Эдгар Уоллес - Красный Круг
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Красный Круг"
Описание и краткое содержание "Красный Круг" читать бесплатно онлайн.
Неделю спустя он, как мы и договорились, встретил меня на автомобиле у Стейн-сквер и дал мне подробные инструкции. Я дошел до дома старика вскоре после наступления сумерек и спрятался в лесу. Он сказал мне, что мистер Бирдмор каждое утро ходит гулять в лес, и мне нужно расположиться там на ночь. Не успел я пробыть в лесу и часа, как меня охватил сильный страх. Я услышал чьи-то шаги и решил, что это сторож. Это был человек огромного роста, но я не успел хорошенько разглядеть его. Это почти все. На следующий день старый джентльмен пошел гулять в лес, и я застрелил его. Остальных подробностей я не помню, так как был в это время пьян: я взял с собой в лес бутылку виски. Но я еще был в состоянии сесть на велосипед и уехать.
- Это все? - спросил Парр после того, как был прочитан протокол, и Сибли поставил внизу косой крест.
- Это все, - сказал матрос.
- И вы не знаете, кто вас нанял?
- Не имею ни малейшего понятия. Впрочем, кое-что я мог бы вам рассказать о нем, - сказа я он, помолчав минуту. - Он часто употреблял слово, которое я раньше никогда не слыхал. Я не получил никакого образования, но все же знаю, что у некоторых людей есть, так сказать, любимые словечки. Наш старый капитан, например, частенько приговаривал слово "болячка"...
- А что это было за слово? - спросил Парр.
Матрос почесал в затылке.
- Когда я вспомню его, то дам знать, - ответил он, и они ушли, оставив убийцу предаваться, надо полагать, не особенно веселым размышлениям.
Четыре часа спустя надзиратель принес Амбросу Сибли еду. Сибли лежал на кровати, и надзиратель тряхнул его за плечо.
- Вставайте, - сказал он, но Амбросу Сибли никогда больше не суждено было встать - он был мертв.
У его постели стояла кружка, до половины наполненная водой. Он, очевидно, хотел утолить жажду, но в воде оказалось большое количество синильной кислоты, достаточное, чтобы отправить на тот свет человек пятьдесят.
Однако инспектора Парра интересовал не столько самый яд, сколько маленький красный бумажный круг, который нашли плавающим в кружке.
Глава 12
Мистер Феликс Марль сидел, запершись в своей спальне, и занимался делом, пробуждавшим в нем неприятные воспоминания.
Двадцать пять лет тому назад, когда он сидел во французской тюрьме в Тулузе, он работал в сапожной мастерской и поэтому ловко умел обращаться с ботинками. Но в то время он должен был чинить их, а не портить. Сегодня же он острым, как бритва, ножом разрезал на куски пару изящных ботинок с острыми носками, которые успел обуть всего три раза. Каждый отрезанный кусок он бросал в огонь.
Мистер Феликс Марль был из тех людей, которым в один день доводится пережить столько событий, что их хватило бы на десятилетия. Каким-то образом в одну из газет попала история с отпечатками ботинок, найденными в усадьбе Бирдмора, и к страхам, мучившим Марля, прибавился новый повод для беспокойства.
Он работал, засучив рукава, пот градом лил с его лица, потому что в камине горел сильный огонь, и в комнате было очень жарко.
Вскоре последний кусок кожи полетел в огонь, и Марль долго смотрел, как тот догорает. Потом он спрятал нож, вымыл руки и отворил окно, чтобы проветрить комнату, наполненную едким запахом горелой кожи.
Он думал о том, как было бы хорошо, если бы его проклятая трусость не побудила его вместо вечного пера взять с собой в тот день револьвер.
У людей, подобных Марлю, состояние панического страха часто чередуется с вдруг пробуждающейся беспечностью. Когда он спустился в свою маленькую библиотеку, то уже почти забыл, что ему угрожает опасность.
В тот страшный день, который теперь так хотелось забыть, он написал дурацкое письмо, которое уже, конечно, давно получено. Его опять охватил панический ужас... Правда, через минуту он снова успокоился и даже начал насвистывать какую-то мелодию.
Лакей принес ему на подносе ужин и поставил его на маленький столик рядом с письменным столом.
- Не угодно ли вам поговорить с тем джентльменом, сэр?
- Что? - вздрогнул Марль, - с каким джентльменом?
- Я же говорил, что внизу ждет джентльмен, желающий поговорить с вами.
Теперь Марль вспомнил, что когда он был полностью поглощен уничтожением собственных ботинок, слуга действительно стучал в дверь и что-то говорил при этом.
- Кто это такой? - спросил он.
- Я положил его карточку на стол, сэр.
- Вы ему сказали, что я занят?
- Да, но он изъявил желание подождать, пока вы не спуститесь вниз.
Лакей подал ему карточку. Мистер Марль прочел ее, и из горла его вырвался звук, напоминающий куриное кудахтанье.
