Майкл Муркок - Ледовая шхуна. Маниту. Врата Азерота.Самый большой счастливчик

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ледовая шхуна. Маниту. Врата Азерота.Самый большой счастливчик"
Описание и краткое содержание "Ледовая шхуна. Маниту. Врата Азерота.Самый большой счастливчик" читать бесплатно онлайн.
Таллиннское издательство «Мелор» продолжает публикацию сериала «Сокровищница боевой фантастики и приключений». В настоящем сборнике, выходящем очень малым тиражом, мы предлагаем читателям три остросюжетных приключенческих романа впервые издающимися на русском языке.
В первом из них «Ледовая шхуна», принадлежащем перу знаменитого Майкла Муркока, события переносят нас на странный загадочный материк покрытый слоем вечного льда с застывшими навсегда морями. Давным-давно ледовые корабли, представляющие собой парусники закрепленные на гигантских лыжах, стали основным средством существования для жителей восьми городов, расположенных в расселинах находящихся ниже уровня льда. Каждый город обладал своим собственным ледовым флотом и его могущество напрямую зависело от размеров… и оснащения кораблей.
Конрад Арфлейд, оставшись без своей шхуны, отправляется на лыжах через огромное ледовое плато, на котором он находит замерзающего старика, оказавшегося могущественным корабельным лордом Фризгальта. С этого момента начинаются его полные смертельных опасностей приключения…
Второй фантастический роман Грэхема Мастертона «Маниту» полон тайн, загадок и крови — характерных признаков остросюжетного мистического романа.
И завершает книгу фантастический боевик Дж. Черри «Врата Азерота».
Тропа изогнулась, и за поворотом стояла она, белая фигура, похожая на остальные, как и Леллин, стоявшая среди камней. Ветер играл ее белыми волосами и тонкими одеяниями… Она была безоружна и без доспехов, хотя он знал, что по своей воле никогда бы она не рассталась с Ченджеллином.
— Лейо… — произнес он сдавленным голосом и замолк. Он не хотел подойти ближе и почувствовать, что она изменилась, он не хотел терять ее такой, какой она была.
Но она двигалась к нему, и разница оказалась только в одежде. Она казалась призраком, но этот призрак карабкался по камням с энергией Моргейн, простирая к нему руки. Он схватил ее, как призрачную иллюзию — и мгновение спустя оба с головокружительной радостью убедились, что они настоящие.
Она ничего не сказала. Прошло много времени, прежде чем он сам придумал, что сказать. Но затем он подумал о ее ране и понял, насколько она похудела — он мог причинить ей боль своими прикосновениями. Он отвел ее в сторону от камней и посадил, усевшись на камень у нее в ногах.
— Все в порядке? — спросил он.
— Мы увидели дым… отсюда. Я надеялась, ты поймешь, что тебе грозит опасность. Я послала вестника — харила. И увидела, что ты приближаешься… Я не могла их предупредить. Я закричала, но из-за ветра они не услышали. Леллин… Леллин тебя нашел, не правда ли?
— У реки, — сказал он. Голос подвел, и он прислонил голову к камням. — О небо, я и не представлял, как найду вас.
— Сезар обнаружил на берегу мертвую Мэй. И следы копыт вокруг нее. Они искали дальше… Но в этих местах кишели шиюа, и им пришлось убраться. Что случилось?
— Всякое. — Он потянулся к ее руке, легонько сжал ее, чтобы лишний раз убедиться, что перед ним не призрак. — Кто эти люди?
— Аррха. Хранители Нехмина, помимо всего прочего. Они опасны. Но без их помощи мне бы не выжить.
— Вы свободны?
— Этот вопрос неясен. Отсюда некуда идти. Три ночи назад болотники попытались проверить нашу защиту. Они по-прежнему неподалеку… Тогда мы их ударили. Леллин… Сезар… Аррхе. Я старалась держаться в стороне, чтобы враги не узнали, что я здесь. Но потом не смогла.
В его голове роилось множество вопросов. Он чувствовал ее руку, ставшую такой тонкой и хрупкой.
