая Жакара, не оставалось ничего иного, как последовать за светлостью. Ну а я… тоже к этой процессии присоединилась. Только, в действительности, не за Дантосом, а за сородичем увязалась.
Мне категорически не хотелось расставаться с тем, кто столь внезапно вернулся в мою жизнь. Наоборот — я мечтала вцепиться всеми лапами, обнять крепко-крепко, потом отругать (не за что-то, а так, ради профилактики) и засыпать вопросами.
А вопросов было много…
Во-первых, меня интересовали подробности побега из Рестрича, в частности — мотивы. Прощальная записка какой-то свет на произошедшее проливала, но его было недостаточно. Душа жаждала большего!
Во-вторых, хотелось знать, как Натар жил все эти годы и как очутился в Керне. Как стал стражником замкового гарнизона. Как устроился, какие планы на будущее имеет, и вообще всё-всё!
Ну и отдельный, мелкий, но любопытный, момент. Как ему удалось разминуться с Гертоном? И заметил ли сородич присутствие здесь одарённого? Понял ли, что кто-то бродит по округе, собирая «образы» замковой прислуги и лиц приближенных к герцогу?
Впрочем, как им удалось разминуться я, кажется, знаю. Натар покинул Рестрич почти сразу после меня, то есть встретиться с вызванными в город одарёнными, вероятнее всего, не успел. Следовательно, Гертон просто не знал моего соседа в лицо. Ну а почувствовать Натара, конечно, не мог, ибо такой фокус срабатывает только с теми, в ком есть родовая магия. А в Натаре магии метаморфов точно нету.
Именно поэтому он, несмотря на визит в Керн внука нашего старейшины, жив и здоров. По той же причине продолжает службу, а не возвращается в Рестрич, погоняемый кнутом и угрозами.
Подумав об этом, маленький дракон слегка споткнулся, что стало поводом вынырнуть из фантазий и обратить взор на окружающую действительность. И тут же поймать взгляд герцога Кернского, который всё так же шел впереди, но обернулся.
Чуйка подсказала — телепатия работала без сбоев, то есть Дантос все мои мысли слышал. Но вопроса, который прозвучал в следующий миг, в моём списке не было!
— Лейтенант, а ты женат?
Золотая девочка опять споткнулась — как-то не ожидала от светлости такой логики. Друг детства удивился ещё больше, но ответил не раздумывая:
— Да.
От Дантоса повеяло чем-то сильно напоминающим облегчение, а вот следующий вопрос… Скажем так, с учётом знаний, которыми владел Дан, вопрос был болезненным и бестактным, но тем не менее.
— А дети есть?
Вот теперь Натар паузу всё-таки взял…
— Родных нет, — наконец, сказал он. — Есть приёмные. Двое.
На последних словах голос стражника потеплел, а драконья сущность уловила ощущение счастья. Оно было очень светлым и до того искренним, что сердце сжалось.
Блондинчик, как ни странно, тоже проникся.
— Это замечательно, — мягко сказал он.
— Думаете? — переспросил воин почти шепотом.
Их светлость… помедлила, но кивнула.
Остаток пути прошли молча. Миновали три лестницы, чтобы оказаться в подвальном коридоре, соседнем с тем, который вёл в склеп. И этот коридор стал ещё одним поводом споткнуться… Дело в том, что тут тюрьма располагалась.
Заключённых, если верить драконьей сущности, не имелось, но двери с решетчатыми окошками впечатляли. Правда, труп Ласта всё-таки не в камере разместили, а в одной из комнат для допросов.
На этой двери решетки не было, зато рядом с ней наблюдался караул в составе четырёх человек. Завидев герцога, стражники выпрямились и щёлкнули каблуками, но через миг всё внимание мужчин переключилось на меня.
А я что? Я ничего. Осознав интерес, остановилась и крутанулась на месте. Потом выдержала паузу и крутанулась ещё раз.
Смотрите, пожалуйста, мне не жалко. И да, я понимаю, что прятать такую красоту от мира просто грешно!
Ну как? Как можно скрывать эти великолепные короткие лапки? Эти красивые крылышки и изящный до дерзости хвост? Эти янтарные глаза, острые шипы и блестящие чешуйки! Ну и её — неповторимую грушевидную фигуру…
— Астра, — послышалось со стороны Дантоса. В голосе светлости звучал лёгкий, но укор.
А вот Вернон бранить не стал, он шумно втянул ноздрями воздух, а потом не выдержал и рассмеялся. Тихо, необидно, но всё-таки!
Стражники тоже заулыбались, я же повернулась к Натару и спросила:
— Гладить будешь?
Бывший сосед промолчал, но чутьё подсказало — нет, гладить дракона эта бука не собирается. Но данный факт не помешал мне остаться по эту сторону двери, в смысле, отказаться от осмотра трупа, которым намеревался заняться Дан.
Блондинчик оставлять дракона без присмотра точно не хотел, но под недоумёнными взглядами окружающих сдался. В итоге, они с Верноном скрылись в комнате для допросов, а я плюхнулась на попу и принялась ждать.
Я была такой маленькой, такой скромной и послушной, что стражники не выдержали… Старший из них осторожно шагнул ко мне, чтобы тут же услышать:
— Брумс, ты сдурел? Что если покусает?
— Роззи заверила, что дракон не кусается, — парировал мужчина.
Он сделал ещё полшага, и тут в разговор Натар вмешался…
— Астра не покусает, — сказал сородич тихо, — а вот их светлость может. Если рядом с Астрой застукает.
С точки зрения нормального человека, фраза звучала совершенно абсурдно, но стражники поверили. Вот только любопытство оказалось сильней! Уже через минуту меня гладили, почёсывали и нахваливали. Попавший под бич герцогского гнева Натар тоже не сдержался, так что свою порцию нежности я всё-таки получила.
А вот про золотые искорки и склонность светлости спорить с безмолвной зверушкой, сородич почему-то не сказал. Но вероятность, что Натар станет молчать об этом и дальше, была нулевой.
Правда, меня факт огласки не смущал совершенно. Я по-прежнему ни капли не боялась разоблачения или чего-то похожего. Причём это был не пофигизм, а нечто иное — всё то же плохо объяснимое ощущение, что ничего дурного не случится…
Сижу. Сижу в столовой, на специально принесённом для меня кресле, в самой небрежной позе и… ну вроде как дремлю. Тот факт, что в животике слегка бурчит, немного отвлекает, но о том, чтобы спрыгнуть на пол и одарить вниманием поставленные для меня миски, и речи быть не может.
Ага. Откушать из мисок в присутствии всей замковой прислуги я могу, а вот с компанией графинь всё иначе. Я не то чтоб стесняюсь, но… В общем, не хочется мне. Совсем-совсем.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона"
Книги похожие на "Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анна Гаврилова - Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона"
Отзывы читателей о книге "Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона", комментарии и мнения людей о произведении.