» » » » Молли Харпер - Основы флирта с обнаженным оборотнем


Авторские права

Молли Харпер - Основы флирта с обнаженным оборотнем

Здесь можно скачать бесплатно "Молли Харпер - Основы флирта с обнаженным оборотнем" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Молли Харпер - Основы флирта с обнаженным оборотнем
Рейтинг:
Название:
Основы флирта с обнаженным оборотнем
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Основы флирта с обнаженным оборотнем"

Описание и краткое содержание "Основы флирта с обнаженным оборотнем" читать бесплатно онлайн.



Встретить на своем крыльце обнаженного парня с медвежьим капканом на лодыжке – дело из ряда вон выходящее даже в Гранди на Аляске. Но когда этот самый парень превращается в волка, Мо Ванштейн, только недавно переселившаяся сюда южанка, без труда понимает, что у нее неприятности. У ее язвительного соседа, Купера Грэхема, не скрывавшего своих сомнений в способностях Мо приспособиться к жизни на Аляске, тоже не все так гладко. Его бич – волчья сущность.

Купер, альфа-оборотень, покинувший свою ненормальную стаю по собственному желанию, влюбился в Мо с первого вдоха. В округе Гранди уже несколько человек подверглись нападению волка, и так как Купер не помнит, чем занимался в волчьем обличье, то беспокоится, что он и есть тот загадочный свирепый хищник.

Если волк бьет тревогу, то к нему стоит прислушаться, хотя Мо и уверена, что Купер ни в чем не виноват. Но если не он, то кто? И что делать, если в тебя безумно влюбился волк-оборотень? В правилах флирта теперь сам черт ногу сломит…






Пит кивнул и потрепал меня по плечу.

– Мы здесь серьёзно относится к пропавшим людям. Они могут умереть в течение всего лишь одного дня на природе в случае небольших изменений погодных условий, падения или незначительного ранения.

– Может быть, они просто сбились с пути и немного заплутали, – пыталась ободрить меня Эви, но её голос звучал неуверенно.

Я помогала готовиться к приходу поисковой группы. Температура воздуха была около минус двадцати, и я переживала за Алана, Базза и моих друзей. Интересно, каким идиотом надо быть, чтобы отправляться в поход при такой погоде. Стоит ли вообще моим друзьям рисковать жизнью, разыскивая придурков, самих себя подвергших такой опасности?

Я испекла печенье, потому что нужно было чем-то себя занять. Казалось, что, пока я замешивала тесто, раскатывала, вырезала стаканом кружочки, напряжение немного спало. Уже давно стемнело, когда, наконец, Базз ввёл свою группу в бар. Мужчины кашляли, ворчали и стряхивали с ботинок застывшую грязь. Мы с Эви раздавали кружки с кофе, как спасательные круги.

– Ты в порядке? – спросила я, протягивая кружку бледному, вымотанному Алану. Последние дни он держался непривычно отстранённо. Я-то думала, он будет флиртовать со мной еще активнее, пока Купера нет в городе, а он почти не разговаривал, отводил глаза, стоило мне к нему подойти. Я переживала, что он почувствовал, что между мной и Купером что-то происходит, и решил прекратить изображать дружбу между нами. Но, вроде бы, Алан обрадовался, когда увидел меня с кофе и выпечкой. Его усталая улыбка казалась искренней, хотя и несколько настороженной.

– Мне уже лучше, – признал он, делая большой глоток и грея руки о теплую кружку. Я налила кофе Абнеру.

– Нашли что-нибудь? – я долила кофе Алану. Он поморщился.

– Юнцы, которые сообщили о пропаже, указали нам направление, где ребята собирались разбить лагерь. Мы обнаружили стоянку: палатка разорвана в клочья. Спальники, еда – все разбросано, будто бы после торнадо. И повсюду следы. Огромные следы.