— Ваша рана…
Она провела рукой по бедру.
— Заживает. Аррха — искусные лекари. Я не помню, как мы сюда добрались, но Леллин и Сезар знали, куда ехать… или думали, что знают. И аррха… пропустили нас.
— Если вы не можете держаться в седле…
Он не закончил эту мысль, почувствовав слабость во всем теле.
— Да. Я думала о том же. Но ты в конце концов добрался до Мерира. И не послал мне вести.
Он смутился на миг, видя, куда она повернула.
— Должен ли был мой путь быть таким прямым? — спросил он, и внезапно его охватил страх, словно он начал понимать, что происходило… больше всего его пугало то, что она узнает, что он побывал в руках врагов. Сила Врат способна менять людей. Доказательством тому был Рох, и он помнил времена, когда она могла убить спутника, в котором сомневалась.
— Простите меня, — сказал он. — Я воспользовался союзниками, чтобы добраться сюда. А Мерир знает как то, что вы храните, так и то, зачем вы сюда пришли… то есть мы. Простите.
Мгновение она молчала. В глазах ее отражался страх.
— Выходит, теперь об этом знают и аррха?
— Более того, лейо. Один из тех, кто приехал с нами — Рох.
Она попятилась.
— Я был у Врат и вернулся, — хрипло произнес он, не отпуская ее. — Клянусь, лейо, у меня не было выбора. И я бы не добрался сюда, если бы не Рох.
— А как же твоя клятва? Как? Ты не мог оставить его в живых. И ты привел его ко мне?
— Он помогал нам обоим. Он просил только о возможности видеть вас. Я предупреждал его… клянусь, я предупреждал его и предлагал бежать. Но… он мог прийти. Он разорвал со всеми своими друзьями. И если бы не он… Неужели вы не выслушаете его?
Она опустила глаза.
— Пошли со мной, — сказала она и встала, не убирая руку из его ладони. Он поднялся и пошел вместе с ней по камням, вниз по другому склону холма, по другой тропинке. — Наш лагерь здесь, — сказала она. — Удивительная постройка: Нехмин не знал топора. Но аррха принесли леса и построили это для нас. В некоторых отношениях они более чем добры.
Среди высоких деревьев почти скрывался деревянный кров. Возле него пасся призрачный конь. Он узнал серого и почувствовал сожаление, вспомнив о Мэй. Кони выглядели гладкими и ухоженными.
— Рох, — прошептала она, когда они направились к сараю. — Аррха хотят, чтобы все вы, по меньшей мере, еще ночь содержались подальше от меня, чтобы задать вам собственные вопросы. Я в этом не сомневаюсь. Но они понимают узы кхемейса и аррхен, и когда я обвинила их, что они причинили тебе вред, они отпустили тебя — от стыда, наверное. Присутствие Роха… вот что меня беспокоит. Я не позволю ему себя провести.
— Мы можем попытаться бежать отсюда.
Она покачала головой.
— Я боюсь попасть в руки шиюа. Они с двух сторон, по меньшей мере. — Она откинула полог, серый шелк наподобие вуали харилян, и он вошел следом за ней.
Моргейн опустилась и разворошила угли в очаге, и помещение осветилось тусклым красноватым светом.
— Хариляне не любят огня, — сказала она, — мы очень осторожны. Опусти занавес. Сними доспехи. Враги не могут добраться сюда, не подняв шума, а что касается аррха… они не такие. Я посмотрю, что найдется из еды…
Он стоял, не двигаясь, в центре маленького сарая, и она рылась среди коллекции горшочков в углу. На стене висела упряжь Сиптаха, а также Леллинова и Сезарова коней. Еще тут было три ложа, устланные серым шелком и перегороженные шелковыми же шторами. В углу аккуратно лежали доспехи Моргейн и Ченджеллин… как самый заурядный меч. Для нее ведь немыслимо было раньше даже выйти наружу без этой штуковины… без хитрых предосторожностей, без которых она бы не прожила… Да, в ней произошла перемена, какая-то чужая она стала и далекая. В этом месте, где все вещи были знакомы, она была чужой.
