Вергилия Коулл - Я не боюсь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Я не боюсь"
Описание и краткое содержание "Я не боюсь" читать бесплатно онлайн.
Я — Дженни, и я — эмпат. Это значит, что я пойму, что вы чувствуете, даже если вас не знаю. Я разделю с вами вашу боль, радость, гнев и страх. Родная мать не поймет вас лучше. Но тс-с-с. Эмоции — ваш враг. Потому что совсем рядом ходят те, кто питается ими. Кто питается нами. Я знаю это. И уже не боюсь. А вы?
Глава 6. Хью
— Твой двойной эспрессо.
Оливер протянул мне бумажный стаканчик с логотипом «Старбакс», накрытый белой пластиковой крышкой. Дождавшись пока я возьму его, грузно плюхнулся в кресло. Сдвинув бумаги так, что они частично переместились ко мне, напарник расчистил место для своего стакана. В участке наши столы стояли таким образом, что мы сидели лицом к лицу. Иногда, когда в помещении становилось особенно шумно, только так и можно было расслышать друг друга — наклонившись вперед как можно ближе.
— Спасибо, — произнес я, делая первый глоток. — Завтра моя очередь покупать кофе.
— А то! — Оливер откинулся на спинку кресла и тоже отхлебнул свой напиток. Зажав стаканчик большим и средним пальцем, он ткнул в меня указательным. — Твой с двойным сахаром, между прочим.
В его голосе сквозила легкая зависть. Я всегда пил очень крепкий и очень сладкий кофе, просто потому, что не мог с утра взбодриться иным образом. Оливер же страдал диабетом, и поэтому жена строго следила за его рационом. Единственным послаблением был капучино с сахарозаменителем. Я прекрасно понимал напарника: стоило сделать лишь глоток подобной дряни, чтобы начать завидовать тем, кто ее не пьет.
— Может, разок и себе возьмешь такой же, как у меня? — посочувствовал я.
— Нет, что ты! Лейси мне потом весь мозг вынесет. Буду представлять, что это виски с колой, — рассмеялся Оливер в ответ.
— Кстати, как жена?
— Отлично! Вчера забрал их с малышкой домой, — он потянулся и нажал на кнопку включения компьютера. — Не поверишь, всегда хотел сына, но стоило взять дочь на руки…
Оливер осекся и замолчал. Его глаза заблестели. Я поспешно отвел взгляд, чтобы не ставить напарника в неловкое положение.
— В общем, это не объяснить, — продолжил он. — Чтобы понять, надо просто стать отцом.
Я многозначительно хмыкнул. На этом тема отцовства была исчерпана. Некоторое время мы молча пили кофе, размышляя каждый о своем.
— Ну, а у тебя что нового? — Произнес, наконец, Оливер, точным броском отправив пустой стаканчик в корзину для мусора, стоявшую в углу.
— Да все ломаю голову над этим трупом из тоннеля.
— Миссис Бишоп?
— Она самая. Знаешь, что интересно? Это убийство не с целью ограбления: все деньги и украшения обнаружены при ней. Ее никто не насиловал. Зачем ее было так распинать?
Оливер задумчиво постучал пальцами по столу.
— Может извращенец просто получал удовольствие?
— Тогда он бы выбрал одинокую девушку, а не женщину, гуляющую с мужем в парке. К чему такие сложности? Лишний свидетель. И тело бы оставил там же, на скамье. Зачем было волочь ее в тоннель? Насаживать на кол и выставлять, как пугало на огороде?
— Газы. Ты же сам выдвигал такую версию.
— Да, но мы просили проверить предположение, и в воздухе примесей не обнаружено. Зато обнаружено кое-что другое…
Взгляд Оливера скользнул поверх моего плеча, и я невольно обернулся. В дверях показался Джус. Фамилия необыкновенно ему подходила. Краснолицый толстый коротышка на тонких ногах, он походил на апельсин, затянутый в костюм и украшенный галстуком. А обильная потливость, из-за которой начальник то и дело утирал капли со лба, была предметом шуток о том, что «наш фрукт дает сок».
Джус просканировал взглядом помещение от еле вращающегося вентилятора под потолком до ботинок стажера, примостившегося за угловым столом с кипой бумаг. Затем быстрыми шагами начальник направился к нам с Оливером.
— Тоддлер! Дениэлс! — рявкнул он. — Хватит прохлаждаться, как девицы на курорте! Берите свои задницы и тащите их в комнату для допросов. Там дело по вашей части.
— По последнему трупу из тоннеля? Свидетель? — удивился я.
Джус вытаращил на меня глазищи.
— Свидетель, не свидетель, это уж ты разберись, детектив. Но еще одно похищение на том же месте должно тебя заинтересовать, не так ли?
— Да, сэр, — ответил за меня Оливер.
Поглазев на нас еще несколько секунд, Джус круто развернулся и с такой же удивительной для своей комплекции стремительностью покинул помещение. Я перевел компьютер в спящий режим и собирался подняться, когда напарник жестом остановил меня.
— Погоди, ты не закончил. Так что там обнаружено?
Я опустился обратно в кресло.