У меня упало сердце, и появилось тяжёлое ощущение дежа вю. Я попыталась сосредоточиться на дыхании, на музыкальном позвякивании ложек и кружек, на кряхтении мужчин, гревшихся за едой.

– Волчьи следы? – уточнила я, хотя ответ слышать мне не очень хотелось.

Алан кивнул. – Как у дома Сьюзи Ку?

Алан снова кивнул. Он казался абсолютно разбитым.

– По всему лагерю пятна крови, но тел нет, как и... частей. Словно бы студенты затеяли драку, а потом сбежали оттуда, визжа и разбрасывая все. У них с собой были ружья, чтобы испугать и убить двух взрослых ребят, одного волка недостаточно, но стаи так себя обычно не ведут. Даже целая стая сойдёт с пути, если на дороге появляется человек и есть возможность избежать встречи. Обычно на человека нападают только больные или напуганные животные. Здесь же все выглядит, как... организованное нападение, словно бы волк знал, как подобраться к жертве, получить желаемое и скрыться невредимым. – Алан хрипло засмеялся и потер глаза. – Прости, я заговариваюсь, когда устаю.

– Может, попросить кого-нибудь тебя до дома подбросить?

Алан засиял. Серьёзно, его губы приоткрылись, как небесные врата. Сладкие, простые, исключительно платонические небеса. О, Господи.

– Очень мило с твоей стороны, но мне нужен грузовик завтра утром, так что я доеду сам. Департамент дикой природы штата на рассвете вновь отправляет группу на поиски. Мы зайдем в лес дальше, чем я бы решился с волонтёрами.

– Я могу ещё что-то для тебя сделать?

– Нет. – Алан потрепал меня по руке, задумался и отстранился. – Спасибо за предложение. – Он прочистил горло и добавил. – Знаешь, я хотел спросить... Мы с вечеринки с тобой толком не разговаривали, и я... Я тебя ничем не обидел? – он понизил голос. – Я понимаю, что тогда немного перебрал пива и мог вести себя несколько... прямолинейно.

– О! – воскликнула я, внезапно вспомнив, как воспитанно Алан распускал руки. Я засмеялась, чем, кажется, привела Алана в замешательство. – Нет, нет, не переживай, ты ничем меня не обидел, я просто в последние дни была несколько занята.

– Значит, у нас все в порядке? – спросил он, чуть приподняв бровь, как будто все ещё не услышал того, что хотел бы.

Хммм... Как выглядит «порядок» для нас с Аланом? Мы все ещё друзья? Безусловно. Но теперь, когда у нас завязалось некое подобие отношений с Купером, поезд возможного будущего с Аланом определённо сошёл с рельсов, и позволять ему думать иначе несправедливо и неправильно. Сейчас он так измотан, напряжен, к тому же его окружают ближайшие друзья. Точно не время стараться объяснить ему ситуацию.

Я быстро кивнула.

– У нас все будет хорошо, Алан.

Алан, кажется, сразу расслабился, сделал большой глоток и прислонился к стойке. Я почувствовала себя ужасным, ужасным человеком.

На следующее утро во время завтрака только и разговоров в столовой было, что о пропавших туристах, Крейге Райане и Джейкобе Беннетте, о том, какой ужасный им достался конец. Местные неистовствовали, новость о следах огромных лап вокруг лагеря подливала масла в огонь паранойи. Уолт предлагал организовать «отстрел волков», что, по моим предположениям, похоже на соревнование по стрельбе, которое устраивала моя школа, чтобы пополнить запасы в местных кладовых, только значительно страшнее. Добавляла беспокойства мысль, что моего бойфренда может убить разъярённая толпа соседей.