Он смотрел на нее в тусклом свете, стройную и изящную, словно кхел в белых одеждах… и ее черты вызывали печаль, так явственны были следы недавно перенесенной боли. Он почти потерял ее, подумалось вдруг, возможно, это и повлияло на нее.
— Ванай?
Он потянулся к завязкам доспехов, неуклюже развязал. Она помогла ему снять с себя железо, и он облегченно вздохнул. Потом она налила ему воды, дала хлеба и сыру, которых он мог съесть всего лишь несколько кусков. Он почувствовал сильное желание прилечь у стеночки и вздремнуть. Было тепло, да и она находилась рядом. Пока этого было достаточно.
— Об остальных не тревожься, — сказала она. — Леллин и Сезар предупредят, если что произойдет, а аррха нам с ними не опасны. Ты рад их видеть, Ванай?
— Угу, — промямлил он.
Она села на циновку возле жаровни, сомкнула пальцы на колене. Мгновение она разглядывала его, словно пыталась не упустить ни малейшей подробности.
— А тебе досталось.
— Прошло уже все.
— Ты упал…
— Моя вина, — поморщился он. — Я Хотел предупредить вас, что я не один.
— Тебе это удалось. — Лицо ее стало более сосредоточенным, слегка сердитым. — Ты расскажешь мне, Ванай, что случилось?
— Вы о Рохе?
— О Рохе. И обо всем прочем, что мне полезно знать.
Он опустил и снова поднял взгляд.
— Я действовал против вашей воли. И знаю это. Убить бы его мне следовало. Виноват… и это уже не впервой. Я пошел на соглашение с ним, он просил только о возможности поговорить с вами. Ничего другого он не просил, и я дал ему слово, что помогу. У него нет союзников, нет надежд.
— И ты ему веришь?
— Да. В этом я ему верю.
Она сжала пальцами колено, аж костяшки побелели.
— И чего ты ожидаешь от меня?
— Не знаю. Не знаю, лейо. — Он сделал сокрушенный жест, который ненавидел, но время требовало его. — Я сказал, что поговорю с вами. Позволите ли вы мне это, выслушаете ли меня? Я дал ему слово.
— Не надейся, что это к чему-нибудь приведет От нашего выбора уже ничто не зависит.
— Все, что я прошу — это выслушать. Все не так-то просто объяснить. И я прошу немногого.
— Ладно, — сказала она тихо, сделав долгий вздох. — Я выслушаю.
— Как долго?
— Как пожелаешь. Пока не сядет солнце, если хочешь.
Он опустил голову на руки, собираясь с мыслями Ничто не приходило на ум, кроме начала… и он начал с начала, задолго до того, как повстречался с Рохом Она выглядела удивленной… но слушала, как и обещала. Из серых глаз ее исчез гнев и появилась задумчивость, и он выкладывал ей все, все те мелочи, которые раньше она не знала о его жизни на родине, о чем ему больно было ей рассказывать. О жизни мальчишки-получайи, в Исридже, о постоянной войне между Нхаями и Чайя, и как он стал ублюдком лорда Нхаев. И было еще то, чего она не знала все время их совместного путешествия — сведения о Рохе, о Лайеле, о ночи, которую они провели в холле Роха в Ракорисе, и о другой ночи вместе с ней в лесах близ Ивреля, когда она спала, или в Охтиджине в Шиюане, о чем она не знала. Она слушала, и понимание на ее лице иногда сменялось гневом, иногда замешательством. Но не говорила ничего.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ледовая шхуна. Маниту. Врата Азерота.Самый большой счастливчик"
Книги похожие на "Ледовая шхуна. Маниту. Врата Азерота.Самый большой счастливчик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Майкл Муркок - Ледовая шхуна. Маниту. Врата Азерота.Самый большой счастливчик"
Отзывы читателей о книге "Ледовая шхуна. Маниту. Врата Азерота.Самый большой счастливчик", комментарии и мнения людей о произведении.