— Обнаружена ДНК.
— Есть совпадения по базе?
— В том-то и дело, — я замялся, подбирая слова. — Это не совсем человеческая ДНК.
У Оливера отвисла челюсть.
— Что значит: не совсем человеческая?
— Мне сказали… межвидовая. Как помесь человека и животного. В лаборатории считают, что образец просто испорчен, и результату не стоит доверять. Но еще следы. Тело не резали. Его рвали, как рвет когтями крупный зверь. Медведь, например.
— Твою ж… — выругался Оливер. — У нас в Центральном парке бродит медведь?
— Черт его знает, кто там бродит, Олли, — я потер лоб. — Честно говоря, два дня почти не спал, все пытался свести концы с концами. Даже мужа жертвы, этого мистера Бишопа, пытался прилепить к делу.
— У него алиби, — напомнил напарник.
— Сомнительное алиби, учитывая, что никто не видел, что произошло, а сам он якобы лежал без сознания. Если это был медведь… черт с ним, давай представим, что это на самом деле был медведь. Так вот, почему медведь так выборочно поступил? Убил одного и оглушил другого? Бред!
— Н-да, — согласился Оливер. — Похоже, стоит нанести еще визит Бишопу? Его в «дурку», кстати, не забрали?
— Не забрали, мы же не звонили туда. Только… — я прочистил горло, подбирая слова.
— Только, что? — насторожился напарник.
— Только я уже нанес ему визит.
— Без меня?! — Оливер выглядел так, будто увидел, как я превращаюсь в Деву Марию.
— Черт, Олли, — растерялся я, — у тебя рожала жена. Не мог же я взять и выдернуть тебя из больницы. Тем более, сам был ни в чем не уверен. Просто хотел еще раз расспросить нашего лунатика.
— И что он тебе сказал? — лицо напарника слегка смягчилось.
Я вспомнил, как долго стоял перед дверью Бишопа в подъезде, пропахшем средством для натирания полов и кошачьей мочой, как жал без конца на кнопку дверного звонка, оглядывался по сторонам, пытаясь понять, не наблюдает ли за мной в глазок кто-либо из соседей по лестничной клетке.
— Ничего, — наконец, ответил я. — Его не было. Судя по всему, минимум сутки: на столе протухла еда.
— Погоди, — Оливер побелел, и на этот раз, пожалуй, от злости. — Ты проник в квартиру? Без ордера?
— Да дверь хлипкая. Один удар ногой. Почти и шума не было.
На самом деле, шума было предостаточно, звук гулко разнесся по всему подъезду, но так как никто не вышел, моя совесть на этом успокоилась.
— Ты мог остаться без значка за такое, — судя по лицу, в напарнике боролись негодование и любопытство. — Было хоть из-за чего рисковать?
— Оказалось, что нет. Ничего, что хоть отдаленно можно было притянуть, как орудие убийства. У него в прихожей оленьи рога висели, обратил внимание прошлый раз? Я думал, может, какие еще охотничьи трофеи найду, что-то, похожее на когти… нет, все чисто. То есть, просто грязно.
Оливер растянул губы в улыбке, но взгляд его оставался холодным.
— А ты не думаешь, Хью, что эта белая штука в тоннеле, которую мы видели… ну помнишь, которая…
На моем столе оглушительно затрезвонил телефон, и мы оба вздрогнули.
— Тоддлер! — заорал Джус в трубку, как только я ее поднял. — Тебе почтовым голубем приглашение с вензелями послать?
Я молча положил трубку и взглянул на напарника.
— Надо идти, Джус в бешенстве. И давай версию с подземным привидением оставим на тот случай, когда все остальные рассыплются в прах. Тебе самому не смешно?
— Нет, — Оливер поднялся и застегнул пуговицу пиджака. — Это-то и пугает.
…В комнате для допросов царила прохлада. Помещение было маленьким, и здесь работал кондиционер. Войдя, я украдкой бросил взгляд на большое зеркало в стене: за ним находилась смежная комната, где в качестве наблюдателя остался Оливер. За прямоугольным металлическим столом, нахохлившись и прижавшись друг к другу, сидели женщина в возрасте и подросток. Мальчишка явно был подавлен и напуган, а его спутница вытирала заплаканные глаза платком и всхлипывала. Оба слишком непохожие, чтобы быть матерью и сыном. Парень рыжий и вихрастый, в растянутой майке — я сам был таким, когда учился в школе. Женщина аккуратно одетая и причесанная, но словно преждевременно поседевшая…
Присев напротив, я представился, и она без лишних слов сразу же открыла сумочку, лежавшую на коленях, и выложила на стол фотографию.
— Кейт, моя дочь, — дрожащими губами пробормотала женщина.
Я взял в руки фото. Девочка, изображенная на нем, показалась мне еще школьницей. Пожалуй, не старше парня, пришедшего с ее матерью. Она стояла на фоне какого-то дома и по-детски открыто улыбалась.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Я не боюсь"
Книги похожие на "Я не боюсь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вергилия Коулл - Я не боюсь"
Отзывы читателей о книге "Я не боюсь", комментарии и мнения людей о произведении.