Совершенно иначе выглядела реакция Нейта: он был спокоен и собран, переживал лишь о возможной потере потока туристов в окрестностях. Я старалась не думать о нём плохо. Нейт был человеком, способным посмотреть на ситуацию со стороны, увидеть всю картину, и он прав. Пара историй в новостях о волках-убийцах, пропавших людях – и экономика Гранди, основанная на туризме, рухнет. Приезжие приносили в город деньги и не затрагивали ресурсы, оплачиваемые налогами, потеря такого источника дохода станет сокрушительной. Это приведёт к безработице, семьи будут переезжать, и город, на сохранение которого Нейт потратил всю свою жизнь, начнёт медленно умирать.

В этом калейдоскопе беспокойства пребывала ваша покорная слуга. В моем сознании постоянно крутились совершенно противоречивые версии, самой оптимистичной из которых оставалось предположение, что это действительно просто больной раненый волк, оказавшийся слишком близко к людям. Тоненький пронзительный голосок впивался мне в затылок и напоминал, что я сама видела, как Купер впился зубами в Джона Тига, так что роль главного подозреваемого должна принадлежать ему. Я, как могла, заглушала этот голос. Тупой голос!

Я потерла глаза и с удовольствием припомнила дни, когда самой большой моей заботой был приход мамы с целью выбросить всю вредную еду.

Я уже несколько недель даже не вспоминала о своих родителях, почти два месяца ничего о них не слышала: они перестали звонить, оставлять голосовые сообщения, и это было... хорошо. Кара в электронных письмах упоминала, что виделась с ними, так что я знала – они в порядке. Меня не мучило чувство вины за то, что я не звоню им, беспокойство, не отключили ли им электричество, воду или телефон. Они уже взрослые люди, и неоплаченные счета – их проблемы. Я засмеялась с некоторым сожалением. Хотелось бы, чтобы этот уровень эмоциональной зрелости был мною достигнут не настолько дорогой ценой.

На следующий день после возвращения поисковой группы с пустыми руками, мое чувство вины по отношению к матери вновь подверглось испытанию. В бар приехали родители Крейга Райана и Джейкоба Беннетта со стопкой неоново-желтых листовок с надписями большими буквами: «Вы видели этих мальчиков?». Эви и Базз тут же согласились повесить их на стойку, хотя такие же уже были наклеены на все доступные поверхности. Это были действительно мальчишки, девятнадцатилетние, с исправленными брекетами зубами и россыпью прыщей на лиц. Они улыбались с фотографий с неотразимой уверенностью юности.

– Они ведь были здесь, правда? – требовательно спросила Базза миссис Беннетт, её истеричный голос колебался между криком и воплем. Женщина была худой, тонкокостной, наверное, весьма красивой, но сейчас её лицо исказилось от отчаяния. – Вы говорили с ними? Как они выглядели? По вашим впечатлениям, у них все было нормально?

Эви покачала головой, по понятным причинам предпочитая не рассказывать про историю с фальшивыми удостоверениями.

– Мы совсем недолго их видели.

– Но у вас создалось впечатление, что все нормально, верно? – закричал мистер Райан, отчего в и так тихом помещении повисла звенящая тишина.

– У них все было в порядке, – мягко сказал Базз. – Просто пара ребят, довольных тем, что удалось вырваться в поход, счастливых, что не нужно в школу.

Губы миссис Райан задрожали.

– Значит, они выглядели счастливыми?

Я трусливо скрылась, когда столкнулась с их безнадёжным, страшным горем. Сбежала на кухню. Понимать, что мне, возможно, известно что-то о смерти их детей, что я могла бы рассказать, но не сумела себя заставить, было ужасно. Я чувствовала себя виноватой и никчемной. С другой стороны, что бы я им рассказала? «Привет! Я думаю, весьма вероятно, ваших детей съели оборотни». Разве это как-то поможет?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Основы флирта с обнаженным оборотнем"

Книги похожие на "Основы флирта с обнаженным оборотнем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Молли Харпер

Молли Харпер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Молли Харпер - Основы флирта с обнаженным оборотнем"

Отзывы читателей о книге "Основы флирта с обнаженным оборотнем", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.