- Инспектор Парр! - просипел он. - Что ему от меня нужно?
От волнения Марль даже выронил из рук карточку.
- Попросите его войти, - наконец сказал он слуге.
Марлю никогда раньше не приходилось встречаться с инспектором Парром, поэтому когда он увидел перед собой маленького человечка, рядом с которым сам он казался великаном, то он сразу успокоился. В простоватом лице не было ничего угрожающего...
- Садитесь, инспектор. Мне очень жаль, что я был занят в тот момент, когда вы пришли. - Когда мистер Марль был чем-то взволнован, его голос поднимался до птичьего писка.
Парр уселся на любезно предложенный хозяином стул.
- Я ждал, пока вы освободитесь, мистер Марль. Я хочу поговорить с вами об убийстве сэра Джеймса Бирдмора.
Мистер Марль молчал, выпучив глаза. Он изо всех сил стиснул зубы, чтобы они не стучали, и сжал пальцы в кулаки, чтобы унять дрожь.
- Вы хорошо знали Бирдмора?
- Не особенно хорошо. Впрочем, я встречался с ним по делу...
- Как давно вы познакомились?
Несмотря на то, что Марль был в смятении, привычка к вранью и тут не изменила ему.
- Это было много лет тому назад, - ответил он. - Это было прежде, чем он отрастил бороду...
- Где находился мистер Бирдмор, когда вы вошли в дом? - спросил Парр.
- Он стоял на террасе, - постепенно приходя в себя, ответил Марль.
- Вы в этом уверены?
Марль утвердительно кивнул.
- Джек Бирдмор рассказал мне, - продолжал Парр, - что вы очень испугались чего-то, когда подходили вместе с ним к дому. Какая причина заставила вас испугаться?
Мистер Марль пожал плечами и принужденно улыбнулся.
- Мне кажется, я уже тогда сказал, что у меня был сердечный приступ. Я страдаю пороком сердца, - пояснил он.
Парр, глядя на каминную решетку, осторожно спросил:
- Не испугались ли вы, увидев мистера Бирдмора?
- Само собой разумеется, нет, - ответил Марль. - Почему я должен был испугаться мистера Бирдмора? Я довольно долго вел с ним деловую переписку и считал его вполне порядочным человеком.
- Но вы говорите, что не виделись с ним очень давно?
- Я не видел его много лет, - раздраженно сказал Марль, я ведь уже сказал...
- А причиной вашего волнения был только сердечный приступ, мистер Марль? - спросил инспектор, посмотрев своему собеседнику прямо в глаза.
- Да, только это, - голос Марля звучал вполне искренне. - Я уже успел забыть об этой маленькой неприятности.
- Я хотел бы выяснить еще одно обстоятельство, - сказал сыщик. Его внимание казалось снова было приковано к затейливой резьбе на каминной решетке. - Когда вы пришли в дом мистера Бирдмора, вы были обуты в ботинки с острыми носками?
Марль наморщил лоб, изображая напряженную работу мысли...
- Дайте-ка подумать... Да, возможно...
- Может быть, вы решили погулять в лесу? Или только прошли к дому, а затем обратно на станцию?
- Нет, я не гулял в лесу.
- Вы не ходили вокруг дома? Э... э... э... возможно, вам захотелось полюбоваться его архитектурой...
- Нет, этого не было. Я недолго пробыл в доме и сразу же уехал.
Мистер Парр уставился в потолок.
- Не затруднит ли вас просьба, - спросил он извиняющимся тоном, показать мне ваши ботинки?
- Конечно, не затруднит, - сказал Марль и с готовностью поднялся. Он отсутствовал несколько минут, и вернулся, держа в руках пару длинных ботинок с острыми носками.
Сыщик взял их и тщательно осмотрел подошвы.
- Да, - сказал он. - Это, само собой разумеется, не те ботинки, которые были на вас тогда, потому что, - он осторожно провел рукой по подошвам, - на этих пыль, а на прошлой неделе почва была мокрой после дождя.
Сердце Марля чуть не остановилось.
- То, что вы называете "пылью", на самом деле засохшая грязь, - решил он пойти ва-банк.
Парр посмотрел на свои испачканные пылью пальцы и покачал головой.
- Сожалею, мистер Марль, - мягко сказал он, - но... это известковая пыль. - Он поставил ботинки на пол и встал. - Впрочем, не стоит так волноваться, - закончил он.
Потом он молча стал внимательно рассматривать ковер, так что мистер Марль, несмотря на весь свой страх, вскоре стал обнаруживать признаки нетерпения.
- Могу я еще что-нибудь сделать для вас, инспектор? - спросил он.
- Да, - сказал Парр. - Я хочу, чтобы вы назвали имя и адрес вашего портного. Может быть, вы мне напишите его?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Красный Круг"
Книги похожие на "Красный Круг" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдгар Уоллес - Красный Круг"
Отзывы читателей о книге "Красный Круг", комментарии и мнения людей о произведении.